Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonie
Gedwongen geslachtsgemeenschap
Gedwongen medeëigendom
Gedwongen oponthoud
Gedwongen terugkeer
Gedwongen vertraging
Gedwongen verwijdering
Neventerm
Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid
Vermoeidheidssyndroom
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Vertaling van "wijze worden gedwongen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende ass ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

mode d'enseignement


gedwongen oponthoud | gedwongen vertraging

retard for


Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930 | Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Convention concernant le travail forcé ou obligatoire | Convention sur le travail forcé, 1930 (C29 )


gedwongen geslachtsgemeenschap

rapports sexuels fors


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. verzoekt de Commissie om op beste praktijken gebaseerde richtsnoeren voor te stellen voor maatregelen die in Europese gevangenissen moeten worden genomen ter voorkoming van radicalisering en gewelddadig extremisme, waarbij de mensenrechten ten volle geëerbiedigd moeten worden; wijst erop dat het scheiden van gedetineerden die aanhangers van gewelddadig extremisme blijken te zijn of al voor een terreurorganisatie zijn gerekruteerd, van andere medegevangenen een mogelijke maatregel is om te voorkomen dat anderen door middel van intimidatie of op andere wijze worden gedwongen tot terroristische radicalisering, en om de radicalisering b ...[+++]

11. encourage la Commission européenne à proposer, sur la base des bonnes pratiques, des lignes directrices sur les mesures à appliquer dans les prisons européennes pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, dans le plein respect des droits de l'homme; indique que le fait de séparer les prisonniers ayant déjà adhéré à l'extrémisme violent ou ayant déjà été recrutés par des organisations terroristes des autres détenus constitue une mesure possible pour empêcher que la radicalisation terroriste soit imposée à d'autres par des pratiques d'intimidation et pour contenir la radicalisation au sein des prisons; signale toutefois ...[+++]


219. verzoekt de Commissie om personeel van andere directoraten-generaa over te plaatsen naar DG TRADE om te waarborgen dat DG TRADE in staat is om op een doeltreffende, efficiënte en tijdige wijze, zonder gedwongen te zijn andere belangrijke, aan de Commissie toegewezen taken te veronachtzamen, tegemoet te komen aan de gerechtvaardigde vraag van de Europese burgers en het Parlement om een grotere mate van transparantie en toegang tot informatie in verband met lopende handelsbesprekingen van de EU en het aanstaande ratificeringsproces ...[+++]

219. demande à la Commission de redistribuer les ressources en personnel d'autres directions générales pour renforcer la DG TRADE et veiller à ce qu'elle soit en mesure de satisfaire la demande justifiée des citoyens européens et du Parlement européen d'obtenir plus de transparence et un meilleur accès à l'information dans le contexte des négociations commerciales menées par l'Union et du futur processus de ratification, notamment en ce qui concerne le PTCI, l'AECG et l'ACS, de façon efficace et en temps utile, sans être pour autant contrainte de négliger d'autres tâches importantes qui incombent à la Commission;


213. verzoekt de Commissie om personeel van andere directoraten-generaa over te plaatsen naar DG TRADE om te waarborgen dat DG TRADE in staat is om op een doeltreffende, efficiënte en tijdige wijze, zonder gedwongen te zijn andere belangrijke, aan de Commissie toegewezen taken te veronachtzamen, tegemoet te komen aan de gerechtvaardigde vraag van de Europese burgers en het Parlement om een grotere mate van transparantie en toegang tot informatie in verband met lopende handelsbesprekingen van de EU en het aanstaande ratificeringsproces ...[+++]

213. demande à la Commission de redistribuer les ressources en personnel d'autres directions générales pour renforcer la DG TRADE et veiller à ce qu'elle soit en mesure de satisfaire la demande justifiée des citoyens européens et du Parlement européen d'obtenir plus de transparence et un meilleur accès à l'information dans le contexte des négociations commerciales menées par l'Union et du futur processus de ratification, notamment en ce qui concerne le PTCI, l'AECG et l'ACS, de façon efficace et en temps utile, sans être pour autant contrainte de négliger d'autres tâches importantes qui incombent à la Commission;


De rechtstreekse bevraging maakt het namelijk mogelijk de informatie-uitwisseling te bevorderen tussen een externe dienst die deelneemt aan de strafrechts- en veiligheidsketen en de geïntegreerde politie : de partner van de strafrechts- en veiligheidsketen zal weten dat er in de A.N.G. informatie over zijn ' target ' bestaat, maar zal niet op geautomatiseerde wijze over alle in de A.N.G. beschikbare informatie beschikken zodat hij gedwongen zal worden om contact op te nemen met de politiediensten.

En effet, l'interrogation directe permet de favoriser l'échange d'information entre un service externe qui participe à la chaîne pénale et de sécurité et la police intégrée: le partenaire de la chaîne pénale et de sécurité saura qu'il existe de l'information en B.N.G. sur son ' target ' mais ne disposera pas de manière automatisée de toutes les informations qui sont disponibles en B.N.G. de sorte qu'il sera forcé de prendre contact avec les services de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geen enkele persoon, kliniek of instelling mag op generlei wijze worden gedwongen, aansprakelijk worden gehouden of gediscrimineerd omdat deze weigert een handeling die kan leiden tot de dood van een menselijk embryo uit te voeren, mogelijk te maken, voor te dragen of bij een dergelijke handeling te assisteren.

Nul hôpital, établissement ou personne ne peut faire l'objet de pressions, être tenu responsable ou subir des discriminations d'aucune sorte pour son refus de réaliser, d'accueillir ou d'assister des pratiques qui pourraient provoquer la mort d'un embryon humain.


Gedwongen abortus en gedwongen sterilisatie Art. 39. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de volgende opzettelijke gedragingen strafbaar worden gesteld: a) het zonder haar voorafgaande geïnformeerde toestemming verrichten van een abortus bij een vrouw; b) het zonder haar voorafgaande geïnformeerde toestemming of inzicht in de procedure verrichten van ingrepen met als doel of gevolg dat een vrouw zich niet langer op natuurlijke wijze kan voort ...[+++]

Avortement et stérilisation forcés Art. 39. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour ériger en infractions pénales, lorsqu'ils sont commis intentionnellement : a) le fait de pratiquer un avortement chez une femme sans son accord préalable et éclairé; b) le fait de pratiquer une intervention chirurgicale qui a pour objet ou pour effet de mettre fin à la capacité d'une femme de se reproduire naturellement sans son accord préalable et éclairé ou sans sa compréhension de la procédure.


2. a) Is er volgens u een eenvoudiger wijze denkbaar tot gedwongen verplaatsing van de maatschappelijke zetel? b) Vereist dit een wetswijziging?

2. a) Une simplification de la procédure de transfert forcé du siège social est-elle imaginable? b) Une telle simplification nécessiterait-elle une modification législative?


Ik wil niettemin bij wijze van voorbeeld en als goede praktijk melding maken van de bijzondere handleiding voor professionals die in juni van dit jaar werd uitgewerkt door het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen in samenwerking met het Réseau Mariage et Migration (brochure "Gedwongen huwelijken?

Néanmoins, je souhaiterais mentionner, à titre d'exemple et de bonne pratique, le guide spécifique à destination des professionnels, élaboré en juin dernier, par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, en collaboration avec le Réseau Mariage et Migration (brochure: "Mariage forcé?


1. De rechthebbenden vastgelegd bij het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) voorziet in de kosteloze geneeskundige verzorging van verscheidene categorieën oud-strijders en oorlogsslachtoffers zijn: - de gerechtigden van het Nationaal Instituut, die geen titularis zijn van een invaliditeitspensioen, voorzover zij een erkenningsperiode tellen in één of meer statuten van nationale erkentelijkheid van in totaal minstens 6 maanden; - de kinderen van de politieke gevangenen die d ...[+++]

1. Les ayants droit définis par l'arrêté royal du 23 décembre 2002 fixant les modalités selon lesquelles l'État assure la gratuité des soins de santé, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre (IV-INIG), à différentes catégories d'anciens combattants et victimes de guerre sont les suivants: - les ressortissants de l'Institut national, qui ne sont pas titulaires d'une pension d'invalidité, pour autant qu'ils totalisent une période d'au moins 6 mois dans un ou plusieurs statuts de reconnaissance nationale; - les enfants de prisonniers politiques qui ont obtenu la qualité d'a ...[+++]


In de huidige economische praktijk leidt het langdurige tijdsverloop tot de terugbetaling van de bedragen samen met de omslachtige en ingewikkelde procedure tot een zware bureaucratische werklast voor de nationale overheid en tot verlies van financiële liquiditeit voor de KMO's, die op deze wijze worden gedwongen grote bedragen aan BTW voor te schieten gedurende perioden van zes maanden tot wel twee jaar.

Selon les pratiques actuelles, les délais nécessaires au remboursement, de même que la lourdeur et la complexité des procédures, contribuent à la surcharge des administrations nationales et à la perte de liquidités pour les PME qui sont, de cette façon, obligées d'avancer un montant considérable de TVA durant des périodes allant de 6 mois à 2 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze worden gedwongen' ->

Date index: 2023-10-18
w