Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Allereerste oorzaak
Allereerste rapport
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Causa primaria
Dood punt
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Omslagpunt
Opruimen na een evenement
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Vertaling van "wil allereerst even " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

niveau d'indifférence | point mort | seuil de rentabilité


opruimen na een evenement

nettoyer avant un événement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allereerst wil ik even de kost van radiotherapie kaderen in het totaal van de kosten van de gezondheidszorg.

Tout d'abord, je voudrais situer le coût de la radiothérapie par rapport au total des dépenses de santé.


Allereerst wil ik even de kost van radiotherapie kaderen in het totaal van de kosten van de gezondheidszorg.

Tout d'abord, je voudrais situer le coût de la radiothérapie par rapport au total des dépenses de santé.


Bij voorkeur beleidsmaatregelen en initiatieven te nemen die gericht zijn op gezonde voeding en voldoende lichaamsbeweging gedurende de hele levensduur, vanaf de allereerste levensjaren, vóór en tijdens de zwangerschap, adequate borstvoeding te bepleiten en te steunen, evenals de passende invoering van aanvullende voeding, gevolgd door gezond eten en stimulering van lichaamsbeweging thuis en op school, voor kinderen en adolescenten en later voor volwassenen en ouderen.

promouvoir des politiques et des initiatives en faveur d’une alimentation saine et d’une activité physique suffisante tout au long de la vie, en commençant dès les premiers stades de la vie, avant et pendant la grossesse, en encourageant et en soutenant un allaitement maternel approprié et l’introduction adaptée d’une alimentation complémentaire, puis, pendant l’enfance et l’adolescence, en favorisant une alimentation saine et la pratique d’une activité physique au sein de la famille et à l’école, de même que plus tard, à l’âge adulte et pendant la vieillesse.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil allereerst even de tijd nemen om de afgevaardigden te bedanken. Ik bedank u allemaal voor uw bijdragen, en dus niet alleen degenen die het verslag gesteund hebben. Mijn bijzondere dank gaat uit naar degenen die bepaalde aspecten van het verslag van commentaar hebben voorzien, waaronder ook een aantal collega’s die er gegronde kritiek op hebben geleverd.

− (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’aimerais prendre quelques secondes pour remercier les parlementaires pour leurs commentaires constructifs, non pas seulement ceux qui ont soutenu le rapport et insisté sur certains de ses aspects, mais en particulier ceux qui l’ont commenté ainsi que les quelques députés qui l’ont critiqué pour des raisons justifiées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil me allereerst even bedanken bij mevrouw Ayala Sender voor haar initiatiefverslag.

– Monsieur le Président, je voudrais d'abord remercier Inés Ayala Sender pour son initiative.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil me allereerst even bedanken bij mevrouw Ayala Sender voor haar initiatiefverslag.

– Monsieur le Président, je voudrais d'abord remercier Inés Ayala Sender pour son initiative.


Allereerst, evenals collega's van mijn fractie, wens ik u daar het allerbeste mee.

Premièrement, je voudrais vous souhaiter, également au nom de mon groupe, bonne chance pour votre présidence.


Allereerst even over de algemene kwestie, de bescherming van persoonsgegevens.

Permettez-moi de parler pour commencer de la protection des données à caractère personnel, qui est une question d’intérêt général.


Allereerst is er geen rekening gehouden met steunmaatregelen die, net als sociale overdrachten, ertoe bijdragen dat het besteedbare inkomen van huishoudens en individuen wordt verhoogd, namelijk verstrekkingen in natura evenals belastingaftrek.

Premièrement, il ne prend pas en compte les interventions qui, comme les transferts sociaux en numéraire, peuvent avoir pour conséquence de relever le revenu disponible des ménages et des particuliers, à savoir les transferts sociaux en nature, ainsi que les crédits d'impôt et les déductions fiscales.


- Ik wil op de allereerste plaats dat we nog even denken aan Semira Adamu.

- Je voudrais tout d'abord que nous ayons tous une pensée émue pour Semira Adamu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil allereerst even' ->

Date index: 2022-07-16
w