Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Bestuur wijzigen
De omloopbaan wijzigen
Levensvoorspellingen wijzigen
Management wijzigen
Modificeren
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Wijzigen
Wijzigen van de uurroosters

Vertaling van "wijzigen van vaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestuur wijzigen | management wijzigen

modifier la gestion


temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

régler une température de liquéfaction


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situati ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]










levensvoorspellingen wijzigen

modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.- ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het improviseren met instellingen en het om de haverklap wijzigen van vaak nutteloze wetten, die bovendien vaak onleesbaar en bijgevolg ontoepasbaar zijn, vermindert de kwaliteit van het leven en leidt tot rendabiliteitsverlies.

La qualité de la vie et la rentabilité pâtissent de toute improvisation institutionnelle et du fait de modifier à tout propos des lois souvent inutiles et de surcroît souvent illisibles et, partant, inapplicables.


Het improviseren met instellingen en het om de haverklap wijzigen van vaak nutteloze wetten, die bovendien vaak onleesbaar en bijgevolg ontoepasbaar zijn, vermindert de kwaliteit van het leven en leidt tot rendabiliteitsverlies.

La qualité de la vie et la rentabilité pâtissent de toute improvisation institutionnelle et du fait de modifier à tout propos des lois souvent inutiles et de surcroît souvent illisibles et, partant, inapplicables.


Ze kunnen daarom vaak niet als maatstaf worden gebruikt voor de vergelijking van de uitvoerprijzen. De Commissie stelt voor de berekeningsmethode te wijzigen, zodat bij eventuele verstoringen van de prijzen en kosten andere benchmarks worden gebruikt die de kosten van productie en verkoop correct weergeven.

Par conséquent, ces prix et coûts ne fournissent pas de base adéquate pour la comparaison avec le prix à l'exportation.


Zo werd in 2014 in het arrondissement Mechelen aandacht gegeven aan de inbreuken op de wetgeving inzake stedenbouw en ruimtelijke ordening, en meer bepaald het wijzigen van het aantal woongelegenheden zonder stedenbouwkundige vergunningen, gelet op de vaststelling dat hier vaak personen, die onregelmatig op het grondgebied verblijven, in werden gehuisvest.

À Malines, une attention a ainsi été prêtée en 2014 aux infractions à la législation relative à l'urbanisme et à l'aménagement du territoire et plus particulièrement au changement du nombre de logements sans permis d'urbanisme, compte tenu du constat que souvent, ce sont des illégaux qui y sont logés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Monfils meent dat het gevaarlijk is in een wettekst te verwijzen naar uitvoeringsbesluiten, die vaak sneller wijzigen dan wetten.

M. Monfils estime qu'il est dangereux de faire référence, dans un texte de loi, à des arrêtés d'exécution, qui sont souvent modifiés plus rapidement que les lois.


Vandaar dat het wijzigen van de kieskringen een uiterst delicate en vaak omstreden aangelegenheid is.

D'où le fait que la modification des circonscriptions électorales est une affaire extrêmement délicate et souvent controversée.


In het kader van de uitgebreide raadpleging hebben betrokkenen in de regio's, waaronder regionale openbaarvervoersinstanties, echter vaak de kritiek geuit dat het veelvuldig aanzienlijk wijzigen of bijwerken van wetgevingshandelingen niet bijdraagt aan een stabiel en betrouwbaar rechtskader.

Cependant, dans le cadre de la vaste consultation menée, les parties concernées au niveau régional, comme les communautés de transport régional, ont souvent critiqué le fait que les fréquentes modifications de fond et refontes d'actes juridiques ne contribuent pas à l'existence d'un cadre juridique stable et fiable.


212. spoort de Commissie ertoe aan haar beleid van vaststelling van prioriteiten te concentreren op een beperkt aantal sectoren en programma's; is van mening dat zij het toepassingsgebied ervan moet wijzigen, waarbij moet worden overgegaan van een projectgerichte naar een programmagerichte strategie, daar de projectgerichte strategie te vaak heeft geleid tot beperkte samenwerking, betrokkenheid en flexibiliteit, en tot de tenuitvoerlegging van afzonderlijke projecten waarmee de in de huidige samenwerkingsovereenkomst geformuleerde ru ...[+++]

212. exhorte la Commission à continuer à centrer le choix de ses priorités sur un nombre limité de secteurs et de programmes et à passer d'une approche basée sur les projets à une approche basée sur les programmes, la première ayant trop souvent limité le dialogue, l'appropriation et la flexibilité et conduit à des projets indépendants, peu susceptibles de réaliser les vastes objectifs à long terme énoncés dans l'accord de partenariat et de coopération en vigueur;


52. verzoekt de lidstaten met klem de regels en praktijken met betrekking tot uitzetting te wijzigen, daar hierbij te vaak de rechtsregels en de menselijke waardigheid geschonden worden; dringt er, meer in het algemeen, bij de lidstaten op aan toe te zien op de wijze van uitvoering van collectieve uitzettingen, met name de uitzettingen met geweld, die in sommige gevallen fatale gevolgen hebben gehad;

52. invite instamment les États membres à modifier les règles et la pratique des expulsions, car elles s'effectuent trop souvent en violation du droit et de la dignité humaine; demande avec force aux États membres en général de veiller aux conditions dans lesquelles se pratiquent les expulsions collectives, ainsi que les pratiques d'expulsions par la force qui se sont révélées parfois mortelles;


Wanneer wordt een oproep om de wet te wijzigen, die vaak slechts impliciet in het politieke debat aanwezig zal zijn, een aanzetten tot discriminatie?

Quand un appel à une modification de la loi sera-t-il considéré comme une incitation à la discrimination ?


w