Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie van oplossingen en mengsels
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Wijzen
Zure oplossingen

Traduction de «wijzen en oplossingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages


uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


classificatie van oplossingen en mengsels

classification des solutions et mélanges


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

procédure de classification des solutions et mélanges




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoge omzetten in de systeemsoftware en eZakendoen-toepassingen wijzen erop dat de ondernemingen nu nieuwe en meer volwassen eZakendoen-oplossingen invoeren, ook al beperken deze nieuwe investeringen zich misschien tot grote ondernemingen of vroege gebruikers van geavanceerde eZakendoen-oplossingen.

Le volume important des ventes de logiciels et d'applications de commerce électronique indique que les entreprises adoptent, en la matière, de nouvelles solutions plus abouties, bien que ces nouveaux investissements ne concernent pour l'instant que les grandes entreprises ou les premiers utilisateurs de solutions avancées.


Vakbonden en maatschappelijke organisaties wijzen op problemen, oefenen druk uit om problemen te verhelpen en kunnen constructief met bedrijven samenwerken om samen oplossingen te vinden.

Les syndicats et les organisations de la société civile recensent les problèmes, exercent des pressions en faveur d’améliorations et peuvent œuvrer dans un esprit constructif avec les entreprises pour élaborer ensemble des solutions.


Het biedt wel de mogelijkheid de goede vragen aan te wijzen en oplossingen te suggereren, maar niet om ze uit te voeren.

S'il permet de pointer du doigt les bonnes questions et de suggérer des solutions, il ne permet pas de les mettre en œuvre.


Het biedt wel de mogelijkheid de goede vragen aan te wijzen en oplossingen te suggereren, maar niet om ze uit te voeren.

S'il permet de pointer du doigt les bonnes questions et de suggérer des solutions, il ne permet pas de les mettre en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat gemiddeld minstens een derde, en in sommige sectoren bijna de helft, van het geproduceerde voedsel verspild wordt, en dat een van de meest doeltreffende wijzen om aan de verwachte vraag te voldoen zonder de schaarse hulpbronnen uit te putten zou bestaan in het vinden van technische oplossingen om de productie te verhogen, de distributiemiddelen te verbeteren en de voedselverspilling tegen te gaan.

considérant qu'un tiers au moins de la production alimentaire est gaspillée et près de la moitié dans certains secteurs, et qu'une des méthodes les plus efficaces pour satisfaire la demande attendue sans épuiser le peu de ressources disponibles consiste à exploiter les solutions technologiques afin de d'augmenter la production, d'améliorer les canaux de distribution et de lutter contre le gaspillage alimentaire.


Hierbij is het belangrijk er op te wijzen dat de sociale partners niet het uitbouwen van structurele oplossingen beoogden.

À cet égard, il est important de souligner que l'intention des partenaires sociaux n'était pas de trouver des solutions structurelles.


Voor het overige neigen de oplossingen die momenteel worden geboden (door het Verdrag van de Verenigde Naties betreffende de overdracht van schuldvordering, door de Hoge Raad in Nederland, door het reeds vermelde artikel 145, ..) ertoe de wet aan te wijzen van een van de betreffende schuldvorderingen.

Du reste, les solutions apportées actuellement (par la Convention des Nations unies sur la cession de créance, par le « Hoge Raad » aux Pays-Bas, par l'article 145 précité, ..) tendent à désigner la loi d'une des créances concernées.


5) Eén van de oplossingen ligt in een duidelijke preventiecampagne die op poten wordt gezet door enerzijds de organisatoren en anderzijds de overheid om te wijzen op het gevaar van de aankoop van e-tickets en andere tickets via doorverkopers.

5) Une solution au problème serait que les organisateurs d'événements et le gouvernement organisent une campagne de prévention pour attirer l'attention sur les dangers de l'achat de billets en ligne et par le biais de revendeurs.


Meer in het bijzonder ontwerpen en implementeren zij, in de grootst mogelijke mate, oplossingen voor de indiening, opslag en verwerking van gegevens in het kader van aanbestedings- en subsidieprocedures, en wijzen zij hiertoe één "elektronisch gegevensuitwisselingsterrein" aan voor aanvragers, kandidaten en inschrijvers.

En particulier, dans toute la mesure du possible, elles conçoivent et appliquent des solutions pour la présentation, le stockage et le traitement des données soumises pendant les procédures de subvention et de marchés publics et, à cette fin, elles mettent en place un "espace d'échange de données informatisées" unique pour les demandeurs, les candidats et les soumissionnaires.


Meer in het bijzonder ontwerpen en implementeren zij, in de grootst mogelijke mate, oplossingen voor de indiening, opslag en verwerking van gegevens in het kader van aanbestedings- en subsidieprocedures, en wijzen zij hiertoe één "elektronisch gegevensuitwisselingsterrein" aan voor aanvragers, kandidaten en inschrijvers.

En particulier, dans toute la mesure du possible, elles conçoivent et appliquent des solutions pour la présentation, le stockage et le traitement des données soumises pendant les procédures de subvention et de marchés publics et, à cette fin, elles mettent en place un "espace d'échange de données informatisées" unique pour les demandeurs, les candidats et les soumissionnaires.


w