Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Wijzen
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "wijzen van voorziening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages


uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]




gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. In het voorstel is sprake van een aantal « voorbehouden materies », te weten boek III, titel IV (« Wijzen van voorziening tegen arresten en vonnissen »), boek IV (« Rechtsplegingen van bijzondere aard ») en boek V (« Internationaal strafrecht ») van het wetsvoorstel.

7. La proposition fait état d'un certain nombre de « matières réservées », à savoir le titre IV du livre III (« Des manières de se pourvoir contre les arrêts et jugements »), le livre IV (« De quelques procédures particulières ») et le livre V (« Le droit pénal international ») de la proposition de loi.


TITEL IV ­ WIJZEN VAN VOORZIENING TEGEN ARRESTEN EN VONNISSEN (voorbehouden materie)

TITRE IV ­ DES MANIÈRES DE SE POURVOIR CONTRE LES ARRETS ET JUGEMENTS Matière réservée)


Het onderzoek naar en de redactie van de teksten betreffende de wijzen van voorziening tegen arresten en vonnissen, betreffende de rechtsplegingen van bijzondere aard, alsook de teksten over het internationaal strafrecht werden voorbehouden of maakten het voorwerp uit van aparte onderzoekscontracten.

L'étude et la rédaction des textes relatifs aux manières de se pourvoir contre les arrêts et jugements et aux quelques procédures particulières ainsi que les textes sur le droit pénal international avaient été réservés ou avaient fait l'objet de contrats de recherche séparés.


Titel IV over de wijzen van voorziening tegen arresten en vonnissen is voorbehouden.

Le titre IV, relatif aux pourvois en cassation, est réservé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) Deze zijn nu eens terug te vinden onder Titel II van Boek II van het Wetboek van strafvordering met betrekking tot het hof van assisen, dan weer onder Titel III van Boek II met betrekking tot de wijzen van voorziening tegen arresten of vonnissen.

(24) Qui se trouvent tantôt dans le titre II du livre II du Code d'instruction criminelle relatif à la cour d'assises tantôt dans le titre III du livre II relatif aux manières de se pourvoir contre les arrêts ou jugements.


Art. 6. Het agentschap stelt vast of de budgethouder op 31 maart 2016 het persoonlijke-assistentiebudget inzet voor de combinatie van het persoonlijke-assistentiebudget met ondersteuning, verleend door een FAM op de wijze, vermeld in artikel 10, § 4, vierde lid, van het besluit van 15 december 2000, of op basis van een overeenkomst, waarbij wordt voorzien in zijn persoonlijke assistentie, met een voorziening die erkend is door het agentschap als vermeld in artikel 12, eerste lid, 2°, van het voormelde besluit, en stelt vast welk deel ...[+++]

Art. 6. L'agence établit si, au 31 mars 2016, le titulaire du budget utilise le budget d'assistance personnelle pour la combinaison du budget d'assistance personnelle avec le soutien accordé par un FAM selon les modalités visées à l'article 10, § 4, de l'arrêté du 15 décembre 2000, ou sur la base d'un contrat assurant son assistance personnelle conclu avec une structure agréée par l'agence tel que visé à l'article 12, alinéa 1, 2°, de l'arrêté précité, et constate quelle partie du budget d'assistance personnelle est utilisée selon les modalités précitées.


Het reglement van orde van de medische raad kan in andere wijzen van stemmen voorzien".

Le règlement d'ordre intérieur du Conseil médical peut prévoit d'autres modes de vote".


In het kader van internationale overeenkomsten kunnen drie situaties worden onderscheiden: - Voor wat betreft de werknemers en zelfstandigen die naar België worden gedetacheerd in het kader van de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009 betreffende de coördinatie van de sociale zekerheidsstelsels, wil ik er op wijzen dat de documenten die deze personen toegang verlenen tot geneeskundige zorg in België niet in de mogelijkheid voorzien om de houder van die documenten aan te merken als een "gedetacheerde werknemer" of "gedetacheerde zelf ...[+++]

Dans le cadre de conventions internationales, trois situations sont à distinguer: - En ce qui concerne les travailleurs salariés et indépendants détachés en Belgique dans le cadre des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, je tiens à signaler que les documents qui donnent accès à ces personnes aux soins de santé dispensés en Belgique ne prévoient pas la possibilité de considérer le titulaire de ces documents comme un "travailleur salarié détaché" ou un "travailleur indépendant détaché".


De hoofdopdracht van die gezamenlijke werkgroep bestaat erin alle betrokkenen op hun verantwoordelijkheden te wijzen om de treinen op het voorziene uur te laten rijden (voorbereidingsoperaties van de treinen, eerste vertrek, stipt rijden, geschikte regeling van het verkeer, optimale infrastructuur, enz).

La mission principale de ce groupe commun est de responsabiliser tous les intervenants afin de faire rouler les trains à l'heure prévue (opérations de préparation des trains, premier départ, circulation ponctuelle, régulation du trafic adéquate, infrastructure optimale, etc.).


Ik wil ook wijzen op de vele lokale initiatieven inzake sensibilisering, vorming en opleiding inzake brandpreventie die door de provinciale comités voor de bevordering van de arbeid in hun jaarprogramma worden voorzien.

Je veux aussi mentionner les nombreuses initiatives locales relatives à la sensibilisation, la formation et l'éducation à la prévention incendie prévues par les comités provinciaux pour la promotion du travail dans leurs programmations annuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen van voorziening' ->

Date index: 2023-08-08
w