Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité der Wijzen
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
De weg wijzen aan gasten
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Op een tekortkoming wijzen
Toegang voor gasten organiseren
Wijzen

Vertaling van "wijzen de daarop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.








De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de prijs van ferronikkel en de omzet na 2010 sterk stegen, wijzen de daarop volgende financiële resultaten van Larco erop dat de problemen van de onderneming bleven bestaan.

Bien que le prix du ferronickel et le chiffre d'affaires aient considérablement augmenté après 2010, les résultats financiers ultérieurs de Larco indiquent que ses difficultés ont persisté.


Een aantal getuigenissen ter zake in lokale krantenberichten lijken daarop te wijzen.

Plusieurs témoignages à ce sujet, rapportés dans la presse locale, semblent le confirmer.


Wordt het besluit niet verstuurd, dan kan het gemeentecollege de Regering daarop wijzen.

A défaut de l'envoi de l'arrêté, le collège communal peut adresser un rappel au Gouvernement.


3. Zo neen, waarom niet en welke maatregelen werden er dan genomen om de lokale besturen, de militairen, politiemensen en brandweerlui daarop te wijzen?

3. Dans la négative, pourquoi pas, et quelles mesures a-t-on prises afin de sensibiliser à ce problème à la fois les administrations locales, les militaires, les policiers et les pompiers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Deelt u mijn standpunt dat dit nieuwe systeem economische risico's inhoudt voor onze regio? b) Zo ja, zult u uw Duitse ambtsgenoot daarop wijzen?

2. a) Partagez-vous mon analyse quant aux dangers économiques pour notre région? b) Dans l'affirmative, envisagez-vous de sensibiliser votre homologue allemand?


Ik denk dat we evenmin kunnen spreken over een specifiek tekort aan verpleegkundigen in een sector, zoals de geriatrie of de diabetologie bij voorbeeld; we beschikken niet over voldoende nauwkeurige gegevens die daarop wijzen.

Je ne pense pas non plus que nous puissions parler de pénurie infirmière spécifique sur un secteur, comme la gériatrie ou la diabétologie par exemple, nous n’avons pas de données assez précises qui démontrent cela.


(4) Het woord « toutefois », in de Franse tekst van het ontworpen artikel 36, § 2, vierde lid, van het koninklijk besluit van 8 april 1976, lijkt daarop te wijzen.

(4) Le terme « toutefois », figurant dans le texte français de l'article 36, § 2, alinéa 4, en projet, de l'arrêté royal du 8 avril 1976, paraît l'indiquer.


Art. R. 230. § 1. Om de kwetsbare gebieden aan te wijzen, de vastgestelde lijst ervan te herzien en de doeltreffendheid van de algemene maatregelen van de daarop betrekking hebbende programma's te evalueren, wordt door het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu een algemene bewaking van het nitraatgehalte van het water, « survey nitrate » genaamd, georganiseerd, op volgende wijze :

Art. R. 230. § 1. Afin de désigner les zones vulnérables, d'en réviser la liste établie et d'évaluer l'efficacité des mesures générales des programmes y afférant, une surveillance générale de la teneur en nitrate dans les eaux, appelée « survey nitrate », est organisée par la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, de la façon suivante :


f) het gebeurlijk reeds gekende archeologisch patrimonium of elementen vanuit de bodemgesteldheid die daarop kunnen wijzen;

f) le patrimoine archéologique éventuellement déjà connu ou des éléments propre à la configuration du sol pouvant l'attester;


Dat is een gebrek aan een consequente lijn. Ik begrijp dat de N-VA het vervelend vindt, maar ik zal daarop blijven wijzen.

Je comprends l'embarras de la N-VA, mais je continuerai à le souligner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen de daarop' ->

Date index: 2025-03-18
w