Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité der Wijzen
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
De weg wijzen aan gasten
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
Gehamerd oppervlak tengevolge van te koude vorm
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Op een tekortkoming wijzen
Toegang voor gasten organiseren
Wijzen

Vertaling van "wijzen dat tengevolge " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages








gehamerd oppervlak tengevolge van te koude vorm

martelage


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel wil tevens wijzen op een nieuw probleem tengevolge recente wetswijzigingen in Bulgarije.

La présente proposition a également pour but de mettre l'accent sur un nouveau problème dû aux récentes modifications législatives en Bulgarie.


Het voorstel wil tevens wijzen op een nieuw probleem tengevolge recente wetswijzigingen in Bulgarije.

La présente proposition a également pour but de mettre l'accent sur un nouveau problème dû aux récentes modifications législatives en Bulgarie.


Wanneer de conclusies vastgesteld tengevolge van een klacht wijzen op de niet-naleving van een erkenningsnorm, zendt de administratie een waarschuwing naar de instelling of de dienst volgens de procedure bepaald in artikelen 147 en 197 van dit besluit».

Lorsque les conclusions établies suite à une plainte mettent en évidence le non respect d'une norme d'agrément, l'administration envoie un avertissement à l'établissement ou au service suivant la procédure prévue aux articles 147 et 197 du présent arrêté».


Wat het verslag-Teychenné betreft wil ik erop wijzen dat gestreefd wordt naar een coherent kader dat consumenten/passagiers beschermt maar tegelijkertijd de kleine vervoersondernemingen eerbiedigt, en dat de activiteiten en het mededingingsvermogen van deze ondernemingen beschermt ingeval van ongelukken tengevolge van omstandigheden die zich aan hun controle onttrekken of ingeval het zeevervoer wordt beïnvloed door slechte weeromstandigheden.

Concernant le rapport Teychenné, je voudrais indiquer qu’il propose un cadre cohérent pour la protection des consommateurs/passagers qui respecte également les petites compagnies de transport et protège leurs activités et leur compétitivité en cas d’accident causé par des circonstances qui échappent à leur contrôle ou lorsque le transport maritime est perturbé par des conditions météorologiques défavorables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is evenwel belangrijk erop te wijzen dat tengevolge van uiteenlopende demografische ontwikkelingen in deze gebieden de groeicijfers op pro-capitabasis aanzienlijk lager zijn.

Toutefois, force est de constater qu’en raison des différentes évolutions démographiques dans ces pays, ces écarts de taux de croissance sont nettement moins importants lorsqu’ils sont considérés par habitant.


Verder is het ook belangrijk erop te wijzen dat naast het aanbrengen van enkele meer formele aanpassingen tengevolge van de nieuwe WAP, de artikelen van het koninklijk besluit van 14 mei 1985, die de bepalingen uit de controlewet met betrekking tot de overdrachten van verzekeringsportefeuilles van toepassing verklaarden op overdrachten tussen pensioenfondsen, worden opgeheven.

De plus, il importe aussi de souligner qu'à côté de quelques adaptations plus formelles consécutives à la nouvelle LPC, les articles de l'arrêté royal du 14 mai 1985 qui rendaient applicables aux transferts entre fonds de pensions les dispositions de la loi de contrôle relatives aux transferts de portefeuilles d'assurance, sont abrogés.


Laten we er ten overvloede op wijzen dat wat betreft de wezen van de gedeporteerden om raciale redenen, tengevolge van de druk van de Joodse organisaties in die periode, werd beslist dat de wezen van staatlozen en vreemdelingen die gelijkgesteld waren met Belgen omdat zij een Belgische echtgenoot hadden of een kind waren dat op die leeftijd kon kiezen, zouden gelijkgesteld worden met wezen van Belgische burgerlijke slachtoffers.

Signalons à toutes fins utiles, qu'en ce qui concerne les orphelins de déportés raciaux, à la suite de la pression des organisations juives de l'époque, il fut décidé que les orphelins des apatrides et des étrangers assimilés aux belges parce qu'ayant un conjoint belge ou un enfant en âge d'opter, seraient assimilés aux orphelins de victimes civiles belges.


Huidproblemen tengevolge van rechtstreeks huidcontact met glas- vezels zijn beschreven. c) Steenwol : afhankelijk van het produktieproces bekomt men al of niet inadembare vezels. d) Keramische vezels : over keramische vezels zijn niet veel gegevens bekend. e) Slakkenwol : bepaalde epidemiologische studies wijzen op een verhoogd risico voor longkanker.

Des pro- blèmes cutanés à la suite d'un contact direct avec des fibres de verre ont été décrits. c) Laine de roche : selon le procédé de production on obtient ou non des fibres respirables. d) Fibres céramiques : peu de données sont connues sur les fibres céramiques. e) Laine de laitier : certaines études épidémiologiques montrent un risque accru de cancer du poumon.


Die gegevens staan in een nummer van The Lancet van 2000. De resultaten, die nog moeten worden bevestigd, wijzen erop dat de luchtverontreiniging door kleine deeltjes verantwoordelijk kan zijn voor 5.000 doden per jaar in België of ongeveer 5% van de mortaliteit, voor 2.200 hospitalisaties tengevolge van luchtwegenaandoeningen of ongeveer 1,7% van het totaal aantal hospitalisaties voor zulke aandoeningen, en voor 3.300 hospitalisaties ten gevolge van hart- en vaatziekten, wat overeenkomt met 1,6% van het totaal hospitalisaties voor de ...[+++]

Les résultats, qui doivent encore être confirmés, indiquent que la pollution atmosphérique par de petites particules peut être responsable de 5.000 décès par an en Belgique, ce qui représente 5% de la mortalité, de 2.200 hospitalisations pour affections des voies respiratoires, soit 1,7% du nombre total d'hospitalisations pour ce type d'affections, et de 3.300 hospitalisations pour maladies cardiovasculaires, soit 1,6% du nombre total d'hospitalisations pour de telles affections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen dat tengevolge' ->

Date index: 2022-01-10
w