Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijzigingen die hij in andere amendementen heeft voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

De indiener stelt voor wijzigingen aan te brengen aan de wet van 7 juli 1969 tot vaststelling van de personeelsformatie van de arbeidshoven en -rechtbanken, om rekening te houden met de wijzigingen die hij in andere amendementen heeft voorgesteld.

L'auteur propose d'apporter des modifications à la loi du 7 juillet 1969 déterminant le cadre du personnel des cours et tribunaux du travail pour tenir compte des modifications proposées à d'autres amendements qu'il a déposés.


Tenzij anders vermeld in de gezamenlijke conclusies waarover het bemiddelingscomité overeenstemming heeft bereikt of in gezamenlijke overeenkomsten van beide takken van de begrotingsautoriteit in het kader van hun respectieve lezing, blijft de begrotingsnomenclatuur die de Commissie in haar OB, als gewijzigd bij nota's van wijzigingen nrs. 1 en 2/2016, heeft voorgesteld ongewijzigd, met ui ...[+++]

Sauf indication contraire dans les conclusions communes arrêtées par le comité de conciliation ou adoptées conjointement par les deux branches de l'autorité budgétaire dans leur lecture respective, la nomenclature budgétaire telle que proposée par la Commission dans son projet de budget tel que modifié par les lettres rectificatives nº 1/2016 et nº 2/2016 demeurera inchangée, à l'exception des intitulés des projets pilotes et des actions préparatoires et de la division de l'article 18 04 01 "Initiative citoyenne européenne" en deux postes: 18 04 01 01 "L'Europe pour les citoyens – Conforter la mémoire et renforcer la capacité de particip ...[+++]


Hij onderstreept ook de actieve deelname van de MR-fractie in de Kamer, die veel constructieve amendementen heeft voorgesteld om de tekst nog beter te maken.

Il souligne d'ailleurs la participation active du groupe MR à la chambre qui a proposé de nombreux amendements constructifs, rendant le texte encore meilleur.


De wijzigingen aan de territoriale bevoegdheid zijn noodzakelijk wegens de verticale splitsing van het gerechtelijk arrondissement B-H-V, die hij in andere amendementen voorstelt.

Les modifications de la compétence territoriale sont nécessaires à la suite de la scission verticale de l'arrondissement judiciaire de B-H-V qu'il propose dans d'autres amendements.


Hij onderstreept ook de actieve deelname van de MR-fractie in de Kamer, die veel constructieve amendementen heeft voorgesteld om de tekst nog beter te maken.

Il souligne d'ailleurs la participation active du groupe MR à la chambre qui a proposé de nombreux amendements constructifs, rendant le texte encore meilleur.


De indiener stelt voor diverse wijzigingen aan te brengen aan de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting om rekening te houden met de wijzigingen die hij heeft voorgesteld in andere amendementen, teneinde een verticale splitsing van het gerechtelijk arrondissement B-H-V te verwezenlijken.

L'auteur propose d'apporter diverses modifications à la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire pour tenir compte des modifications proposées dans d'autres amendements qu'il a déposés afin de réaliser une scission verticale de l'arrondissement judiciaire de B-H-V.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking steunt de wijzigingen die zijn voorgesteld in het ontwerpverslag van de Commissie juridische zaken, en in het bijzonder de wijzigingen die ervoor moeten zorgen dat de aanwerving van personeel voor de Europese Dienst voor extern optreden gebaseerd is op de objectieve en transparante procedures die zijn opgenomen in het statuut van de ambtenaren en in de regeling die van toepassing is op de andere personeel ...[+++]

La commission du développement est en faveur des amendements proposés dans le projet de rapport de la commission des affaires juridiques et, en particulier, des amendements visant à garantir que le recrutement du personnel du SEAE soit fondé sur les procédures objectives et transparentes définies dans le statut et dans le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes.


Van de positieve wijzigingen of verbeteringen die het Parlement heeft voorgesteld, wil ik speciaal de eis van grotere transparantie en controle op de financiële situatie van de bedrijven en luchtvaartmaatschappijen in de sector noemen - de meeste andere punten zijn al door mijn collega’s besproken.

Parmi les améliorations et les résultats que le Parlement a apportés - dont la plupart ont déjà été mentionnés par d’autres députés -, je voudrais souligner la demande de renforcement de la transparence et du contrôle de la situation financière des compagnies et des opérateurs de ce secteur.


Ik wil de heer Vidal-Quadras echter van harte feliciteren met de uitstekende reeks amendementen die hij door middel van compromissen met de andere schaduwrapporteurs heeft voorgesteld.

Je tiens toutefois à féliciter M. Vidal-Quadras pour l’excellente série d’amendements de compromis qu’il a produite avec les autres rapporteurs fictifs.


Er zijn echter een aantal gebieden waarop uw rapporteur niet helemaal tevreden is met het gemeenschappelijk standpunt en waarvoor hij amendementen heeft voorgesteld.

Il reste cependant un certain nombre de domaines dans lesquels votre rapporteur n'est pas complètement satisfait de la position commune et a proposé des amendements.


w