Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijzen dat onze fractie haar » (Néerlandais → Français) :

Het kan zijn dat onze fractie haar steun voor de stijging van de vergoeding herziet op basis van de uitkomsten van de evaluatie en de discussies binnen de fractie.

Notre groupe pourrait reconsidérer son soutien à l'augmentation de l'indemnité des assistants à la lumière du résultat de cette évaluation et des discussions en son sein.


2 JULI 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2009 betreffende de bepaling van het bedrag, de wijzen van toekenning en vereffening van een sluitingstoelage aan de werknemers getroffen door de sluiting van een onderneming waar minder dan 20 werknemers (minder dan 5 in geval van faillissement) zijn tewerkgesteld op het ogenblik dat de onderneming haar ...[+++]

2 JUILLET 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 janvier 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, modifiant la convention collective de travail du 15 janvier 2009 relative à la fixation du montant, des modalités d'octroi et de liquidation d'une indemnité de fermeture en faveur des travailleurs victimes d'une fermeture d'entreprise occupant moins de 20 travailleurs (moins de 5 en cas de faillite) au moment où celle-ci cesse ses activités (numéro d'enregistrement 91395/CO/130) (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, ...[+++]


10 APRIL 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2009 betreffende de bepaling van het bedrag, de wijzen van toekenning en vereffening van een sluitingstoeslag aan de werknemers getroffen door de sluiting van een onderneming waar minder dan 20 werknemers (minder dan 5 in geval van faillissement) zijn tewerkgesteld op het ogenblik dat de onderneming haar ...[+++]

10 AVRIL 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 juin 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, modifiant la convention collective de travail du 15 janvier 2009 relative à la fixation du montant, des modalités d'octroi et de liquidation d'une indemnité de fermeture en faveur des travailleurs victimes d'une fermeture d'entreprise occupant moins de 20 travailleurs (moins de 5 en cas de faillite) au moment où celle-ci cesse ses activités (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Onder de gegeven omstandigheden wil de schaduwrapporteur van de ALDE-Fractie dit document daarom steunen, en bij de stemming zal onze fractie haar aanbevelingen volgen.

C’est pourquoi, dans ces circonstances, la rapporteure fictive du groupe ALDE soutiendrait ce document, et notre groupe politique suivra ses recommandations lors du vote.


Ik wil er graag op wijzen dat onze fractie haar beloften gestand zal doen en bij het uitblijven van overeenstemming over de financiële vooruitzichten een beroep zal doen op het bepaalde in artikel 272 van het Verdrag: we zullen proberen ervoor te zorgen dat elk jaar de door het Parlement goedgekeurde bedragen zullen worden vastgelegd om aldus te verzekeren dat er communautaire actie kan worden ondernomen.

Je souhaiterais signaler que notre groupe respectera ses engagements et que, si aucun accord sur les perspectives financières n’est dégagé, il appliquera pleinement les dispositions de l’article 272 du Traité et tentera d’établir chaque année les chiffres que ce Parlement a approuvés dans le but de garantir l’action communautaire.


Ik wil er ook graag op wijzen dat onze Fractie de EU-coördinator voor terrorismebestrijding steunt, wie het ook wordt, als hij maar spoedig komt.

Je souhaite également faire remarquer que notre groupe soutient la fonction de coordinateur européen antiterrorisme, quelle que soit la personne désignée, pour autant qu’elle le soit rapidement.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, namens de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie wil ik op de bijdragen wijzen die onze fractie aan de gezamenlijke ontwerpresolutie heeft geleverd. Wij vinden dat de dialoog met de Volksrepubliek China en Taiwan moet worden bevorderd, maar ook dat wij daarbij een stevig standpunt moeten handhaven.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, au nom du groupe des Verts/Alliance libre européenne, je tiens à souligner la contribution qu'a apportée ce groupe à la proposition de résolution commune, tant en ce qui concerne l'encouragement du dialogue avec la République populaire de Chine et Taïwan qu'en ce qui concerne la position ferme qu'il faut conserver à ce sujet.


Ook hier zal onze partij en onze fractie haar verantwoordelijkheid nemen zowel in Vlaanderen vanuit de oppositie als in Brussel en in de federale regering vanuit de meerderheid.

Notre parti et notre groupe prendront leurs responsabilités à cet égard, tant depuis l'opposition à Bruxelles que depuis la majorité au gouvernement fédéral.


Ik zou de minister erop willen wijzen dat onze fractie precies tegen de nieuwe verkeerswet heeft gestemd omdat de wetgever een blanco volmacht aan de regering wou gegeven.

Je voudrais rappeler à la ministre que notre groupe a précisément voté contre cette nouvelle loi parce que le législateur voulait donner un chèque en blanc au gouvernement.


Ik wil er toch even op wijzen dat onze fractie nog geen 25 leden telt.

Je tiens à souligner que notre groupe ne compte pas 25 membres.




D'autres ont cherché : zijn     onze     onze fractie     onze fractie haar     wijzen     wezen zullen onze     onderneming haar     stemming zal onze     alde-fractie     graag op wijzen dat onze fractie haar     graag op wijzen     wijzen dat onze     hij     bijdragen wijzen     wijzen die onze     namens de fractie     worden bevorderd     hier zal onze     erop willen wijzen     heeft gestemd omdat     even op wijzen     wijzen dat onze fractie haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen dat onze fractie haar' ->

Date index: 2022-03-23
w