Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenspolitie
H.K.H.
Hare Koninklijke Hoogheid
K.M.
K.N.M.
KAWLSK
KVAB
Kolonel
Koninklijk besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Koninklijke Marine
Koninklijke Militaire School
Koninklijke Nederlandse Marine
Koninklijke marechaussee
Leidinggevende defensie
Luitenant
Marechaussee
Militaire politie
Officier
Officier der mariniers
Officier koninklijke luchtmacht
Officier koninklijke marine
Officier luchtmacht
Paramilitaire troepen
Rijkswacht
Veiligheidstroepen
Z.K.H.
Zijne Koninklijke Hoogheid

Traduction de «wijzigde een koninklijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts


Hare Koninklijke Hoogheid | Zijne Koninklijke Hoogheid (HRH) | H.K.H. [Abbr.] | Z.K.H. [Abbr.]

Son Altesse Royale | S.A.R. [Abbr.]


Koninklijke Marine | Koninklijke Nederlandse Marine | K.M. [Abbr.] | K.N.M. [Abbr.]

Forces navales néerlandaises






koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers

officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées


kolonel | officier koninklijke luchtmacht | luitenant | officier luchtmacht

officier de l'armée de l'air | officier de l'armée de l'air/officière de l'armée de l'air | officière de l'armée de l'air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens wijzigde een koninklijk besluit van 3 juli 2005 het koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende nadere bepaling van de gelijkwaardige vermindering van bedden zoals bedoeld in artikel 5, § 4, eerste lid, van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging.

Aussi l'arrêté royal du 3 juillet 2005 modifiait l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 5, § 4, alinéa 1 , de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de soins.


In augustus 2004 wijzigde een koninklijk besluit het oude koninklijk besluit van 13 augustus 1990 inzake de productie en de verkoop van tabaks- en gelijkgestelde producten om de tabaksproducten die niet beantwoorden aan de voorschriften in verband met etikettering als schadelijk te beschouwen.

En août 2004 un arrêté royal modifia l'ancien arrêté royal du 13 août 1990 relatif à la fabrication et la commercialisation de produits à base de tabac et similaires afin que les produits de tabac qui ne répondent pas aux prescriptions pour l'étiquetage soient considérés comme étant nocifs.


De huidige moeilijkheden begonnen toen de procedure van de goedkeuring als enig voertuig wijzigde bij koninklijk besluit van 6 april 1995.

Les difficultés auxquelles nous sommes confrontés aujourd'hui ont vu le jour à la suite de la modification de la procédure d'agrément à titre isolé par l'arrêté royal du 6 avril 1995.


Het koninklijk besluit van 13 juli 2014 (Belgisch Staatsblad van 28 juli 2014) wijzigde de regeling van het huispersoneel om in overeenstemming te zijn met de Conventie nr. 189 betreffende huisarbeid, van de Internationale Arbeidsorganisatie.

L'arrêté royal du 13 juillet 2014 (Moniteur Belge du 28 juillet 2014) a modifié la réglementation relative au personnel de maison afin de correspondre à la Convention numéro 189 de l'Organisation internationale du Travail concernant le travail domestique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens wijzigde een koninklijk besluit van 3 juli 2005 het koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende nadere bepaling van de gelijkwaardige vermindering van bedden zoals bedoeld in artikel 5, § 4, eerste lid, van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging.

Aussi l'arrêté royal du 3 juillet 2005 modifiait l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 5, § 4, alinéa 1, de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de soins.


Uit wat in B.8 werd aangehaald blijkt dat het oordeel van het Hof dat de opvullingsregel niet de bestemming van het betrokken gebied wijzigde doch veeleer die bestemming bevestigde, gebaseerd was op de positiefrechtelijke draagwijdte van artikel 23, 1°, van het voormelde koninklijk besluit van 28 december 1972 en niet op een door de verzoekende partijen voor het verzoekende rechtscollege beweerde, verkeerdelijk weergegeven ratio legis ervan.

La citation en B.8 fait apparaître que la considération de la Cour selon laquelle la règle du comblement n'a pas modifié la destination de la zone concernée, mais a plutôt confirmé cette destination, était basée sur la portée de droit positif de l'article 23, 1°, de l'arrêté royal précité du 28 décembre 1972 et non sur une ratio legis, alléguée et reproduite erronément par les parties requérantes devant la juridiction a quo.


Artikel 1. De bijlage bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 houdende uitvoering van de Richtlijnen van de Europese Gemeenschappen betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen, hun onderdelen en technische eenheden alsook hun veiligheidstoebehoren, ge-wijzigd bij de koninklijke besluiten van 8 november 1998, 26 juni 2000, 10 augustus 2001, 21 december 2001, 26 februari 2003, 26 mei 2004, 28 februari 2005, 18 mei 2006, 25 september 2006 en 21 april 2007, wordt aangevuld met één lid, luidend als volgt :

Article 1. L'annexe de l'arrêté royal du 4 août 1996 portant exécution des Directives des Communautés européennes relatives à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues, leurs composants et entités techniques ainsi que leurs accessoires de sécurité, modifiée par les arrêtés royaux des 8 novembre 1998, 26 juin 2000, 10 août 2001, 21 décembre 2001, 26 février 2003, 26 mai 2004, 28 février 2005, 18 mai 2006, 25 septembre 2006 et 21 avril 2007, est complétée par un alinéa rédigé comme suit :


Artikel 1. De bijlage bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 houdende uitvoering van de richtlijnen van de Europese Gemeenschappen betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen, hun onderdelen en technische eenheden alsook hun veiligheidstoebehoren, ge-wijzigd bij de koninklijke besluiten van 8 november 1998, 26 juni 2000, 10 augustus 2001, 21 december 2001, 26 februari 2003, 26 mei 2004, 28 februari 2005 en 18 mei 2006 wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt :

Article 1. L'annexe de l'arrêté royal du 4 août 1996 portant exécution des directives des Communautés européennes relatives à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues, leurs composants et entités techniques ainsi que leurs accessoires de sécurité, modifiée par les arrêtés royaux des 8 novembre 1998, 26 juin 2000, 10 août 2001, 21 décembre 2001, 26 février 2003, 26 mai 2004, 28 février 2005 et 18 mai 2006 est complétée par un alinéa rédigé comme suit :


Art. 2. De bijlage bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 houdende uitvoering van de richtlijnen van de Europese Gemeenschappen betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen, hun onderdelen en technische eenheden alsook hun veiligheidstoebehoren, ge-wijzigd bij de koninklijke besluiten van 8 november 1998, 26 juni 2000, 10 augustus 2001, 21 december 2001, 26 februari 2003, 2 oktober 2003, 26 mei 2004 en 28 februari 2005 wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt :

Art. 2. L'annexe de l'arrêté royal du 4 août 1996 portant exécution des directives des Communautés européennes relatives à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues, leurs composants et entités techniques ainsi que leurs accessoires de sécurité, modifiée par les arrêtés royaux des 8 novembre 1998, 26 juin 2000, 10 août 2001, 21 décembre 2001, 26 février 2003, 2 octobre 2003, 26 mai 2004 et 28 février 2005 est complétée par un alinéa rédigé comme suit :


Het koninklijk besluit van 6 december 2012 wijzigde het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende diverse maatregelen met betrekking tot de vergelijkende aanwervingsselectie en met betrekking tot de stage.

L'arrêté royal du 6 octobre 2005 portant diverses mesures en matière de sélection comparative de recrutement et de stage a été modifié par l'arrêté royal du 6 décembre 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigde een koninklijk' ->

Date index: 2024-11-11
w