Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bederfelijke levensmiddelen
Bederfelijke voedingsmiddelen
Bederfelijke waar
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Eerste versie creëren
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Rough cut creëren

Traduction de «wil creëren waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel


eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces


bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]

denrée périssable [ aliment périssable | marchandise périssable | produit périssable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* in nauwe samenwerking met het mobiliteitsportaal voor de onderzoeker en het Europees netwerk van mobiliteitscentra, in alle Europese landen op lokaal, regionaal en nationaal niveau specifieke consultatiecentra voor onderzoekers te creëren waar men terecht kan voor informatie en advies over nieuwe mogelijkheden voor meerdere loopbanen in OO en de vereiste voorwaarden om hiertoe toegang te krijgen.

* créer - en étroite coopération avec le portail consacré à la mobilité des chercheurs et le réseau européen de centres de mobilité - des centres d'orientation spécifiques pour les chercheurs au niveau local, régional et national dans tous les pays européens, afin de les conseiller sur les nouvelles possibilités de carrières multiples dans la RD et sur les exigences requises pour s'y engager.


Een forum of platform op EU-niveau creëren waar managers ervaringen kunnen uitwisselen.

Créer un forum ou une instance au niveau de l’Union au sein duquel les administrateurs pourraient échanger leur expérience.


De hoofdindiener van het amendement vraagt zich af waarom de regering nog een nieuwe instelling wil creëren waar dezelfde vertegenwoordigers van de sociale partners het zullen hebben over de problemen waarover reeds werd gedebatteerd in de reeds bestaande instellingen.

L'auteur principal de cet amendement se demande pourquoi le Gouvernement veut créer, une fois de plus, un nouvel organisme où les mêmes représentants des interlocuteurs sociaux débatteront des problèmes qui sont déjà débattus au sein d'organismes déjà existants.


Deze top volgt op de top van Göteborg in november 2017 – waar de Commissie haar visie heeft uiteengezet om uiterlijk 2025 een Europese onderwijsruimte te creëren – en de Europese Raad van december – waar de lidstaten duidelijk hebben gemaakt dat ze meer willen doen op het gebied van onderwijs.

Ce sommet fait suite au sommet de Göteborg de novembre 2017, lors duquel la Commission a exposé son ambition de créer un espace européen de l'éducation d'ici à 2025, et au Conseil européen de décembre, au cours duquel les États membres ont exprimé leur volonté d'accentuer leurs efforts dans le domaine de l'éducation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij stelt voor die belemmeringen wegwerken en één ruimte creëren waar burgers, ongeacht hun woonplaats of nationaliteit en in een klimaat van vrije concurrentie, naadloos toegang krijgen tot het onlineaanbod van bedrijven.

Elle propose d'éliminer ces obstacles et de créer un espace dans lequel citoyens et entreprises pourront bénéficier d'un accès ininterrompu aux services et se livrer à des activités en ligne dans des conditions de libre concurrence, indépendamment de leur nationalité ou de leur lieu de résidence.


In antwoord op de vraag of tweetaligen ook kunnen zetelen in de andere taal, lijkt het de minister echter evident dat, waar men de flexibiliteit wil creëren om eentaligen te benoemen (in functie van de nood van de dienst), deze flexibiliteit ook moet kunnen behouden blijven wat de tweetaligen betreft.

À la question de savoir si des bilingues peuvent également siéger dans l'autre langue, le ministre répond qu'il semble toutefois évident que, si l'on veut créer la flexibilité pour nommer des unilingues (en fonction des besoins du service), il faut aussi pouvoir maintenir cette flexibilité en ce qui concerne les bilingues.


Aandachtspunten in een goede begeleiding van de stervende in relatie met zijn omgeving zijn : respect voor de wil en de wensen van de patiënt, een eerlijke communicatie, het omgaan met waarheid en non-verbale communicatie, het inschatten van de psychologische draagkracht van patiënten en familieleden, het creëren van een bespreekbaarheidsklimaat (een klimaat waar gesproken kan worden over gevoelens), het leren omgaan met angst, woede, hoop, schuldgevoelens en ontkenning, het opvangen van depressie en vooral ook het helpen bij aanvaard ...[+++]

Les points qui doivent retenir l'attention dans un bon accompagnement du mourant en relation avec son entourage sont : le respect de la volonté et des souhaits du patient, une communication franche, le souci de la vérité et la communication non verbale, l'évaluation de la force psychologique des patients et des membres de leur famille, la création d'un climat propice au dialogue (un climat dans lequel on peut parler des sentiments), l'apprentissage de la confrontation à l'angoisse, à la colère, à l'espoir, aux sentiments de culpabilité et au déni, le traitement de la dépression et l'assistance en vue de l'acceptation de la situation.


In dit verband zijn maatregelen belangrijk voor het herstel van het fysieke milieu, het saneren van vervallen industrieterreinen, vooral in oude industriesteden, en het beschermen en ontwikkelen van het historische en culturele erfgoed, met mogelijke spin-offs voor de ontwikkeling van het toerisme om aantrekkelijkere steden te creëren waar mensen graag wonen.

Dans ce cadre, les mesures qui visent à réhabiliter l'environnement physique, à reconvertir les friches industrielles, surtout dans les anciennes zones industrielles, et à préserver et à mettre en valeur le patrimoine historique et culturel revêtent une grande importance par leurs conséquences potentielles pour le développement du tourisme, le but étant de créer des villes plus attractives et accueillantes.


3. Waar passend kunnen de communautaire instellingen en organen aan de voorschriften van de leden 1 en 2 voldoen door links te creëren naar internetsites waar de informatie kan worden gevonden.

3. Dans des cas appropriés, les institutions et organes communautaires peuvent satisfaire aux exigences des paragraphes 1 et 2 en créant des liens vers des sites de l’internet sur lesquels les informations sont disponibles.


Er dient alles in het werk te worden gesteld om in de regio een ruimte te creëren waar vrede, wederzijds begrip en economische samenwerking kunnen gedijen.

Il faut tout faire pour créer un espace de paix, de compréhension mutuelle et de coopération économique dans la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil creëren waar' ->

Date index: 2021-10-28
w