Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Andere schrijvers bekritiseren
Kritiek geven op andere schrijvers
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «wil bekritiseren heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers

critiquer d'autres auteurs


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommigen bekritiseren de wetenschappelijke gemeenschap omdat zij te ver verwijderd staat van de democratische processen waardoor het publiek onvoldoende begrip, inzicht in de afweging van kosten en baten, betrokkenheid en zeggenschap heeft.

D'aucuns reprochent à la communauté scientifique de se tenir trop à l'écart des mécanismes de la démocratie, ce qui empêche le public d'appréhender ce domaine d'activité, de se faire une opinion des risques et des avantages qu'il présente, et d'y participer ou de pouvoir y exercer un contrôle.


J. overwegende dat de president van de republiek zich bij verschillende gelegenheden beledigend en krenkend heeft uitgelaten over een groot aantal buitenlandse hoogwaardigheidsbekleders en dat hij, wanneer hij in eigen land onderwerp van kritiek was, heeft gereageerd met een bevel tot onverwijlde uitwijzing van buitenlanders die hem durfden te bekritiseren, waaronder de gewelddadige uitzetting van een lid van het Europees Parlement,

J. considérant que le Président de la République a fait, en maints lieux, des déclarations injurieuses et insultantes à l'égard d'un grand nombre de représentants étrangers et que, cependant, lorsque des critiques se sont élevées dans son propre pays, il a réagi en décrétant l'expulsion immédiate des étrangers qui osaient le critiquer, un député au Parlement européen ayant lui-même fait les frais d'une telle expulsion violente,


J. overwegende dat de president van de republiek zich bij verschillende gelegenheden beledigend en krenkend heeft uitgelaten over een groot aantal buitenlandse hoogwaardigheidsbekleders en dat hij, wanneer hij in eigen land onderwerp van kritiek was, heeft gereageerd met een bevel tot onverwijlde uitwijzing van buitenlanders die hem durfden te bekritiseren, waaronder de gewelddadige uitzetting van een lid van het Parlement,

J. considérant que le président de la République a fait, en maints lieux, des déclarations injurieuses et insultantes à l'égard d'un grand nombre de dignitaires étrangers et que, cependant, lorsque des critiques se sont élevées contre lui dans son propre pays, il a réagi en décrétant l'expulsion immédiate des étrangers qui osaient le critiquer, un député au Parlement européen ayant lui-même fait les frais d'une expulsion violente,


Volgens de schermen houdt een van de fracties in het Europees Parlement vanmiddag een persconferentie over een onderwerp waarover het Parlement nu stemt. Omdat die fractie de leden van het Europees Parlement wil bekritiseren, heeft zij die persconferentie de naam ‘parlementair autisme’ gegeven.

On peut lire sur les écrans que l’un des groupes du Parlement européen a organisé une conférence de presse cette après-midi sur un thème soumis maintenant au vote de l’Assemblée et qu’il l’a intitulée «l’autisme parlementaire» afin de critiquer les députés du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch heeft het mededingingsrecht over het algemeen niet zozeer de taak om het beleid van een normalisatie-instelling inzake industriële eigendom achteraf te bekritiseren, als wel om richtsnoeren aan te reiken voor het al dan niet concurrentiebeperkend karakter van elementen.

Cela étant, le droit de la concurrence n’a généralement pas pour objet de critiquer après coup les politiques des organismes de normalisation en matière de propriété industrielle, mais d’indiquer quels éléments peuvent ou non être anticoncurrentiels.


Ik wil graag verwijzen naar wat hij op 31 december heeft gezegd: het Europees Parlement heeft het recht de Commissie te bekritiseren, het recht om haar ontslag teweeg te brengen, het recht de begroting af te keuren of te stemmen voor een andere begroting dan de door de Raad voorgestelde begroting, maar het Europees Parlement heeft vooral tot taak zijn adviezen aan de Raad te sturen.

J'aimerais simplement reprendre les termes qu'il a employés le 31 décembre: «Le Parlement européen peut censurer la Commission, provoquer sa démission, rejeter le budget, voter pour un budget différent du budget proposé par le Conseil, mais le Parlement européen doit, surtout, transmettre ses avis au Conseil.


Wel bekritiseren zij de gemeenschappelijke politieke benadering die de Raad in 2003 heeft goedgekeurd, vanwege de hoge vertaalkosten en het te gecentraliseerde karakter van het voorgestelde rechtssysteem.

Toutefois, elles critiquent l'approche politique commune du Conseil adoptée en 2003 en raison des coûts élevés des dispositions de traduction ainsi que de la centralisation excessive du système juridictionnel proposé.


Wel bekritiseren zij de gemeenschappelijke politieke benadering die de Raad in 2003 heeft goedgekeurd, vanwege de hoge vertaalkosten en het te gecentraliseerde karakter van het voorgestelde rechtssysteem.

Toutefois, elles critiquent l'approche politique commune du Conseil adoptée en 2003 en raison des coûts élevés des dispositions de traduction ainsi que de la centralisation excessive du système juridictionnel proposé.


Sommigen bekritiseren de wetenschappelijke gemeenschap omdat zij te ver verwijderd staat van de democratische processen waardoor het publiek onvoldoende begrip, inzicht in de afweging van kosten en baten, betrokkenheid en zeggenschap heeft.

D'aucuns reprochent à la communauté scientifique de se tenir trop à l'écart des mécanismes de la démocratie, ce qui empêche le public d'appréhender ce domaine d'activité, de se faire une opinion des risques et des avantages qu'il présente, et d'y participer ou de pouvoir y exercer un contrôle.


Tegelijk heeft er een verslechtering plaatsgevonden wat betreft de democratische vrijheden en heeft het ontbroken aan eerbiediging van de mensenrechten, waarbij de onafhankelijke media toenemende moeilijkheden ondervonden (recentelijke sluiting van de krant Pahonia die is beschuldigd van het bekritiseren van de President, en de weigering om toestemming te verlenen voor een nieuwe krant, de Brestski Kurier).

Il a été constaté parallèlement une dégradation de la situation pour ce qui est des libertés démocratiques et l'absence de respect des droits de l'homme, les médias indépendants étant en butte à des difficultés croissantes (récente fermeture du quotidien Pahonia, accusé de critiquer le président, ou refus d'autoriser un nouveau quotidien, le Bretski Kurier). La nomination de personnes proches du gouvernement aux postes clés de l'économie et dans les entreprises publiques est également normale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil bekritiseren heeft' ->

Date index: 2024-03-03
w