Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Een incidentenrapportage bijhouden
Gebonden hulp
Geldigheid van de wet
Het landmeetkundige gebeuren
Inbreuk op de wet
Incidentenregister bijhouden
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Schending van de wet
Tegenwaarde van de hulp
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde van hulpverlening
Voorwaarde voor toepassing
Wijn op gepaste wijze opslaan
Wijze van doceren
Wijze van hulpverlening
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten
Wijze van stemming
Wijze van toepassing van de wet
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Vertaling van "wijze zal gebeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

mode d'enseignement


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]




wijn op gepaste wijze opslaan

stocker du vin correctement


gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze afwijking kan verklaard worden door het feit dat volgens artikel 3 van dit wetsvoorstel de wijze van toekennen van dienstencheques via de werkgever zoveel mogelijk op dezelfde wijze zal gebeuren als de wijze waarop maaltijdcheques worden toegekend.

Cette dérogation peut s'expliquer par le fait que, conformément à l'article 3 proposé, le mode d'octroi des titres-services fournis par l'employeur s'inspirera le plus possible du mode d'octroi des chèques-repas.


Deze afwijking kan verklaard worden door het feit dat volgens artikel 3 van dit wetsvoorstel de wijze van toekennen van dienstencheques via de werkgever zoveel mogelijk op dezelfde wijze zal gebeuren als de wijze waarop maaltijdcheques worden toegekend.

Cette dérogation peut s'expliquer par le fait que, conformément à l'article 3 proposé, le mode d'octroi des titres-services fournis par l'employeur s'inspirera le plus possible du mode d'octroi des chèques-repas.


2) Indien hier niet onmiddellijk objectieve verklaringsgronden voor kunnen gegeven worden, overweegt hij dan maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de rechtsbedeling op dit gebied in het hele land op een gelijke wijze zal gebeuren, bijvoorbeeld via richtlijnen aan het openbaar ministerie?

2) Si des explications objectives ne peuvent être immédiatement fournies, le ministre envisage-t-il de prendre des mesures afin de veiller à ce que la justice soit administrée de la même manière dans l'ensemble du pays, par exemple par le biais de directives au ministère public ?


Gezien deze tijdsspanne, is de vraag niet of een herstructurering van het aandeelhouderschap van een nucleaire exploitant zal plaatsvinden of wanneer deze zal gebeuren, maar wat moeten we nu doen om ervoor te zorgen dat deze voorzieningen altijd zullen beschikbaar blijven, ongeacht de toekomstige juridische structuur van deze exploitanten, om op die wijze de belangen van de Staat en dus van alle burgers te beschermen.

Compte tenu de cette durée, la question n'est pas de savoir si une restructuration de l'actionnariat d'un exploitant nucléaire aura lieu ou quand celle-ci aura lieu mais plutôt, que devons-nous faire aujourd'hui pour nous assurer que ces provisions resteront toujours disponibles, quelle que soit la structure juridique future de ces exploitants, afin de protéger les intérêts de l'Etat et donc de tous les citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zal dit vooral "case-by-case" gebeuren of zal er toch enigszins op regelmatige wijze overleg gebeuren, zonder dat dit een formele procedure hoeft te worden?

2. Sera-t-il surtout procédé au cas par cas ou la concertation aura-t-elle lieu régulièrement, sans devenir forcément une procédure formelle pour autant?


De wijze waarop de terugbetaling van de gedetacheerden vanuit de lokale politie zal gebeuren, zal nog het voorwerp uitmaken van overleg.

La manière dont le remboursement des détachés de la police locale se déroulera, devra encore faire l'objet de concertation.


De wijze van selecteren zal gebeuren in overeenstemming met de huidige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek; de aanduiding van dit mandaat zal gebeuren via het voorstellen van een kandidaat door de Hoge Raad voor de Justitie.

Le mode de sélection se fera conformément aux dispositions actuelles du Code judiciaire; la désignation à ce mandat se fera via la présentation d'un candidat par le Conseil Supérieur de la Justice.


De wijze van selecteren zal gebeuren in overeenstemming met de huidige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek; de aanduiding van dit mandaat zal gebeuren via het voorstellen van een kandidaat door de Hoge Raad voor de Justitie.

Le mode de sélection se fera conformément aux dispositions actuelles du Code judiciaire; la désignation à ce mandat se fera via la présentation d'un candidat par le Conseil Supérieur de la Justice.


Elke verkoop zal slechts gebeuren na ruime bekendmaking in de pers of op een vergelijkbare wijze.

Chaque vente ne peut se produire qu'après une publication dans la presse ou un mode de publication comparable.


2. a) Ingeval voormelde gegevens niet of niet allemaal beschikbaar zijn: hoe zal de registratie van de aard en het aantal aanhangige zaken of het aantal vonnissen ten gronde die voor de vrederechter, rechtbank van eerste aanleg en beroep voorkomen kunnen gebeuren in het raam van de informatisering? b) Zal het dan wel mogelijk zijn om over voormelde cijfers te beschikken op een systematisch wijze?

2. a) Si les informations précitées ne sont pas (intégralement) disponibles: de quelle manière l'inscription de la nature et du nombre d'affaires en cours ou de jugements sur le fond traités par le juge de paix, le tribunal de première instance et la cour d'appel peut-elle s'effectuer dans le cadre de l'informatisation? b) Sera-t-il tout de même possible d'obtenir les chiffres précités de manière systématique?


w