Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wettigheid van handelingen nagaan
Nagaan van toewijzingen uit de globale leningen

Vertaling van "wil daarbij nagaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de wettigheid en de regelmatigheid van de ontvangsten en uitgaven nagaan

le rapprochement des législations nationales


de wettigheid van handelingen nagaan

contrôler la légalité des actes


nagaan van toewijzingen uit de globale leningen

analyse des affectations sur prêts globaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als een project aan deze criteria voldoet en steun uit het fonds krijgt, zal elke aanvullende nationale steun worden onderworpen aan een vereenvoudigde en versnelde toetsing aan de staatssteunregels. De Commissie zal daarbij uitsluitend nagaan of de overheidssteun evenredig is (d.w.z. of er geen sprake is van overcompensatie).

Si un projet remplit ces critères et reçoit un soutien au titre du Fonds, toute aide nationale complémentaire fera l’objet d’une appréciation simplifiée et accélérée au regard des règles en matière d’aides d’État, dans laquelle la Commission se limitera à vérifier la proportionnalité du soutien public (absence de surcompensation).


Met name zal de Commissie nagaan of de Luxemburgse autoriteiten op selectieve wijze zijn afgeweken van hun nationale belastingwetgeving en het dubbelbelastingverdrag-Luxemburg/VS en of zij daarbij aan McDonald's een voordeel hebben gegeven dat niet beschikbaar was voor andere ondernemingen in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situatie. Dit onderzoek stelt de algemene belastingregels van Luxemburg niet ter discussie.

En particulier, la Commission entend évaluer si les autorités luxembourgeoises ont dérogé de façon sélective aux dispositions de la législation fiscale luxembourgeoise et de la convention en matière de double imposition conclue entre le Luxembourg et les États-Unis, et si de ce fait, les autorités luxembourgeoises ont conféré à McDonald’s un avantage auquel ne peuvent pas prétendre d’autres entreprises se trouvant dans une situation factuelle et juridique comparable.


Het Gerecht zal in deze zaak moeten nagaan of verzoekers conclusies, gelet op het verzoekschrift en de bijlagen daarbij, gegrond lijken.

Il appartient à présent au Tribunal de vérifier si, à la lumière de la requête et de ses annexes, les conclusions du requérant paraissent fondées.


Het is dus van essentieel belang dat wij nagaan wat kan worden ondernomen om de beschikbaarheid van langetermijnfinanciering te verbeteren, en het Groenboek spitst zich erop toe hoe daarbij te werk te gaan.

Il est donc essentiel de réfléchir aux moyens d'accroître la disponibilité des financements à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij zal de Commissie nagaan welke maatregelen noodzakelijk zijn om, in combinatie met artikel 14 en Protocol nr. 26, een betaalbare toegang voor alle burgers te garanderen tot diensten die voor hun dagelijkse leven van cruciaal belang zijn, en om dergelijke diensten in het economische en sociale leven in te passen, met inachtneming van de essentiële rol van de lidstaten om deze diensten te verrichten, te doen verrichten en te organiseren.

La Commission examinera ainsi les actions nécessaires pour garantir, en lien avec l'Article 14 et le protocole n°26, un accès de l’ensemble des citoyens, à un coût abordable, aux services essentiels à leur vie quotidienne, et à leur insertion dans la vie économique et sociale, dans le respect du rôle essentiel des Etats membres de fournir, faire exécuter et organiser ces services.


De Europese Commissie heeft een grondig onderzoek ingesteld naar het voornemen van de Vlaamse regering om 12,28 miljoen euro opleidingssteun te verlenen aan Ford-Werke GmbH in Genk (“Ford Genk”) en wil daarbij nagaan of deze subsidie verenigbaar is met de staatssteunregels van het EG-Verdrag.

La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie sur l'aide de 12,28 millions euros que la région flamande entend verser en faveur de la formation à l'usine Ford-Werke GmbH à Genk («Ford Genk»), afin de vérifier si elle est compatible avec les règles sur les aides d'État du traité CE.


De lidstaten kunnen daarbij nagaan wat de meest kosteneffectieve methoden zijn om de mogelijkheden van het gebruik van biobrandstof bekend te maken.

À cet effet, les États membres pourraient envisager des moyens rentables de populariser la possibilité d'utiliser les biocarburants.


Met name zal de Commissie daarbij nagaan of de in de desbetreffende artikelen van het Verdrag van Montreal vermelde bedragen moeten worden herzien in het licht van de economische ontwikkelingen en de kennisgevingen van de bewaarnemende instantie van de internationale organisatie voor de burgerluchtvaart (ICAO)".

La Commission examine notamment la nécessité de réviser les montants mentionnés dans les articles correspondants de la convention de Montréal à la lumière de l'évolution de la situation économique et des notifications du dépositaire de l'OACI".


In uitzonderlijke omstandigheden zou de Gemeenschap op verzoek van de Baltische landen tevens de mogelijkheid kunnen nagaan van macro-economische financiële hulpverlening - naast de uitvoering van door het IMF goedgekeurde programma's - op basis van dezelfde bepalingen als in de andere Europa-overeenkomsten, daarbij rekening houdend met de opname- en terugbetalingsmogelijkheden van de Baltische landen.

Dans des circonstances exceptionnelles et à la demande des pays baltes, la Communauté pourrait aussi examiner la possibilité d'accorder de l'aide financière macro-économique - en complément de l'exécution de programmes approuvés par le FMI -sur la base de dispositions similaires à celles des autres accords européens et en tenant compte de la capacité des pays baltes d'absorber et de rembourser ces crédits.


35.Bij het onderzoek naar de beste manier om dit beginsel in Europa te doen toepassen, is de Europese Raad overeengekomen dat een Groep op hoog niveau specifiek zal nagaan hoe dit beginsel op de meest effectieve wijze kan worden geïmplementeerd en of zij daarbij kan voortbouwen op het door het voorzitterschap en de Commissie voorgelegde document van 7 december 1999.

35.Dans le cadre de sa réflexion sur la meilleure façon de procéder en Europe pour appliquer ce principe, le Conseil européen a décidé de charger un groupe de haut niveau d'étudier spécifiquement la manière la plus efficace de mettre en oeuvre ce principe et d'examiner si le document du 7 décembre 1999 présenté par la présidence et la Commission constitue un bon point de départ pour ces travaux.




Anderen hebben gezocht naar : de wettigheid van handelingen nagaan     wil daarbij nagaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil daarbij nagaan' ->

Date index: 2021-02-28
w