Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijziging van ultieme economisch begunstigde » (Néerlandais → Français) :

Via de richtlijn tot wijziging van de regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen (waarbij er tegelijkertijd een vrijstelling van roerende voorheffing op dividenden die uitgekeerd worden tussen dochterondernemingen en moedermaatschappijen, en het voordeel hetzij van de vrijstelling als definitief belaste inkomsten (DBI's), hetzij van de verrekening van het belastingkrediet in hoofde van de begunstigde vennootschap worden toegekend) hebben de EU-lidstaten een specifieke bepaling tegen onrechtmatige praktijk ...[+++]

Par la directive modifiant le régime mère/filiales (lequel accorde à la fois une exonération de précompte mobilier sur les dividendes versés entre filiales et sociétés mères, et le bénéfice soit du régime d'exonération revenus définitivement taxés (RDT) soit du régime d'imputation du crédit d'impôt dans le chef de la société bénéficiaire), les États membres de l'UE ont décidé d'introduire une disposition anti-abus spécifique concernant les usages abusifs en la matière, c'est à dire les usages ne relevant pas d'une réalité économique authentique. Ou, au ...[+++]


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° EFMZV-verordening : verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; 2° GMO-verordening : verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurprodu ...[+++]

1. Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Règlement FEAMP : le Règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; « 2° Règlement OCM : le règlement (CE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, ...[+++]


« Artikel 32bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964, thans artikel 34, § 1, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vóór de wijziging ervan bij de wet van 19 juli 2000, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het de vergoedingen uitgekeerd door een verzekeringsmaatschappij tot herstel van een fysiologische en/of economische invaliditeit belastbaar stelt, zonder dat er voor het slachtoffer een inkomstenderving is, en terwijl de premies verbonden aan het verzekeringscontrac ...[+++]

« L'article 32bis du Code des impôts sur les revenus 1964, actuellement l'article 34, § 1, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992, avant sa modification par la loi du 19 juillet 2000, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il rend imposables les indemnités versées par une compagnie d'assurances en réparation d'une invalidité physiologique et/ou économique, sans qu'il y ait perte de revenus dans le chef de la victime, et alors que les primes liées au contrat d'assurance n'ont pas été déduites par le bénéficiaire d ...[+++]


(i) aankopen van enig Toegelaten Financieel Instrument tegen opeenvolgend hogere prijzen waarbij geen wijziging van ultieme economisch begunstigde plaatsvindt; of

(i) des achats d'Instruments Financiers Admis à des prix successifs et chaque fois supérieurs aux précédents qui n'impliquent pas de changement de bénéficiaire économique ultime; ou


(ii) verkopen van enig Toegelaten Financieel Instrument waarbij geen wijziging van ultieme economisch begunstigde plaatsvindt, tegen opeenvolgend lagere prijzen;

(ii) des ventes d'Instruments Financiers Admis qui n'impliquent pas de changement de bénéficiaire économique ultime à des prix successifs et chaque fois inférieurs aux précédents;


(i) aankopen van enig Toegelaten Financieel Instrument waarbij geen wijziging van ultieme economisch begunstigde plaatsvindt, tegen opeenvolgend hogere prijzen; of

(i) des achats d'Instruments Financiers Admis qui n'impliquent pas de changement de bénéficiaire économique ultime à des prix successifs et chaque fois supérieurs aux précédents; ou


(ii) verkopen van enig Toegelaten Financieel Instrument waarbij geen wijziging van ultieme economisch begunstigde plaatsvindt, tegen opeenvolgend lagere prijzen;

(ii) des ventes d'Instruments Financiers Admis qui n'impliquent pas de changement de bénéficiaire économique ultime à des prix successifs et chaque fois inférieurs aux précédents;


- UITBREIDING VAN HET PHARE-PROGRAMMA TOT BOSNIÕ-HERZEGOVINA De Raad heeft tevens (zonder debat) in beginsel zijn goedkeuring gehecht aan de wijziging van Verordening (EEG) nr. 3906/89 (PHARE-verordening) betreffende de uitbreiding van de economische steun tot Bosnië-Herzegovina door dit land op te nemen op de lijst van begunstigde landen van het PHARE-programma.

- EXTENSION DU PROGRAMME PHARE A LA BOSNIE-HERZEGOVINE Le Conseil a également (sans débat) marqué son accord de principe sur la modification du règlement (CEE) nu 3906/89 (règlement PHARE) concernant l'extension de l'aide économique à la Bosnie-Herzégovine par l'inclusion de ce pays dans la liste des bénéficiaires du programme PHARE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijziging van ultieme economisch begunstigde' ->

Date index: 2022-07-04
w