Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de commissie met klem verzoeken erop » (Néerlandais → Français) :

Het Comité verzoekt de Commissie dan ook met klem hiertegen maatregelen te nemen die ook echt zoden aan de dijk zetten en de activiteiten van grote groepen op de voet te volgen; zo moet zij erop toezien dat de regels strikt worden nageleefd en dat de belangen van de consumenten en het mkb worden verdedigd.

Le CESE lui demande de dégager des solutions véritablement efficaces dans ces processus et de suivre d’un œil hautement vigilant l’activité des grands groupes, en s’assurant du respect des règles et des intérêts des consommateurs et des PME.


Op met redenen omkleed verzoek van de aanvrager, dat de Minister met de instemming van de andere Gewesten om redenen van bescherming van de consument of van de belangen van de aanvrager goedkeurt, kan de dienst : 1° betekenen dat België zich tegen de aanvraag met betrekking tot een overgangsperiode verzet; 2° de Commissie erom verzoeken de duur van de overgangsperiode die ze wil toekennen, te berekenen door de afgelopen periode tussen de datum van bekendmaking bedoeld in artikel 18 en de datum van het bericht van ontvangst door de Commissie van de indiening van de in artikel 19, § 1, bedoelde aanvraag af te trekken; ...[+++]

Sur requête motivée du demandeur appuyée par le Ministre, avec l'accord des autres Régions et pour des motifs de protection du consommateur ou des intérêts du demandeur, le service peut : 1° signifier que la Belgique s'oppose à la demande de période transitoire; 2° demander à la Commission de calculer la durée de la période transitoire qu'elle compte octroyer en déduisant le temps écoulé entre la date de la publication visée à l'article 18, et la date de l'accusé de réception par la Commission du dépôt de la demande visé à l'article ...[+++]


De EU-lidstaten zullen zelf om de interventie van de Europese wacht kunnen verzoeken, maar de Europese Commissie zal ook aan dat Europese korps kunnen vragen in actie te komen als een lidstaat de noodzakelijke maatregelen niet kan of wil nemen.

Les États membres de l'UE pourront solliciter eux-mêmes l'intervention de la garde européenne, mais la Commission européenne pourra aussi demander à ce corps européen d'entrer en action si "un État membre est incapable ou ne souhaite pas prendre des mesures nécessaires".


Wat betreft de openbaarheid van de detailcijfers van de schattingen, wil ik het geachte lid erop wijzen dat de Commissie voor nucleaire voorzieningen enkel globale cijfers meedeelt.

En ce qui concerne la publicité du détail des estimations, je rappelle à l'honorable membre que la Commission des provisions nucléaires transmet uniquement des chiffres globaux.


Ik wil de Raad en de Commissie met klem verzoeken deze kwesties tijdens de volgende top met voorrang te behandelen.

Je prie instamment le Conseil et la Commission de trouver dans les plus brefs délais une solution à ces problèmes lors du prochain sommet.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, als aanvulling op mijn eerdere opmerkingen wil ik de Commissie met klem verzoeken de uitwisseling van goede praktijken in de havensector in zijn algemeenheid te bevorderen, en meer in het bijzonder voor wat betreft innovatie en de opleiding van werknemers, om zo de kwaliteit van de dienstverlening, het concurrentievermogen en de aantrekkingskracht van de sector voor investeerders te vergroten.

− (ES) Madame la Présidente, j’aimerais compléter mes commentaires précédents en invitant la Commission à promouvoir l'échange et la dissémination de bonnes pratiques dans le secteur portuaire en général et notamment en ce qui concerne l'innovation et la formation des travailleurs afin d'améliorer la qualité des services, la compétitivité des ports et leur attrait pour les investisseurs.


Ik acht het daarom van essentieel belang dat we een extra bedrag van 2 miljoen euro ter beschikking stellen op de begroting van de Europese Unie voor 2009, en wil de Raad en de Europese Commissie met klem verzoeken overeenstemming te bereiken over deze extra financiële ondersteuning.

C’est pourquoi j’estime essentiel de prévoir un montant supplémentaire de 2 millions d’euros dans le budget général 2009 de l’Union européenne, et j’invite le Conseil et la Commission européenne à trouver un accord sur ce soutien financier supplémentaire.


De Italiaanse regering respecteert deze normen in geen geval, en ik wil de Commissie met klem verzoeken erop aan te dringen dat de Italiaanse regering – en iedere andere lidstaat die de normen schendt – voor het Europees Gerechtshof wordt gedaagd om zo te waarborgen dat deze wetten worden geëerbiedigd.

Le gouvernement italien ne les respecte en aucun cas, et j’invite la Commission à insister pour que ce dernier - ainsi que tout autre État membre qui les enfreindrait - soit traîné devant la Cour de justice européenne afin que leur respect soit garanti.


Ik wil de Commissie met klem verzoeken haar verantwoordelijkheid te nemen en toe te zien op een snelle en adequate implementatie van de richtlijn gelijke behandeling.

J'invite instamment la Commission à prendre ses responsabilités en veillant à une mise en œuvre prompte et adéquate de la directive sur l'égalité raciale.


2. De Commissie verricht controles om erop toe te zien dat de regels met betrekking tot de producentenorganisaties die zijn vastgesteld in artikel 5 en artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 104/2000, in acht worden genomen, en in het licht van de resultaten van die controles kan zij, indien nodig, de lidstaten verzoeken de erkenning in te trekken.

2. Afin d’assurer le respect des règles relatives aux organisations de producteurs établies à l’article 5 et à l’article 6, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 104/2000, la Commission effectue des contrôles à la lumière desquels elle peut, le cas échéant, demander aux États membres de procéder au retrait de la reconnaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de commissie met klem verzoeken erop' ->

Date index: 2022-08-13
w