Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur wijzigen
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Levensvoorspellingen wijzigen
Management wijzigen
Mitsdien
Modificeren
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Wijzigen
Wijzigen van de uurroosters

Traduction de «wijzigen daarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuur wijzigen | management wijzigen

modifier la gestion


temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

régler une température de liquéfaction


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène








levensvoorspellingen wijzigen

modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als daarom schriftelijk wordt verzocht, kan de minister het voorwerp van de overname, vermeld in artikel 34, § 1, eerste lid, 1° of 2°, van het Mestdecreet van 22 december 2006, wijzigen.

Si la demande écrite lui en est faite, le Ministre peut modifier l'objet de la reprise, tel que visé à l'article 34, § 1, 1° ou 2° du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006.


Dat de Regering daarom beslist het vierde lid van voorschrift nr. 18 als volgt te wijzigen : "In afwijking van het derde lid mogen zo lang de aanleg van het gebied van gewestelijk belang nr. 15 niet gebeurd is overeenkomstig het tweede lid, de handelingen en werken die beantwoorden aan het programma dat hierop van toepassing is, toegestaan worden als deze eerst zijn onderworpen aan bijzondere regelen van openbaarmaking».

Que le Gouvernement décide donc d'insérer entre les 4° et 5° alinéas de la prescription 18 un nouvel alinéa 5 libellé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 3, tant que l'aménagement de la zone d'intérêt régional n° 15 n'a pas été établi conformément à l'alinéa 2, les actes et travaux conformes au programme qui lui est applicable peuvent être autorisés après qu'ils auront été soumis aux mesures particulières de publicité».


Daarom is het aangewezen om de term ""informaticasysteem van de politie" te wijzigen in de algemene term "informaticasysteem".

Pour cette raison, il a été estimé préférable de remplacer le terme « système informatique de la police » par le terme générique « système informatique ».


In tweede lezing heeft de Nepalese delegatie in werkdocument nr. 196 onderstreept dat de Verdragsluitende Staten krachtens de tekst verplicht waren hun intern recht te wijzigen : daarom heeft ze, tevergeefs, voorgesteld om « van rechtswege erkend » te vervangen door « naar behoren erkend ».

En deuxième lecture, la délégation du Népal a présenté le Document de travail No 196, où il était souligné que le texte obligeait les États contractants à modifier leur droit interne; aussi a-t-elle suggéré ­ sans succès ­ de remplacer « reconnue de plein droit » par « dûment reconnue ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tweede lezing heeft de Nepalese delegatie in werkdocument nr. 196 onderstreept dat de Verdragsluitende Staten krachtens de tekst verplicht waren hun intern recht te wijzigen : daarom heeft ze, tevergeefs, voorgesteld om « van rechtswege erkend » te vervangen door « naar behoren erkend ».

En deuxième lecture, la délégation du Népal a présenté le Document de travail No 196, où il était souligné que le texte obligeait les États contractants à modifier leur droit interne; aussi a-t-elle suggéré ­ sans succès ­ de remplacer « reconnue de plein droit » par « dûment reconnue ».


Het is dus wenselijk artikel 931, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek niet te wijzigen : daarom moet het 2º in het regeringsamendement vervallen.

Il est donc souhaitable de ne pas modifier l'article 931, alinéa 1, du Code judiciaire : il convient par conséquent d'omettre le 2º de l'amendement du gouvernement.


Het is dus wenselijk artikel 931, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek niet te wijzigen : daarom moet het 2º in het regeringsamendement vervallen.

Il est donc souhaitable de ne pas modifier l'article 931, alinéa 1, du Code judiciaire : il convient par conséquent d'omettre le 2º de l'amendement du gouvernement.


Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd om de in de delen I en II opgenomen gebieden in Estland, Litouwen en Polen te wijzigen.

Il convient donc de modifier les zones d'Estonie, de Lituanie et de Pologne énumérées dans les parties I et II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.


Daarom wijzigen we hier de tekst van artikel 22, § 1, 4º bis, zoals opgenomen in artikel 133 van de wet van 6 mei 2009 te wijzigen, door de uitbreiding naar de integrale reproductie van muziekpartituren te verwijderen.

En conséquence, nous modifions le texte de l'article 22, § 1, 4º bis, tel qu'il est prévu à l'article 133 de la loi du 6 mai 2009 à modifier, en supprimant l'extension à la reproduction intégrale de partitions d'œuvres musicales.


Het is daarom noodzakelijk het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002, met name de Kaderrrichtlijn, te wijzigen om een afwijking mogelijk te maken van de voor het overige geldende regel — meer bepaald dat, wanneer er geen ondernemingen met aanmerkelijke marktmacht zijn, de tarieven voor dienstverlening moeten worden bepaald door commerciële overeenkomsten — en daarbij aanvullende verplichtingen op basis van regulering in te voeren die rekening houden met de specifieke kenmerken van roamingdiensten in de Gemeenschap.

Le cadre réglementaire de 2002 pour les communications électroniques, notamment la directive «cadre», devrait être modifié afin de pouvoir déroger aux règles qui seraient applicables autrement, à savoir que, en l'absence d'entreprise puissante sur le marché, le prix des offres de service devrait être déterminé par un accord commercial, et de permettre ainsi l'instauration d'obligations réglementaires complémentaires qui tiennent compte des caractéristiques particulières des services d'itinérance communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigen daarom' ->

Date index: 2024-04-22
w