Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze zouden wij onze eigen vloten " (Nederlands → Frans) :

We moeten steun bieden aan en investeren in een moderne kenniseconomie, onze middelen zodanig gebruiken dat we ons kunnen aanpassen aan de veranderende economische en sociale omstandigheden en programma’s opzetten waarmee de lidstaten op de juiste wijze gestimuleerd worden om hun eigen overheidsuitgaven toe te spitsen op de Lissabon-doelstellingen.

Nous devons apporter l'appui et les investissements nécessaires à une économie moderne de la connaissance, prévoir une utilisation de nos ressources qui facilite notre adaptation aux mutations socio-économiques et mettre en place des programmes incitant les États membres à axer leurs dépenses publiques sur les objectifs de Lisbonne.


Op deze wijze zouden wij onze eigen vloten, die nog het best aan de normen voldoen, discrimineren.

Nos flottes, qui sont le plus aux normes, seraient ainsi discriminées par nous-mêmes.


We zouden waarschijnlijk onze eigen kosten onder de loep moeten nemen en ze in economische gespannen tijden niet mogen laten stijgen.

Nous devons probablement examiner nos propres coûts et éviter de les augmenter en ces temps économiques difficiles.


Ik denk dat we dat onder geen enkele voorwaarde mogen doen, want als we dat zouden doen, zouden we onze eigen waarde volledig teniet doen, net als de Europese Unie als geheel.

Je pense que nous ne devrions en aucun cas nous laisser aller à ces extrémités, car dans ce cas, nous nous avilirions complètement, de même que l’Union européenne toute entière.


Een gedeelte van de Europa 2020‑ strategie waarbij naar verstandige, duurzame en inclusieve groei wordt gestreefd, de kerngedachte van het beleid inzake duurzame productie en consumptie (SCP), bestaat erin onze eigen behoeften met betrekking tot groei en consumptie op zodanige wijze te bevredigen dat we toekomstige generaties niet schaakmat zetten.

Une partie de la stratégie Europe 2020, qui vise à garantir une croissance intelligente, durable et inclusive, l'idée centrale de la politique de consommation et de production durables (CPD), vise à répondre à nos besoins en matière de croissance et de consommation d’une manière qui ne lèsera pas les générations futures.


De kerngedachte hierbij is dat we op zodanige wijze aan onze eigen consumptiebehoeften moeten voldoen dat we toekomstige generaties niet de mogelijkheid ontnemen aan hun eigen consumptiebehoeften te voldoen.

Il s’agit avant tout de parvenir à satisfaire nos propres besoins de consommation sans priver les générations futures de la capacité de satisfaire les leurs.


Ik heb de afgelopen maanden gezien hoe lokale vissers in het Verenigd Koninkrijk boetes kregen opgelegd en ik bestrijd de suggestie dat we meer en strengere regelgeving en straffen nodig hebben voor onze eigen vloten.

Ayant récemment vu des amendes dissuasives imposées à des pêcheurs locaux au Royaume-Uni, je rejette pour ma part la suggestion selon laquelle nous avons besoin de règlements et d'amendes plus nombreux et plus stricts à l'égard de nos propres flottes.


Als er particuliere vergunningen worden uitgegeven aan derde landen die niet tot de Europese Unie behoren, dan is dat ondanks deze partnerschapovereenkomsten; en het is nu juist dankzij deze overeenkomsten dat we onze eigen vloten kunnen controleren en ervoor zorgen dat ze in de wateren bij Guinee-Bissau en elders op een duurzame wijze vissen.

Je dirais que c’est en dépit de ces accords de partenariat dans le secteur de la pêche qu’il y a beaucoup d’activités de pêche illégales et que beaucoup de licences privées sont octroyées à des pays tiers qui n’appartiennent pas à l’Union européenne, et que c’est en vertu de ces accords de partenariat que nous pouvons contrôler et gérer nos propres flottes de pêche pour qu’elles pêchent de manière durable dans les eaux de la Guinée-Bissau et ailleurs.


Wij moeten onze strategieën voor hulpverstrekking en de wijze waarop begrotingsmiddelen worden toegewezen verbeteren om ervoor te zorgen dat zij in overeenstemming zijn met de behoeften van de begunstigden en met onze eigen prioriteiten.

Nous devons améliorer nos stratégies d'aide et les dotations budgétaires pour faire en sorte qu'elles reflètent les besoins des bénéficiaires et les priorités qui sont les nôtres.


Maar uiteindelijk is dat omdat Europeanen in het verleden - op tragische wijze - hebben ervaren wat er gebeurt als we allemaal onze eigen weg gaan, en uiteindelijk is dat omdat wij ons er - acuut - van bewust zijn dat we vandaag de krachten moeten bundelen om tot de spelers van morgen op het wereldtoneel te blijven behoren.

Mais, en définitive, l'Union est importante parce que les Européens ont, par le passé, subi de manière tragique les conséquences du chacun pour soi; et, au bout du compte, l'Union est importante parce que nous savons pertinemment que nous devons unir nos forces aujourd'hui si nous voulons figurer parmi les acteurs mondiaux de demain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze zouden wij onze eigen vloten' ->

Date index: 2025-03-04
w