Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de heer tabajdi bedanken » (Néerlandais → Français) :

De heer De Grave wil de commissie graag bedanken omdat ze de Vereniging van Belgische steden en gemeenten op deze hoorzitting heeft uitgenodigd.

M. De Grave tient à remercier la commission d'avoir invité l'Union des villes et communes belges à cette audition.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Tabajdi bedanken voor zijn uitstekende werk.

- Monsieur le Président, je tiens à remercie M. Tabajdi pour son excellent travail.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil om te beginnen de heer Tabajdi bedanken voor zijn uitstekende werk als rapporteur.

- Monsieur le Président, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de remercier M. Tabajdi, pour l’excellent travail effectué en sa qualité de rapporteur.


– (FI) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ook ik wil de heer Tabajdi eerst bedanken voor zijn uitstekend verslag.

– (FI) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, à mon tour, je voudrais remercier le rapporteur, M. Tabajdi, pour son excellent rapport.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zou de rapporteur, de heer Tabajdi, hartelijk willen bedanken voor het compromis dat we bereikt hebben in het verslag.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaiterais remercier très sincèrement le rapporteur, M. Tabajdi, du compromis que nous avons dégagé ensemble et sur lequel repose son rapport.


Allereerst zou ik de heer Tabajdi van harte willen feliciteren met zijn initiatief om een verslag op te stellen over de gevolgen van de integratie van de nieuwe lidstaten in het gemeenschappelijk landbouwbeleid. Ik wil hem eveneens bedanken voor het intensieve werk dat hij maandenlang heeft verricht over een onderwerp dat voor ons, de nieuwe EU-lidstaten, van essentieel belang is.

Par-dessus tout, je souhaiterais féliciter M. Tabajdi de l’initiative qu’il a prise de préparer un rapport sur les effets de l’intégration des nouveaux États membres dans la PAC et du dur labeur accompli pendant de nombreux mois sur un sujet si important pour nous qui représentons les nouveaux États membres.


Een van de sleutels voor dit succes was het advies dat door de Landbouwcommissie van dit Parlement, onder voorzitterschap van de heer Joseph Daul, werd uitgebracht en waarvoor ik u wil bedanken.

Une des conditions de ce succès a été l'avis donné par la commission AGRI de votre Parlement, présidée par M. Daul, que je remercie vivement.




- In de eerste plaats wil ik de rapporteur, de heer Istasse, bedanken omdat hij bereid was de heer Ramoudt te vervangen. Zijn verslag was zeer volledig.

- Je voudrais, en premier lieu, rendre hommage au rapporteur, M. Istasse, qui a bien voulu remplacer M. Ramoudt.


- In de eerste plaats wil ik de heer Steverlynck bedanken voor zijn aanwezigheid op de viering van de 50 verjaardag van het pensioenstelsel van de zelfstandigen.

- En premier lieu, je remercie M. Steverlynck d'avoir assisté à la célébration du 50 anniversaire du régime de pension des indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de heer tabajdi bedanken' ->

Date index: 2025-05-28
w