Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijziging die vanaf 24 februari » (Néerlandais → Français) :

Elke wijziging die vanaf 24 februari 2005 aan de afsluitingsdatum van de jaarrekening wordt aangebracht, is zonder uitwerking voor de toepassing van artikel 2.

Toute modification apportée à partir du 24 février 2005 à la date de clôture des comptes annuels reste sans incidence pour l'application de l'article 2 de la présente loi.


Elke wijziging die vanaf 24 februari 2005 aan de afsluitingsdatum van de jaarrekening wordt aangebracht, is zonder uitwerking voor de toepassing van artikel 2.

Toute modification apportée à partir du 24 février 2005 à la date de clôture des comptes annuels reste sans incidence pour l'application de l'article 2 de la présente loi.


Ruimtelijke ordening Bij ministerieel besluit van 3 februari 2016 wordt de « Société coopérative intercommunale SPI » (maatschappelijke zetel rue du Vertbois 11, te 4000 Luik) vanaf 16 februari 2016 voor vier jaar erkend voor de uitwerking, de wijziging of de herziening van de gemeentelijke plannen van aanleg.

Aménagement du Territoire Un arrêté ministériel du 3 février 2016 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 16 février 2016, la Société coopérative intercommunale SPI dont le siège social est situé rue du Vertbois 11, à 4000 Liège, pour l'élaboration, la modification ou la révision des plans communaux d'aménagement.


Bij ministerieel besluit van 24 februari 2016 wordt de BVBA NITRA vanaf 24 februari 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 24 février 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 24 février 2016, la "BVBA NITRA" en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 24 februari 2016 wordt de "SARL Luxforge" vanaf 24 februari 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën.

Un arrêté ministériel du 24 février 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 24 février 2016, la SARL Luxforge en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées.


Bij ministerieel besluit van 24 februari 2016 wordt de NV D.E.S.O.T.E.C. International vanaf 24 februari 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 24 février 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 24 février 2016, la "NV D.E.S.O.T.E.C. International" en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 24 februari 2016 wordt de "GmbH Richard Geiss" vanaf 24 februari 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën.

Un arrêté ministériel du 24 février 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 24 février 2016, la "GmbH Richard Geiss" en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées.


De commissie stemt met 8 stemmen tegen 2 stemmen in met alle artikelen van het wetsontwerp « tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica, en van artikel 137 van het Wetboek van strafvordering » (stuk Senaat, nr. 2-1474) en met dit dontwerp in zijn geheel en met het « wetsontwerp tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsm ...[+++]

La commission adopte, par 8 voix contre 2, tous les articles du projet de loi « modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou antiseptiques et l'article 137 du Code d'instruction criminelle » (do c. Sénat, nº 2-1474) et l'ensemble de ce projet, ainsi que l'ensemble du « projet de loi modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou antiseptiques » (do c. Sénat, nº 2-1475), tels qu'ils ont été transmis par la Chambre des représentants.


In de cijfers is er uiteraard nog geen resultaat merkbaar van de hervorming ingevoerd bij hogervermelde wet van 24 december 2002, aangezien ze slechts van toepassing is vanaf 15 februari 2003.

Bien entendu, les chiffres ne laissent encore rien entrevoir de la réforme instaurée par la loi du 24 décembre 2002 susmentionnée, puisqu'elle n'est en application que depuis le 15 février 2003.


Dat betekent dat de 24 slachtoffers die er nu verblijven vanaf 1 februari op straat staan en dat er geen nieuwe slachtoffers kunnen worden opgevangen.

Ceci signifie que les 24 victimes qui y séjournent actuellement se trouveront à la rue à partir du 1 février et qu’aucune nouvelle victime ne pourra être accueillie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijziging die vanaf 24 februari' ->

Date index: 2023-12-16
w