Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze werden ingediend » (Néerlandais → Français) :

8° Brugel publiceert op haar website, op transparante wijze, de stand van de procedure voor aanvaarding van de tariefvoorstellen, evenals, in voorkomend geval, de tariefvoorstellen die werden ingediend door de wateroperatoren».

8° Brugel publie sur son site Internet, de manière transparente, l'état de la procédure d'adoption des propositions tarifaires ainsi que, le cas échéant, les propositions tarifaires déposées par les opérateurs de l'eau».


"Bij wijze van overgangsmaatregel, voor de aanvragen die vóór 30 juni 2018 werden ingediend, reikt de in artikel 48 bedoelde kamer voor de nuttige ervaring een ontvangstbewijs uit waarbij, tot bewaring, een attest wordt gevoegd dat het bewijs levert dat de aanvraag om valorisatie van de nuttige ervaring te laat wordt behandeld.

« Par mesure transitoire, pour les demandes introduites avant le 30 juin 2018, la chambre de l'expérience utile visée à l'article 48 délivre dans ce même délai maximum de quatre mois, un accusé de réception auquel est joint, à titre conservatoire, une attestation de retard de traitement de la demande de valorisation d'expérience utile.


Aanvragen voor goedkeuringscertificaten en validatiecertificaten voor modellen van collo en voor radioactief materiaal onder speciale vorm, en andere goedkeuringen die werden ingediend in toepassing van de van kracht zijnde internationale overeenkomsten en reglementen voor het vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7, voor de inwerkingtreding, overeenkomstig artikel 147, § 1, worden behandeld op de wijze die van toepassing was voor deze inwerkingtreding.

Les demandes de certificats d'approbation et de validation de modèles de colis et de matière radioactive sous forme spéciale, introduites en application des conventions et règlements internationaux en vigueur qui règlent le transport des marchandises dangereuses, avant l'entrée en vigueur conformément à l'article 147, § 1, sont traitées de la façon applicable avant cette entrée en vigueur.


De vergunningsaanvragen die werden ingediend vóór de inwerkingtreding, overeenkomstig artikel 147, § 1, van onderhavig besluit worden behandeld op de wijze die van toepassing was voor deze inwerkingtreding.

Les demandes d'autorisation qui ont été introduites avant l'entrée en vigueur conformément à l'article 147, § 1, du présent arrêté sont traitées de la façon applicable avant cette entrée en vigueur.


a) In toepassing van de desbetreffende communautaire richtlijnen zullen de Lid-Staten al het mogelijke doen om de aanvragen die door de onder de wetgeving van een derde land ressorterende bedrijven op de voorgeschreven wijze werden ingediend, met het oog op het krijgen van de vergunningen die ten behoeve van het verlenen van bancaire diensten via de vestiging van een dochtermaatschappij in een Lid-Staat vereist zijn, overeenkomstig de wetgeving van bedoelde Staat, binnen een tijdspanne van 12 maanden te onderzoeken.

a) En application des directives communautaires pertinentes, les États membres feront tout leur possible pour examiner dans les 12 mois les demandes dûment établies présentées par des entreprises régies par les lois d'un pays tiers en vue d'obtenir les licences nécessaires à l'exécution d'activités bancaires par le biais de l'établissement d'une filiale dans un État membre conformément à la législation dudit État.


a) In toepassing van de desbetreffende communautaire richtlijnen zullen de Lid-Staten al het mogelijke doen om de aanvragen die door de onder de wetgeving van een derde land ressorterende bedrijven op de voorgeschreven wijze werden ingediend, met het oog op het krijgen van de vergunningen die ten behoeve van het verlenen van bancaire diensten via de vestiging van een dochtermaatschappij in een Lid-Staat vereist zijn, overeenkomstig de wetgeving van bedoelde Staat, binnen een tijdspanne van 12 maanden te onderzoeken.

a) En application des directives communautaires pertinentes, les États membres feront tout leur possible pour examiner dans les 12 mois les demandes dûment établies présentées par des entreprises régies par les lois d'un pays tiers en vue d'obtenir les licences nécessaires à l'exécution d'activités bancaires par le biais de l'établissement d'une filiale dans un État membre conformément à la législation dudit État.


Art. 19. De beheersvennootschappen zullen kunnen beslissen of zij verklaringen aanvaarden die op elektronische wijze werden ingediend.

Art. 19. Les sociétés de gestion pourront décider d'accepter des déclarations introduites par un système de déclaration par voie électronique.


Over de problematiek van het naderend levenseinde zijn verschillende wetsvoorstellen ingediend, die op een lange en diepgaande wijze werden besproken in de verenigde commissies.

La problématique de la fin de vie a fait l'objet de plusieurs propositions de loi qui ont été discutées longuement et de manière approfondie par les commissions réunies.


Over de problematiek van het naderend levenseinde zijn verschillende wetsvoorstellen ingediend, die op een lange en diepgaande wijze werden besproken in de verenigde commissies.

La problématique de la fin de vie a fait l'objet de plusieurs propositions de loi qui ont été discutées longuement et de manière approfondie par les commissions réunies.


Het gaat in de eerste plaats om een formele controle. Die berust op de volgende principes: nagaan of het ingediende document het voorwerp is van een door de wet opgelegde neerlegging, nagaan of de juiste formulieren werden gebruikt en de vereiste vermeldingen op de juiste wijze werden ingevuld, controleren of de betalingswijze werd gerespecteerd en, ten slotte, verifiëren of de vermeldingen voor de kruispuntbank van ondernemingen j ...[+++]

Il s'agit, avant tout, d'un contrôle formel reposant sur les principes suivants : vérifier que la pièce déposée doit faire l'objet d'un dépôt prescrit par la loi, vérifier que les bons formulaires ont bien été utilisés et que les mentions qui doivent s'y trouver ont été correctement insérées, s'assurer que le mode de paiement a bien été respecté et, enfin, vérifier que les mentions destinées à la Banque carrefour des entreprises ont été correctement indiquées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze werden ingediend' ->

Date index: 2022-08-16
w