Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antimicrobiële zachte corrigerende daglens
Controle van aanwezigheid van corrigerend apparaat
Correctiemaatregel
Corrigerende aangifte
Corrigerende actie
Corrigerende contactlens
Corrigerende handeling
Corrigerende lenzen voorschrijven
Corrigerende maatregel
Herstel
Wijzen

Vertaling van "wijzen dat corrigerende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctiemaatregel | corrigerende actie | corrigerende maatregel

mesure corrective


corrigerende actie | corrigerende handeling | herstel

action corrective


uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


corrigerende contactlens

lentille de contact correctrice






controle van aanwezigheid van corrigerend apparaat

vérification de la présence d'un dispositif correcteur


antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor dagelijks gebruik

lentille correctrice souple antimicrobienne à port journalier


antimicrobiële zachte corrigerende daglens

lentille correctrice jetable souple antimicrobienne à port journalier


corrigerende lenzen voorschrijven

prescrire des verres correcteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a)nemen corrigerende maatregelen in alle gevallen waarin de in lid 2 bedoelde procedures op tekortkomingen wijzen, en

a)prennent des mesures correctrices chaque fois que les procédures prévues au paragraphe 2 permettent de détecter des insuffisances; et


Zijn er seizoengebonden pieken of tendensen vast te stellen die wijzen op anticipatief gedrag (in het najaar) of corrigerend gedrag van de commerciële leveranciers (in het voorjaar)?

Constate-t-on des pics saisonniers ou des tendances indiquant que les fournisseurs commerciaux d'électricité agissent par anticipation (en automne) ou pour rectifier le tir (au printemps) ?


De door de Commissie aanbevolen corrigerende maatregelen werden in het algemeen goed opgevolgd, maar de bevindingen van de inspecteurs wijzen niettemin op het belang van een robuuste EU-inspectieregeling en passende kwaliteitsborging op het niveau van de lidstaten.

Les recommandations de mesures correctives formulées par la Commission ont globalement fait l'objet d'un suivi satisfaisant, mais les conclusions des inspecteurs confirment l'importance d'un régime d'inspection rigoureux pour l'UE et d'un contrôle de qualité suffisant à l'échelon des États membres.


Ten tweede moet het het CEBS krachtens het ontwerp-besluit, indien nodig ter garantie van tijdige preventieve of corrigerende maatregelen 'de andere comités van toezichthouders, de ministeries van Financiën en de nationale centrale banken op mogelijke of nakende problemen wijzen (20).

Deuxièmement, en vertu de la proposition de décision, le CECB a l'obligation, s'il y a lieu, d'alerter les autres comités de surveillance, les ministères des finances et les banques centrales nationales en cas de problèmes possibles ou imminents, afin que des mesures préventives ou correctives puissent être prises en temps utile (20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij wijzen er echter ook op dat alleen aan de ICAO-normen kan worden voldaan als de corrigerende maatregelen op een aantal gebieden worden voortgezet en voltooid; het betreft onder meer de uitrusting van de volledige vloot Boeing 737 met EGPWS (Enhanced Ground Proximity Warning System), de toepassing van Flight Data Monitoring voor de volledige vloot van de maatschappij en noodzakelijke verbeteren op het gebied van de interne controlesystemen van de m ...[+++]

Toutefois, ils ont également noté que pour se conformer aux normes de l’OACI, le transporteur devait poursuivre et mener à bien ses mesures correctrices dans un certain nombre de domaines, notamment l’installation de l’EGPWS sur tous les Boeing 737 de sa flotte, la mise en œuvre d’un programme d’analyse des données de vol pour l’ensemble de sa flotte, ainsi que l’apport des améliorations nécessaires à ses systèmes de contrôle interne.


methoden zijn ingevoerd ter opsporing van wijzigingen in functionele systemen of handelingen die erop kunnen wijzen dat een factor een punt bereikt waarop niet langer aan aanvaardbare veiligheidsnormen kan worden voldaan, en dat corrigerende maatregelen worden getroffen (veiligheidstoezicht).

veille à ce que des mécanismes soient mis en place en vue de détecter, au niveau des systèmes fonctionnels ou des procédures, toute évolution pouvant indiquer qu'un élément donné va atteindre un stade où il ne sera plus possible de respecter des critères acceptables de sécurité, et à ce que des mesures correctives soient alors prises (suivi de la sécurité),


methoden zijn ingevoerd ter opsporing van wijzigingen in functionele systemen of handelingen die erop kunnen wijzen dat een factor een punt bereikt waarop niet langer aan aanvaardbare veiligheidsnormen kan worden voldaan, en dat corrigerende maatregelen worden getroffen (veiligheidstoezicht);

veille à ce que des mécanismes soient mis en place en vue de détecter, au niveau des systèmes fonctionnels ou des procédures, toute évolution pouvant indiquer qu'un élément donné va atteindre un stade où il ne sera plus possible de respecter des critères acceptables de sécurité, et à ce que des mesures correctives soient alors prises (suivi de la sécurité),


Bij artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid, die een onderdeel vormt van het Stabiliteits- en Groeipact, is een regeling voor het vroegtijdig signaleren van afwijkingen ingesteld teneinde een lidstaat er in een vroeg stadium op te wijzen dat corrigerende begrotingsmaatregelen moeten worden getroffen om te voorkomen dat een overheidstekort buitensporig wordt.

L'article 6, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1466/97 du Conseil du 7 juillet 1997 relatif au renforcement de la surveillance des positions budgétaires ainsi que de la surveillance et de la coordination des politiques économiques dans le cadre du Pacte de stabilité et de croissance instaure un système d'alerte rapide destiné à signaler à un État membre la nécessité de prendre les mesures d'ajustement nécessaires pour empêcher qu'un déficit public ne devienne excessif.


(1) Bij artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1466/97, die een onderdeel vormt van het stabiliteits- en groeipact, is een regeling voor het vroegtijdig signaleren van afwijkingen ingesteld teneinde een lidstaat er in een vroeg stadium op te wijzen dat corrigerende begrotingsmaatregelen moeten worden getroffen om te voorkomen dat een overheidstekort buitensporig wordt.

(1) L'article 6, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1466/97, dans le cadre du pacte de stabilité et de croissance, instaure un système d'alerte rapide destiné à signaler à un État membre la nécessité de prendre les mesures d'ajustement nécessaires pour empêcher qu'un déficit public ne devienne excessif.


Met de indicatoren wordt beoogd een periodiek instrument voor beleidsoriëntatie te bieden, teneinde inzicht te krijgen in de leemten van het financiële integratieproces, en prioritaire gebieden voor corrigerend optreden aan te wijzen.

Le but des indicateurs est de fournir un instrument d'orientation régulière des politiques qui permette de cerner les lacunes du processus d'intégration financière et de déterminer les domaines dans lesquels les mesures correctrices revêtent un caractère prioritaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen dat corrigerende' ->

Date index: 2021-07-24
w