Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzen benadrukte voorzitter baron alexandre " (Nederlands → Frans) :

(DE) Mijnheer de Voorzitter, barones Ashton, geachte afgevaardigden, als lid van de Delegatie voor de betrekkingen met Canada wil ik erop wijzen dat Canada en de EU vele waarden gemeen hebben.

- (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, Mesdames et Messieurs, en tant que membre de la délégation de l’UE pour les relations avec le Canada, je voudrais souligner le fait que le Canada et l’UE partagent des valeurs communes.


Ook ik wil hier uiteraard uit naam van ons, uit naam van onze kinderen en uit naam van iedereen, mijn erkentelijkheid betuigen aan de grondleggers en bedenkers van dit succes. Pierre Werner, ons allen welbekend, kanselier Helmut Schmidt, president Giscard d'Estaing, de voorzitter van de Europese Commissie Jacques Delors, kanselier Helmut Kohl, president François Mitterrand, baron Alexandre Lamfalussy, Tommaso P ...[+++]

Je veux ici, bien sûr, saluer et remercier pour nous, pour nos enfants, pour chacun, les pères fondateurs et les artisans de ce succès. Pierre Werner, qui est parmi nous, le chancelier Helmut Schmidt, le Président Giscard d’Estaing, le Président de la Commission européenne Jacques Delors, le chancelier Helmut Kohl, le Président François Mitterrand, le baron Alexandre Lamfalussy, Tommaso Padoa-Schioppa, Philippe Maystadt et tous ceux que je ne cite pas.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik juich de benoeming toe van barones Ashton als lid van de Commissie, en ik zou erop willen wijzen dat haar verheffing tot de adelstand alleen al aangeeft hoe verdienstelijk zij zich gemaakt heeft voor het Verenigd Koninkrijk.

– (EN) Monsieur le Président, je me réjouis de la nomination de la M la Baronne Ashton en tant que membre de la Commission. Comme je tiens à souligner, le fait même qu’elle ait obtenu une pairie à vie témoigne de l’excellent travail qu’elle a accompli pour le Royaume-Uni.


Net als ik reeds op 29 maart in de Commissie buitenlandse zaken heb gedaan, moet ik ook hier nadrukkelijk erop wijzen dat voorzitter Barroso en ik herhaaldelijk hebben benadrukt dat de afronding van de onderhandelingen en de ondertekening van het toetredingsverdrag weliswaar aantonen dat overeenstemming is bereikt over de voorwaarden voor de toetreding van Bulgarije en Roemenië, maar dat de voorbereidingen voor het lidmaatschap nog niet voltooid zijn.

Il y a un point que j’ai expliqué devant la commission des affaires étrangères le 29 mars et que je tiens à souligner: le président Barroso et moi-même avons à maintes reprises souligné que si l’aboutissement des négociations et la signature du traité d’adhésion impliquent qu’un accord a été trouvé sur les modalités et les conditions d’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, cela ne signifie pas que les préparatifs à l’adhésion sont achevés.


Het voorstel is opgesteld conform de institutionele regelingen die zijn neergelegd in de resolutie van de Europese Raad van Stockholm, die het gevolg was van de door het Comité van wijzen onder het voorzitterschap van baron Alexandre Lamfalussy gedane aanbevelingen ten aanzien van de efficiëntie en transparantie van het EU-wetgevingsproces met betrekking tot de effectenmarkten (zie IP/02/195).

La proposition a été rédigée conformément aux dispositions institutionnelles arrêtées dans la résolution du Conseil européen de Stockholm, à la suite des recommandations formulées par le comité des sages, présidé par le baron Alexandre Lamfalussy, sur l'efficacité et la transparence du processus d'élaboration de la législation communautaire relative aux marchés des valeurs mobilières (voir IP/02/195).


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, aan de vooravond van de Europese Raad gehouden opiniepeilingen wijzen uit dat de meeste ondervraagden voorstander zijn van een Europese Grondwet, zoals de heer Barón Crespo al zei.

- Monsieur le Président, à la veille du Conseil européen de printemps, selon les enquêtes d’opinion, une majorité de personnes interrogées se montrerait favorable à une constitution européenne, comme le disait M. Barón Crespo, mais il faut ajouter, en précisant, sans avoir la moindre idée de la définition juridique d’une constitution, ni du contenu exact de celle qui est préparée.


Baron Alexandre Lampalussy, voorzitter van het Europees Monetair Instituut.

Le baron Alexandre Lampalussy, président de l'Institut monétaire européen.


Bij de recente voorstelling van het eindrapport van de groep van wijzen, benadrukte voorzitter baron Alexandre Lamfalussy dat de aanpassing van het Europese institutionele kader aan de snel wijzigende kapitaalmarkten aanzienlijke middelen zal vergen en liefst snel moet gebeuren.

Lors de la récente présentation du rapport final du groupe des sages, son président, le baron Alexandre Lamfalussy, a insisté sur le fait que l'adaptation du cadre institutionnel européen aux marchés des capitaux, caractérisés par la rapidité de leurs modifications, exigera des moyens considérables et devra s'effectuer rapidement, de préférence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen benadrukte voorzitter baron alexandre' ->

Date index: 2023-09-16
w