Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil allereerst mijn waardering » (Néerlandais → Français) :

"Als ik het over migratie heb, moet ik allereerst mijn grote dank betuigen aan de Italianen voor hun onvermoeibare en nobele inspanningen (...) Italië redt de eer van Europa in het Middellandse Zeegebied".

«Je ne peux pas parler de migration sans rendre un hommage appuyé à l'Italie pour sa persévérance et sa générosité. [...] [L]'Italie sauve l'honneur de l'Europe en Méditerranée.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag allereerst mijn waardering uitspreken voor de verklaringen van de Commissie en de Raad en ik wil commissaris Olli Rehn een blijk van waardering geven en hem bedanken en feliciteren voor zijn persoonlijke inspanningen voor het Turkse lidmaatschap van de Europese Unie.

- (EN) Madame la Présidente, je tiens tout d’abord à saluer les déclarations de la Commission et du Conseil et à remercier, féliciter et saluer le commissaire Olli Rehn pour son engagement personnel en faveur de l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne.


- (FR) Voorzitter, beste collega's, ik wil allereerst mijn waardering uitspreken voor het uitstekende werk dat geleverd is door mijn vriend, de heer Cercas, de rapporteur van dit verslag dat nu ter tweede lezing voorligt, dankzij het verrassende compromis dat afgelopen juni in de Raad bereikt werd.

– Monsieur le Président, mes chers collègues, je voudrais tout d’abord saluer le travail remarquable de mon ami Alejandro Cercas, rapporteur de ce texte qui revient donc, en seconde lecture, à la faveur d’un surprenant compromis du Conseil de juin de cette année.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik zou allereerst mijn waardering aan mevrouw Hall willen uitspreken voor haar buitengewoon ambitieuze streven om op tijd een resultaat voor dit moeilijke verslag te behalen.

− – (DE) Monsieur le Président, j’aimerais également remercier M Hall pour les efforts extrêmement ambitieux qu’elle a consentis pour parvenir rapidement à un résultat sur ce rapport difficile.


– (RO) Voorzitter, dames en heren, laat mij allereerst mijn waardering uitspreken voor dit consistente en goede verslag, en benadrukken dat dit onderwerp essentieel is voor de kwaliteit van leven en de ontwikkeling van gemeenschappen.

– (RO) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d'abord de dire à quel point j'apprécie la cohérence et la qualité de ce rapport et de souligner l'importance que son sujet revêt pour l'amélioration de la vie quotidienne des gens et le développement des communautés.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, ik wil allereerst mijn waardering uiten voor de rapporteur, de heer Costa, en ik feliciteer hem met zijn verslag.

- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais rendre hommage au rapporteur, M. Costa, et le féliciter pour son travail.


In dat verband wil ik mijn waardering en mijn steun uitspreken voor onze ambtenaren, die bijdragen aan de kwaliteit van de dienstverlening voor de burgers.

Je souhaite dans ce cadre rendre hommage et soutenir nos fonctionnaires qui contribuent à la qualité des services rendus aux citoyens.


- Ik wil op mijn beurt mijn waardering uitspreken voor het uitmuntende werk van de commissie voor de Justitie en andere diensten van de Senaat.

- Je voudrais dire à mon tour combien j'ai apprécié l'excellent travail de la commission de la Justice et des autres services du Sénat.


Ik wil ook mijn bewondering en mijn waardering uitspreken voor het personeel van de Senaat. Hun toewijding heeft het werk van deze assemblee mogelijk gemaakt en de betrekkingen tussen de wetgevende en de uitvoerende macht vergemakkelijkt (Langdurig en levendig applaus)

Je tiens à faire part de mon admiration et de mes remerciements au personnel du Sénat grâce au dévouement duquel le travail de cette assemblée a été possible et qui a facilité les rapports entre le législatif et l'exécutif (Vifs et longs applaudissements)


- Ik wil mijn waardering uitdrukken voor het initiatief van collega Tommelein.

- Je voudrais exprimer mon estime pour l'initiative de M. Tommelein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil allereerst mijn waardering' ->

Date index: 2022-07-05
w