Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Inhoudelijke wijziging
Kabinetswijziging
Materiële wijziging
Substantiële wijziging
Wezenlijke wijziging
Wijziging van de begroting
Wijziging van een overeenkomst
Wijziging van het ministerie
Wijzigingsvoorstel

Vertaling van "wijziging zal ongetwijfeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inhoudelijke wijziging | materiële wijziging | substantiële wijziging | wezenlijke wijziging

amendement de fond | amendement substantiel


Protocol houdende een wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol houdende wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol tot wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart

Protocole concernant un amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale | Protocole portant amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale


inhoudelijke wijziging | materiële wijziging

changement substantiel | modification de fond | modification substantielle


wijziging van de begroting [ wijzigingsvoorstel ]

modification budgétaire [ proposition de modification ]


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


kabinetswijziging [ wijziging van het ministerie ]

remaniement ministériel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat er ook van zij, een op sociale billijkheid gerichte wijziging van de huidige handelsbetrekkingen zal ongetwijfeld bijdragen tot de verwezenlijking van de Millennium Development Goals waarmee alle leiders van de lidstaten van de Verenigde Naties (VN) in 1999 hebben ingestemd.

Quoi qu'il en soit, une modification des relations commerciales actuelles dans une perspective d'équité sociale contribuera indubitablement à la réalisation des « Objectifs du millénaire pour le développement », auxquels ont souscrits en 1999 tous les dirigeants des États membres des Nations unies (ONU).


Het resultaat van dit werk zal ongetwijfeld een grondige wijziging tot gevolg hebben van de gewoonten en gebruiken in de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek.

Le résultat de ce travail aboutit incontestablement à une modification profonde des habitudes et des usages dans la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction.


Over de concepten BNP-BNI zal ongetwijfeld nog worden gediscussieerd tijdens de besprekingen over de wijziging van de financieringswet voor het jaar 2002.

Mais la discussion sur les notions de PNB-RNB aura sans doute lieu lors des discussions préparant les modifications de la loi de financement pour l'année 2002.


Wat er ook van zij, een op sociale billijkheid gerichte wijziging van de huidige handelsbetrekkingen zal ongetwijfeld bijdragen tot de verwezenlijking van de Millennium Development Goals waarmee alle leiders van de lidstaten van de Verenigde Naties (VN) in 1999 hebben ingestemd.

Quoi qu'il en soit, une modification des relations commerciales actuelles dans une perspective d'équité sociale contribuera indubitablement à la réalisation des « Objectifs du millénaire pour le développement », auxquels ont souscrits en 1999 tous les dirigeants des États membres des Nations unies (ONU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het resultaat van dit werk zal ongetwijfeld een grondige wijziging tot gevolg hebben van de gewoonten en gebruiken in de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek.

Le résultat de ce travail aboutit incontestablement à une modification profonde des habitudes et des usages dans la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction.


Deze taken stroken met de verordening van het Bureau, ofschoon ze niet expliciet worden vermeld – de laatste wijziging dateert namelijk uit 2004 – maar zullen ongetwijfeld worden opgenomen tijdens de volgende herziening van de verordening, die op dit moment in voorbereiding is.

Ces tâches sont conformes au règlement de l’agence, même si elles ne sont pas spécifiquement mentionnées puisque la dernière modification remonte à 2004. Elles devraient néanmoins être incluses dans la prochaine révision du règlement, qui est en cours de préparation.


Gelet op het feit dat een en ander ongetwijfeld zou leiden tot een wijziging van de rechtsgrondslag van het oorspronkelijke Commissievoorstel, besloot de Commissie juridische zaken in haar vergadering van 19 december 2007 zich op eigen initiatief overeenkomstig artikel 35, lid 5 van het Reglement over de kwestie te buigen.

Étant donné que cela implique sans aucun doute un changement de la base juridique de la proposition initiale de la Commission, la commission des affaires juridiques a considéré lors de sa réunion du 19 décembre 2007 qu’il était souhaitable qu’elle se saisisse de cette question de sa propre initiative en application de l'article 35, paragraphe 3, du règlement.


Rekening houdend met een wijziging in de materiële rechtsgrondslag, en met de Europese verkiezingen in het vooruitzicht zou er ongetwijfeld weer behoorlijk wat tijd zijn verstreken voordat de passende wetgeving zou kunnen worden vastgesteld.

Étant donné une modification de la base légale matérielle et vu les prochaines élections européennes, il se serait sans doute écoulé un temps considérable avant que la législation appropriée puisse être adoptée.


Wat betreft de mogelijkheden tot bevordering en ontwikkeling van de verkeersverbindingen door de Alpen, zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld zal weten, en in overeenstemming met Beschikking nr. 884/2004/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 29 april 2004 houdende wijziging van Beschikking nr.1692/96/EG betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europese vervoersnetwerk, zijn de prioriteiten van het trans-Europese vervoersnet ...[+++]

En ce qui concerne les possibilités de promotion et de développement des communications transalpines, le député n'est pas sans savoir que, conformément à la décision n° 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 modifiant la décision n° 1692/96/CE sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport, les priorités du réseau transeuropéen de transport sont les suivantes: l'établissement et le développement des liaisons et des interconnexions nécessaires, notamment pour mettre en place les chaînons manquants, achever les grands axes et franchir les obstacles naturels et l'inté ...[+++]


Voor zover ik weet, bestaat er een procedure waarvan de heer Van Nistelrooij ongetwijfeld op de hoogte is, maar voor zover momenteel bekend is, is er nog een interne discussie gaande binnen de Nederlandse regering en is er nog geen voorstel ingediend bij de Raad om het Verdrag te wijzigen, aangezien voor dit proces een wijziging van het Verdrag nodig zou zijn en pas in dat stadium wordt de Commissie om haar mening gevraagd.

D’après les informations dont je dispose, une procédure est en cours, M. van Nistelrooij en a sûrement eu vent. En l’état actuel de nos connaissances cependant, une discussion interne avec le gouvernement des Pays-Bas se poursuit et aucune proposition n’a encore été transmise au Conseil en vue d’une modification du traité. Cette procédure exige en effet une modification du traité, et la Commission ne sera invitée à présenter son avis qu’à ce stade.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijziging zal ongetwijfeld' ->

Date index: 2021-08-10
w