Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom verleende steun
Door de overheid verleende steun

Traduction de «wijzen steun verleend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonoom verleende steun

aides octroyées à titre autonome


door de overheid verleende steun

aide accordée par un organisme public


vermindering van het aantal gebieden waaraan regionale steun zal worden verleend

réduction de la couverture des aides régionales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met uitzondering van Selor heeft de FOD Personeel en Organisatie de afgelopen drie jaar geen uitgaven gedaan voor reclamespots of advertenties in de media noch op andere wijzen steun verleend aan media.

Au cours des trois dernières années, le SPF Personnel et Organisation, à l'exception du Selor, n'a effectué aucune dépense pour des spots publicitaires ou des annonces dans les médias et n'a apporté aucun soutien aux médias d'une autre manière.


Wat de parastatalen betreft: - Het Instituut voor Veteranen - NIOOO - De Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie - CDSCA - Het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis - KLM NIOOO, CDSCA en KLM hebben geen uitgaven gedaan voor reclamespots of advertenties in de media noch op andere wijzen steun verleend aan media de afgelopen drie jaar.

En ce qui concerne les parastataux: - L'Institut des Vétérans - INIG - L'Office Central d'Action Sociale et Culturelle - OCASC - Le Musée Royal de l'Armée et d'Histoire Militaire - MRA L'INIG, l'OCASC et le MRA n'ont effectué aucune dépense pour des spots publicitaires ou des annonces dans les médias et n'ont apporté aucun soutien aux médias d'une autre manière, au cours des trois dernières années.


5. benadrukt het belang van de bestrijding van jeugdwerkloosheid in Europa door aanvullende middelen toe te wijzen aan het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief; benadrukt dat in het kader van het initiatief steun verleend moet worden aan jonge vrouwen die te maken hebben met genderspecifieke obstakels, zodat zij kunnen profiteren van hoogwaardige werkgelegenheid, vervolgopleidingen, leerlingenplaatsen of stages;

5. souligne l'importance de lutter contre le chômage des jeunes en Europe en augmentant les ressources dont dispose l'initiative pour l'emploi des jeunes; souligne qu'il est indispensable que cette initiative soutienne les jeunes femmes, susceptibles de rencontrer des obstacles spécifiquement liés au sexe dans leur recherche d'une offre de qualité en matière d'emploi, de formation continue, d'apprentissage ou de stage;


2. Werden er door de vernoemde diensten of instellingen nog op andere wijzen rechtstreeks of onrechtstreeks steun verleend aan media?

2. Lesdits services et institutions ont-ils également apporté un soutien direct ou indirect aux médias par un autre biais?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze prijzen zijn exclusief btw. 2. Nee, de FOD Sociale Zekerheid verleende geen steun aan media op andere wijzen.

Ces montants représentent les prix hors TVA. 2. Non, le SPF Sécurité sociale n'a apporté aucun autre soutien aux médias de quelque façon que ce soit.


2. Nee, de FOD Sociale Zekerheid, en ook specifiek de DG Personen met een handicap, verleende geen steun aan media op andere wijzen.

2. Non, le SPF Sécurité sociale et la DG Personnes handicapées n'ont apporté aucun autre soutien aux médias de quelque façon que ce soit.


(9) Een doelmatige en doeltreffende uitvoering van de door het ESF ondersteunde acties hangt af van een goed bestuur en een goed partnerschap tussen alle betrokken territoriale en sociaaleconomische actoren, rekening houdend met degene die op regionaal en lokaal niveau actief zijn, met name overkoepelende vertegenwoordigende organisaties van het lokale en regionale niveau, maatschappelijke organisaties en economische en sociale partners, door hen een bepaald deel van de verleende steun toe te wijzen, mogelijk in de vorm van een global ...[+++]

(9) La mise en œuvre efficiente et efficace des actions soutenues par le FSE dépend de la bonne gouvernance et du partenariat entre tous les acteurs territoriaux et socioéconomiques concernés, en tenant compte de ceux qui agissent au niveaux régional et local, en particulier les associations faîtières représentant les autorités locales et régionales, la société civile organisée, les partenaires économiques et sociaux, en leur octroyant une partie déterminée des fonds alloués qui peuvent prendre la forme d'une subvention globale.


en wijzen erop dat er in het cohesiebeleid meer steun moet worden verleend aan:

– dans le cadre de la politique de cohésion, nous misons sur le soutien accru:


De voorgestelde projecten worden uitgevoerd in de vorm van publiek-private samenwerkingsverbanden volgens regels die het mogelijk maken, voordat steun uit nationale begrotingen wordt verleend, eventueel aangevuld met steun van de Gemeenschap, op een van de volgende wijzen aanbestedingsprocedures toe te passen:

Les projets proposés associent le secteur public et le secteur privé selon des modalités permettant, avant l'octroi des aides des budgets nationaux, complétées le cas échéant par des aides de la Communauté, une mise en concurrence de l'une des façons suivantes:


De voorgestelde projecten worden uitgevoerd in de vorm van publiek-private samenwerkingsverbanden volgens regels die het mogelijk maken, voordat steun uit nationale begrotingen wordt verleend, eventueel aangevuld met steun van de Gemeenschap, op een van de volgende wijzen aanbestedingsprocedures toe te passen:

Les projets proposés associent le secteur public et le secteur privé selon des modalités permettant, avant l'octroi des aides des budgets nationaux, complétées le cas échéant par des aides de la Communauté, une mise en concurrence de l'une des façons suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen steun verleend' ->

Date index: 2024-12-22
w