Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Afronden
Een bedrag afronden
Verwerking van kunstmatige vezels afronden

Traduction de «wil afronden aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


verwerking van kunstmatige vezels afronden

réaliser les opérations de finition dans le traitement de fibres synthétiques






transactieprocedures voor terugbezorgde voertuigen afronden

réaliser des procédures de transaction pour les véhicules retournés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de Raad de besprekingen over deze aangelegenheid heeft beëindigd, kan de Commissie de besluit­vormingsprocedure met betrekking tot dit voorstel afronden.

Le Conseil ayant achevé ses travaux sur ce dossier, la Commission peut maintenant finaliser la procédure de décision concernant cette proposition.


De overnemer wordt door § 8c (1a) KStG onrechtstreeks begunstigd, aangezien de belastingdruk van de gesaneerde onderneming na het succesvol afronden van de sanering vermindert.

L’acquéreur d’une entreprise à assainir est indirectement favorisé par l’article 8c, paragraphe 1a, de la KStG étant donné que la charge fiscale de l’entreprise assainie diminue une fois l’assainissement accompli.


Maar aangezien de bijdragen van de lidstaten later zijn ontvangen dan verwacht, zal de Commissie haar verslag eind 2010 afronden.

Toutefois, compte tenu du fait que les contributions des États membres ont été reçues plus tard que prévu, la Commission ne finalisera pas son rapport avant la fin de 2010.


Er is een heel duidelijk verband met onze interne EU-beleidsmaatregelen, aangezien we binnenkort het proces van toetreding tot het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap afronden.

Il existe un lien très clair avec nos politiques internes de l'UE, puisque nous allons bientôt conclure le processus d'adhésion à la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is een heel duidelijk verband met onze interne EU-beleidsmaatregelen, aangezien we binnenkort het proces van toetreding tot het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap afronden.

Il existe un lien très clair avec nos politiques internes de l'UE, puisque nous allons bientôt conclure le processus d'adhésion à la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.


Aangezien de Raad en de Commissie belang hebben bij het zo snel mogelijk afronden van de toetredingsonderhandelingen met Turkije, wat inhoudt dat de huidige tekortkomingen moeten worden opgelost, zouden zij over een nauwkeurig overzicht moeten beschikken van de door de Turkse regering genomen maatregelen om dit doel te bereiken.

Puisqu’ils souhaitent poursuivre le plus rapidement possible les négociations d’adhésion avec la Turquie, ce qui implique de combler les lacunes actuelles, le Conseil et la Commission devraient avoir une synthèse précise des mesures concrètes prises par le gouvernement turc en vue de réaliser cet objectif.


Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen afronden met een anekdotische opmerking, namelijk dat Ryanair in sterkere mate bijdraagt tot de verwezenlijking van een gemeenschappelijk Europa dan sommige Europese instellingen, aangezien het de mensen dichter bij elkaar brengt.

Pour conclure, je souhaite formuler une évaluation anecdotique, à savoir que Ryanair contribue davantage à la construction d’une Europe commune que certaines institutions européennes, car elle rapproche les gens.


Ik denk dat wij ons uiterste best hebben gedaan in die richting, en ik zou niet willen afronden, mijnheer de Voorzitter, zonder te benadrukken – aangezien we gisteravond het nieuws van zijn vertrek kregen – dat Julian Priestley, onze secretaris-generaal, in de tien jaar dat hij aan het hoofd stond van de administratie, veel werk heeft verzet om onze begrotingsprocedure moderner, strikter en transparanter te maken.

Je pense que nous avons consenti beaucoup d’efforts dans ce sens et je ne voudrais pas terminer, Monsieur le Président, sans souligner - puisque nous avons appris son départ hier soir -, que Julian Priestley, notre Secrétaire général, a, pendant les dix années où il a été à la tête de l’administration, beaucoup œuvré pour la modernisation, la rigueur et la transparence de notre procédure budgétaire.


Tijdens hetzelfde debat wees Antonio d'Ali, Italiaans staatssecretaris van Binnenlandse zaken, erop dat het Italiaanse voorzitterschap de besprekingen over de Europese immigratie-richtlijnen wil afronden". Aangezien we migratie van arme naar rijke landen niet kunnen tegenhouden, moeten we de problemen die dit met zich meebrengt aanpakken door het beleid te coördineren en immigranten zo goed mogelijk te laten integreren," verklaarde hij.

Réaffirmant la volonté de la présidence italienne de finaliser les directives européennes sur l'immigration, Antonio d'Ali, sous-secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'Intérieur, a déclaré que : "dans la mesure où l'on ne pourra pas empêcher les migrations des pays pauvres vers les pays riches, il faudra gérer les problèmes soulevés par ces flux migratoires en coordonnant les politiques et en veillant à la bonne intégration des migrants".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil afronden aangezien' ->

Date index: 2025-08-26
w