Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het ontstaan van fabricatieschade
Het zich voordoen van het fabricatierisico

Vertaling van "wijzigingen zich voordoen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement


improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking

savoir improviser en fonction des situations dans la transformation des denrées alimentaires


het ontstaan van fabricatieschade | het zich voordoen van het fabricatierisico

réalisation du risque de fabrication


sexueel overgedragen geslachtsziekte waarbij zich genitale ulcera voordoen

maladie ulcéro-génitale sexuellement transmissible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) De verzekeringnemer heeft de verplichting om, onder de voorwaarden van paragraaf A., 1), de nieuwe omstandigheden of de wijzigingen van omstandigheden aan te geven waarvan hij redelijkerwijs moet aannemen dat ze van dien aard zijn dat ze een aanzienlijk en blijvende verzwaring van het risico dat de verzekerde gevaren zich voordoen of van de omvang van de schade bewerkstelligen.

1) Le preneur d'assurance a l'obligation de déclarer, dans les conditions du paragraphe A., 1), les circonstances nouvelles ou les modifications de circonstances qu'il doit raisonnablement considérer comme étant de nature à entraîner une aggravation sensible et durable du risque de survenance des dommages assurés ou de l'importance de ceux-ci.


Hiertoe maakt de inrichter gebruik van de persoonlijke gegevens, zoals zij aan hem worden medegedeeld, van het netwerk van de sociale zekerheid door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, alsook van de wijzigingen van de voornoemde gegevens die zich voordoen tijdens de duur van de aansluiting.

A cet effet, l'organisateur fait usage des données personnelles telles qu'elles lui sont communiquées du réseau de la sécurité sociale par la Banque-Carrefour de la sécurité sociale, ainsi que des modifications des données précitées qui se produisent pendant la durée de l'affiliation.


Hiervoor gebruikt de inrichter de persoonlijke gegevens van het netwerk van de sociale zekerheid zoals medegedeeld door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid aan de inrichter, alsook de wijzigingen die zich voordoen in de voornoemde gegevens tijdens de duur van de aansluiting.

A cette fin, l'organisateur utilise les données personnelles telles que communiquées du réseau de la sécurité sociale par la Banque-Carrefour de la sécurité sociale à l'organisateur, ainsi que les modifications se produisant dans les données précitées pendant la durée de l'affiliation.


Hiervoor gebruikt de inrichter de persoonlijke gegevens van het netwerk van de sociale zekerheid zoals medegedeeld door de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid aan de inrichter, alsook de wijzigingen die zich voordoen in de voornoemde gegevens tijdens de duur van de aansluiting.

A cette fin, l'organisateur utilise les données personnelles telles que communiquées du réseau de la sécurité sociale par la Banque-Carrefour de la Sécurité Sociale à l'organisateur, ainsi que les modifications se produisant dans les données précitées pendant la durée de l'affiliation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is wenselijk hier wettelijk te voorzien dat, wanneer ingrijpende wijzigingen zich voordoen die met zich meebrengen dat de overeenkomst naar maatstaven van redelijkheid en billijkheid niet kan worden nagekomen, de rechter op verzoek van de meest gerede partij de overeenkomst kan wijzigen.

Il convient de prévoir dans la loi que lorsque surviennent des changements importants qui ont pour effet que le respect de la convention ne se justifierait ni au regard la raison ni au regard de l'équité, le juge peut modifier la convention à la demande de la partie la plus diligente.


Het is wenselijk hier wettelijk te voorzien dat, wanneer ingrijpende wijzigingen zich voordoen die met zich meebrengen dat de overeenkomst naar maatstaven van redelijkheid en billijkheid niet kan worden nagekomen, de rechter op verzoek van de meest gerede partij de overeenkomst kan wijzigen.

Il convient de prévoir dans la loi que lorsque surviennent des changements importants qui ont pour effet que le respect de la convention ne se justifierait ni au regard la raison ni au regard de l'équité, le juge peut modifier la convention à la demande de la partie la plus diligente.


Het overleg, dat voorzien wordt onder bepaling 4º van artikel 28 van het voorstel van bijzondere wet, moet hierbij volstaan, met dien verstande dat er niet enkel en alleen wordt overlegd in geval wijzigingen zich voordoen in de federale opdrachten, maar dat overleg steevast noodzakelijk is over alle aspecten van deze federale opdrachten.

La concertation, qui est prévue au 4º de l'article 28 de la proposition de loi spéciale à l'examen, doit suffire à cet égard, étant entendu qu'elle n'a pas uniquement lieu en cas de modifications des missions fédérales, mais qu'elle est toujours nécessaire à propos de tous les aspects de ces missions fédérales.


Het overleg, dat voorzien wordt onder bepaling 4º van artikel 28 van het voorstel van bijzondere wet, moet hierbij volstaan, met dien verstande dat er niet enkel en alleen wordt overlegd in geval wijzigingen zich voordoen in de federale opdrachten, maar dat overleg steevast noodzakelijk is over alle aspecten van deze federale opdrachten.

La concertation, qui est prévue au 4º de l'article 28 de la proposition de loi spéciale à l'examen, doit suffire à cet égard, étant entendu qu'elle n'a pas uniquement lieu en cas de modifications des missions fédérales, mais qu'elle est toujours nécessaire à propos de tous les aspects de ces missions fédérales.


125 e) programma's bevorderen en coördineren die het mogelijk maken om de overdracht van aangepaste technologieën ten gunste van de ontwikkelingslanden te versnellen, rekening houdend met de evolutie en de wijzigingen die zich voordoen in de netten van de ontwikkelde landen;

125 e) de promouvoir et de coordonner des programmes permettant d'accélérer le transfert de technologies appropriées en faveur des pays en développement compte tenu de l'évolution et des modifications qui se produisent dans les réseaux des pays développés;


Indien zich wijzigingen voordoen in de jaarlijkse meting van de PKI's, presenteren de nationale toezichthoudende instanties deze wijzigingen vóór het volgende jaarverslag moet worden ingediend.

En cas de changement de la mesure annuelle des KPI, les autorités de surveillance nationales en font part avant la date à laquelle elle doit être communiquée l'année suivante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen zich voordoen' ->

Date index: 2022-08-12
w