Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhoudelijke wijziging
Kabinetswijziging
Materiële wijziging
Substantiële wijziging
Wezenlijke wijziging
Wijziging van de gekozen woonplaats
Wijziging van de omloopbaan
Wijziging van het geslacht
Wijziging van het ministerie

Vertaling van "wijziging betreffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inhoudelijke wijziging | materiële wijziging | substantiële wijziging | wezenlijke wijziging

amendement de fond | amendement substantiel


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Protocol houdende een wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol houdende wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol tot wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart

Protocole concernant un amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale | Protocole portant amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


inhoudelijke wijziging | materiële wijziging

changement substantiel | modification de fond | modification substantielle


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé


wijziging van de gekozen woonplaats

changement de domicile élu






kabinetswijziging [ wijziging van het ministerie ]

remaniement ministériel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huidige voorstellen tot wijziging betreffen uitsluitend verduidelijkingen met betrekking tot :

Les présentes propositions de modifications portent exclusivement sur des précisions quant :


De huidige voorstellen tot wijziging betreffen uitsluitend verduidelijkingen met betrekking tot :

Les présentes propositions de modifications portent exclusivement sur des précisions quant :


De huidige voorstellen tot wijziging betreffen uitsluitend verduidelijkingen met betrekking tot :

Les présentes propositions de modifications portent exclusivement sur des précisions quant :


De artikelen 104 tot 106 die de wijziging betreffen van de wet van 26 maart 2003 houdende oprichting van een Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring en houdende bepalingen inzake het waardevast beheer van in beslag genomen goederen en de uitvoering van bepaalde vermogenssancties werden van de ontwerpprogrammawet afgesplitst in een afzonderlijk wetsontwerp houdende bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-3092).

Les articles 104 à 106, qui tendent à modifier la loi du 26 mars 2003 portant création d'un Organe central pour la saisie et la confiscation et portant des dispositions sur la gestion à valeur constante des biens saisis et sur l'exécution de certaines sanctions patrimoniales, ont été disjoints du projet de loi-programme pour faire l'objet d'un projet de loi distinct qui contient des dispositions réglant des matières visées à l'article 77 de la Constitution (doc. Chambre, nº 51-3092).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 104 tot 106 die de wijziging betreffen van de wet van 26 maart 2003 houdende oprichting van een Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring en houdende bepalingen inzake het waardevast beheer van in beslag genomen goederen en de uitvoering van bepaalde vermogenssancties werden van de ontwerpprogrammawet afgesplitst in een afzonderlijk wetsontwerp houdende bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-3092).

Les articles 104 à 106, qui tendent à modifier la loi du 26 mars 2003 portant création d'un Organe central pour la saisie et la confiscation et portant des dispositions sur la gestion à valeur constante des biens saisis et sur l'exécution de certaines sanctions patrimoniales, ont été disjoints du projet de loi-programme pour faire l'objet d'un projet de loi distinct qui contient des dispositions réglant des matières visées à l'article 77 de la Constitution (doc. Chambre, nº 51-3092).


Andere centrale punten van deze wijziging betreffen de betere aanpassing van de richtlijn aan de normen van de Codex Alimentarius.

Cette révision soulève un autre point central, à savoir une meilleure adaptation aux normes du Codex Alimentarius.


Daarom is hier van belang dat naast de amendementen die rechtstreeks wijziging van de rechtsgrondslag beogen of de institutionele status van de voorgestelde richtlijn betreffen of de procedurele regels voor de vaststelling ervan, er ook amendementen zijn ingediend die de doelomschrijving van de richtlijn moeten veranderen.

Par conséquent, il importe de noter qu'en plus des amendements qui visent directement à modifier la base juridique ou concernent la qualification institutionnelle de la directive proposée ou les normes procédurales régissant son adoption, d'autres amendements visant à modifier la définition des objectifs de la directive ont également été déposés.


5. Om redenen van doeltreffendheid moeten maatregelen tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van elke sectorale levensmiddelenwetgeving behoudens inzake nieuwe voedingsmiddelen, onder meer door deze aan te vullen, en die de toevoeging van een stof aan de EU-lijst betreffen en ertoe strekken voorwaarden, specificaties of beperkingen die verbonden zijn aan het voorkomen van een stof op de EU-lijst toe te voegen, te verwijderen of te wijzigen, worden vastgesteld volgens de in artikel 14, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met to ...[+++]

5. Pour des raisons d'efficacité, les mesures qui visent à modifier des éléments non essentiels de chaque législation alimentaire sectorielle, à l'exception des nouveaux aliments, y compris en complétant cette législation, et qui ont trait à l'ajout d'une substance à la liste de l'Union et à l'ajout, à la suppression ou à la modification de conditions, spécifications ou restrictions liées à la présence de la substance sur la liste de l'Union, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 14, paragraphe 4.


Deze maatregelen die de visserijmarkten betreffen, worden, met ingang van de inwerkingtreding van deze wijziging van Verordening nr. 104/2005, centraal beheerd door het Directoraat-generaal visserij.

Ces mesures concernant les marchés de la pêche à partir de l'entrée en vigueur de cette modification du règlement n°104/2005, seront gérées d'une façon centralisée, par la Direction Générale de la Pêche.


De meest recente gevallen betreffen twee Commissievoorstellen over administratieve samenwerking op het gebied van de BTW en met betrekking tot een wijziging van Richtlijn 77/799/EEG. Onlangs heeft de Raad het Europees Parlement geraadpleegd over een wijziging van de rechtsgrondslag.

Le cas le plus récent concernait deux propositions de la Commission relatives à la coopération administrative dans le domaine de la TVA et concernant une modification de la directive 77/799/CEE pour lesquelles le Conseil a récemment reconsulté le Parlement sur la modification de la base juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijziging betreffen' ->

Date index: 2025-05-17
w