Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil de heer solana eraan herinneren " (Nederlands → Frans) :

5. De minister wil het geachte lid eraan herinneren dat de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen een onafhankelijk administratief rechtscollege is en dat elke tussenkomst van de minister dus dient te worden uitgesloten.

5. Le ministre tient à rappeler à l’honorable membre que le Conseil du Contentieux des Étrangers est une juridiction administrative indépendante et que toute intervention du ministre est donc à exclure.


Ik wil eraan herinneren dat de preventiecampagnes vallen onder de bevoegdheid van de deelgebieden.

Je me permets de vous rappeler que les campagnes de prévention relèvent de la compétence des entités fédérées.


In dit opzicht wil ik eraan herinneren dat het overbruggingsrecht en vroeger de faillissementsverzekering een residuair recht is en dat dus enkel kan worden toegekend als de zelfstandige geen beroepsactiviteit meer heeft en geen recht heeft op enig vervangingsinkomen.

Je tiens à ce titre à rappeler que le droit passerelle et l'ancienne assurance faillite constituent un droit résiduaire et qu'ils ne peuvent donc être octroyés que si l'indépendant n'a plus aucune activité professionnelle, ni droit à aucun revenu de remplacement.


Ik wil eraan herinneren dat, krachtens artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, iedereen die zijn hoofdverblijfplaats wil vestigen in een gemeente van het Rijk of deze wil overbrengen naar een andere gemeente van het Rijk, dit moet aangeven aan het gemeentebestuur van de gemeente waar hij/zij zich komt vestigen en dit in principe binnen een termijn van acht werkdagen na de effectieve vestiging.

Je tiens à rappeler qu'en vertu de l'article 7 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, toute personne qui veut fixer sa résidence principale dans une commune du Royaume ou transférer celle-ci dans une autre commune du Royaume doit en faire la déclaration à l'administration communale du lieu où elle vient se fixer et ce, en principe dans un délai de huit jours ouvrables après l'installation effective.


Antwoord ontvangen op 24 maart 2016 : In de eerste plaats wil ik eraan herinneren dat er in de Europese unie een dubbel evaluatie- en toelatingssysteem is dat van toepassing is vooraleer een gewasbeschermingsmiddel op de markt gebracht kan worden: eerst de goedkeuring van de substantie op Europees niveau en vervolgens de toelating van de producten die deze substantie bevatten op nationaal niveau.

Réponse reçue le 24 mars 2016 : Je commencerai par rappeler que dans l’Union européenne, c’est un double système d’évaluation et d’autorisation qui s’applique avant qu’un produit phytopharmaceutique ne puisse être commercialisé : d’abord l’approbation de la substance au niveau européen et ensuite l’autorisation des produits contenant cette substance au niveau national.


Ik wil eraan herinneren dat, krachtens artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, iedereen die zijn hoofdverblijfplaats wil vestigen in een gemeente van het Rijk of deze wil overbrengen naar een andere gemeente van het Rijk, dit moet aangeven aan het gemeentebestuur van de gemeente waar hij/zij zich komt vestigen en dit in principe binnen en termijn van acht werkdagen na de effectieve vestiging.

Je tiens à rappeler qu'en vertu de l'article 7 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, toute personne qui veut fixer sa résidence principale dans une commune du Royaume ou transférer celle-ci dans une autre commune du Royaume doit en faire la déclaration à l'administration communale du lieu où elle vient se fixer et ce, en principe dans un délai de huit jours ouvrables après l'installation effective.


In verband met een mogelijke « onevenwicht » tussen de arbeidsnormen in de verschillende landen, wil de heer Pierre Klein eraan herinneren dat er met deze kwestie rekening gehouden is sinds de oprichting van de Internationale Arbeidsorganisatie in 1919.

M. Pierre Klein voudrait rappeler qu'en ce qui concerne la « distorsion » possible entre les normes du travail dans différents pays, il est sans doute intéressant de se rappeler que cette question a été prise en compte dès la création de l'Organisation internationale du travail en 1919.


In verband met een mogelijke « onevenwicht » tussen de arbeidsnormen in de verschillende landen, wil de heer Pierre Klein eraan herinneren dat er met deze kwestie rekening gehouden is sinds de oprichting van de Internationale Arbeidsorganisatie in 1919.

M. Pierre Klein voudrait rappeler qu'en ce qui concerne la « distorsion » possible entre les normes du travail dans différents pays, il est sans doute intéressant de se rappeler que cette question a été prise en compte dès la création de l'Organisation internationale du travail en 1919.


4. Ik wil het geachte lid eraan herinneren dat de bevordering van hernieuwbare energieën, met uitzondering van de offshore energie, een gewestelijke materie is.

4. Je voudrais rappeler à l'honorable membre que la promotion des énergies renouvelables, à l'exception de l'énergie off-shore, est une compétence régionale.


Ik wil alleen de heer Mahoux en zijn socialistische collega's eraan herinneren dat onze minister, de heer Reynders, een liberaal, zeer duidelijk gezegd heeft dat het dat standpunt is dat hij verdedigde.

Je voudrais néanmoins répondre à M. Mahoux et lui rappeler, à lui et à ses collègues socialistes, que notre ministre, M. Reynders, un libéral, a très clairement dit que c'était la position qu'il défendait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de heer solana eraan herinneren' ->

Date index: 2024-08-21
w