Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Bestuur wijzigen
Doodstraf NNO
Dynamiet
Elektrocutie
Granaat
Hagelkorrel of rubberkogel
Handgranaat
Machinegeweer
Management wijzigen
Mortiergranaat
Ophanging
Revolver
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Vergiftiging
Vuurpeloton
Wettelijk boekenonderzoek
Wettelijk pensioen
Wettelijk pensioenstelsel
Wettelijke boekencontrole
Wettelijke boekhoudcontrole
Wettelijke controle van boekhoudbescheiden
Wettelijke interventie met
Wettelijke pensioenregeling
Wettelijke pensioenvoorziening
Wijzigen

Traduction de «wijzigen en wettelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


wettelijke interventie met | dynamiet | wettelijke interventie met | granaat | wettelijke interventie met | handgranaat | wettelijke interventie met | mortiergranaat

Intervention légale avec:dynamite | grenade | obus de mortier | projectile explosif


wettelijke interventie met | hagelkorrel of rubberkogel | wettelijke interventie met | machinegeweer | wettelijke interventie met | revolver

Intervention légale avec:balle | coup de feu SAI | mitrailleuse | plomb ou balle en caoutchouc | revolver


temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

régler une température de liquéfaction


bestuur wijzigen | management wijzigen

modifier la gestion


wettelijk boekenonderzoek | wettelijke boekencontrole | wettelijke boekhoudcontrole | wettelijke controle van boekhoudbescheiden

contrôle légal des documents comptables


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


wettelijk pensioen | wettelijk pensioenstelsel | wettelijke pensioenregeling | wettelijke pensioenvoorziening

régime légal de retraite


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorgestelde teksten wijzigen de wettelijke bepalingen betreffende het recht op afschriften van stukken uit het dossier niet, zijnde artikel 1380 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 125 van het koninklijk besluit van 28 december 1950 houdende het algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken.

Les textes proposés ne modifient pas les dispositions légales relatives au droit d'obtenir copie de pièces du dossier, à savoir l'article 1380 du Code judiciaire et l'article 125 de l'arrêté royal du 28 décembre 1950 portant règlement général sur les frais de justice en matière répressive.


Het is dus opportuun en dringend om dit artikel 2, § 3, 1, eerste lid te wijzigen, ingevolge wettelijke of reglementaire wijzigingen en ingevolge naamswijzigingen.

Il est donc opportun et urgent de modifier l'article 2, § 3, 1, alinéa 1 , par suite de modifications légales ou réglementaires et de changements de dénomination.


De voorgestelde teksten wijzigen de wettelijke bepalingen betreffende het recht op afschriften van stukken uit het dossier niet, zijnde artikel 1380 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 125 van het koninklijk besluit van 28 december 1950 houdende het algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken.

Les textes proposés ne modifient pas les dispositions légales relatives au droit d'obtenir copie de pièces du dossier, à savoir l'article 1380 du Code judiciaire et l'article 125 de l'arrêté royal du 28 décembre 1950 portant règlement général sur les frais de justice en matière répressive.


De voorgestelde teksten wijzigen de wettelijke bepalingen betreffende het recht op afschriften van stukken uit het dossier niet, zijnde artikel 1380 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 125 van het koninklijk besluit van 28 december 1950 houdende het algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken.

Les textes proposés ne modifient pas les dispositions légales relatives au droit d'obtenir copie de pièces du dossier, à savoir l'article 1380 du Code judiciaire et l'article 125 de l'arrêté royal du 28 décembre 1950 portant règlement général sur les frais de justice en matière répressive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals in Nederland wordt momenteel niet overwogen om het Strafwetboek of de burgerrechtelijke regels te wijzigen om het bestaan te verankeren van een wettelijke verschoningsgrond of een uitzondering op de aansprakelijkheid die de veroordeling van plegers van computermisdrijven zou verhinderen.

À l'instar des Pays-Bas, il n'est pas envisagé à ce stade de modifier le Code pénal ou les règles de droit civil afin de consacrer l'existence d'une cause d'excuse légale ou une exonération de responsabilité qui ferait obstacle à la condamnation des auteurs d'infractions informatiques.


2. Welke maatregelen heeft u op grond van die analyse genomen om het wettelijk kader ter zake te wijzigen?

2. Sur cette base, quelles mesures avez-vous prises pour modifier le cadre légal en la matière?


Hierin werd het wettelijk kader geschetst en was er geen vraag om aan de huidige bevoegdheidsverdeling iets te wijzigen.

Le cadre légal y a été tracé dans les grandes lignes et aucune demande de modification de l'actuelle répartition des compétences n'y a été exprimée.


De Deelnemer brengt Belpex onmiddellijk en schriftelijk op de hoogte van : - eender welke wijzigingen die invloed uitoefenen op het nakomen van de toelatings- en toegangsvoorwaarden conform het Marktreglement en de Toelatings- en Toegangsprocedure, zoals, in voorkomend geval : o het beëindigen, opschorten of wijzigen van zijn ARP-contract of met betrekking tot de door hem aangestelde ARP; o het aanwijzen van een andere ARP; in dit geval bezorgt de Deelnemer de referenties van de nieuwe ARP aan Belpex in overeenstemming met de Toelatings- en Toegangsprocedure; o het beëindigen, opschorten of wijzigen van zijn Verrekeningsovereenkomst; ...[+++]

Le Participant informe Belpex immédiatement et par écrit de : - toute modification affectant sa conformité avec les conditions d'Admission et d'Accès conformément au Règlement de Marché et à la Procédure d'Admission et d'Accès, telle que, le cas échéant : o la résiliation, la suspension ou la modification de son Contrat d'ARP ou relative à l'ARP qu'il a désigné; o la désignation d'un autre ARP; dans ce cas, le Participant doit fournir à Belpex les références du nouvel ARP conformément à la Procédure d'Admission et d'Accès; o la résiliation, la suspension ou la modification de son Accord de compensation; ou o la modification d'autres ...[+++]


Hierin werd het wettelijk kader geschetst en was er geen vraag om aan de huidige bevoegdheidsverdeling iets te wijzigen.

Le cadre légal y a été tracé dans les grandes lignes et aucune demande de modification de l'actuelle répartition des compétences n'y a été exprimée.


De bijzondere overeenkomsten kunnen niets wijzigen aan de wettelijke organisatie en, in het bijzonder, de tegenstelbaarheid aan derden van een akte ondergeschikt maken aan het vervullen van een formaliteit die wettelijk niet wordt voorgeschreven (Genin, op. cit., nr. 12).

Les conventions particulières ne peuvent changer quoi que soit à l'organisation adoptée par la loi et, notamment, subordonner l'opposabilité d'un acte aux tiers, à l'accomplissement d'une formalité non légalement prescrite (Genin, op. cit., nº 12).


w