Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen
Wijze waarop gegevens worden vastgelegd
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Vertaling van "wijze waarop tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau


Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen


Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège


wijze waarop gegevens worden vastgelegd

technique d'enregistrement des données | techniques d'enregistrement des données


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 8 bevat een lijst van aanbevelingen over de wijze waarop tijdens alle fases van de strafprocedure rekening moet worden gehouden met de rechten en belangen van kinderen die het slachtoffer zijn van de in dit Protocol bedoelde strafbare feiten.

L'article 8 contient une liste de recommandations quant à la manière dont il convient de tenir compte, à tous les stades de la procédure pénale, des droits et intérêts des enfants victimes des infractions visées dans le Protocole.


Artikel 8 bevat een lijst van aanbevelingen over de wijze waarop tijdens alle fases van de strafprocedure rekening moet worden gehouden met de rechten en belangen van kinderen die het slachtoffer zijn van de in dit Protocol bedoelde strafbare feiten.

L'article 8 contient une liste de recommandations quant à la manière dont il convient de tenir compte, à tous les stades de la procédure pénale, des droits et intérêts des enfants victimes des infractions visées dans le Protocole.


6. Naast de in lid 1 genoemde bewijzen kan van iedere onderdaan van een derde land die een aanvraag indient om als stagiair-werknemer te worden toegelaten, worden verlangd dat hij een stage-overeenkomst overlegt die verband houdt met de voorbereiding voor zijn toekomstige functie binnen de onderneming of groep van ondernemingen, met een beschrijving van het stageprogramma waaruit blijkt dat het doel van het verblijf is de stagiair-werknemer op te leiden voor loopbaanontwikkeling of een opleiding in bedrijfstechnieken en -methoden, de duur ervan en de wijze waarop tijdens de stage toezicht zal worden uitgeoefend op de stagiair-werknemer.

6. Outre les pièces justificatives exigées en vertu du paragraphe 1, il peut être exigé de tout ressortissant de pays tiers demandant à être admis en qualité d'employé stagiaire qu'il présente une convention de stage, relative à sa préparation en vue de la fonction qu'il occupera ultérieurement au sein de l'entreprise ou du groupe d'entreprises, comportant une description du programme de stage, qui démontre que l'objet du séjour est bien la formation de l'employé stagiaire à des fins de développement professionnel ou pour acquérir une formation dans des techniques ou méthodes d'entreprise, et la mention de la durée du programme et des co ...[+++]


In het hoofdstuk III. Analyse, worden de vaststellingen van de Vaste Comités I en P weergegeven met betrekking tot de wijze waarop het OCAD de terreurbedreigingen tijdens de jaarwisseling 2007-2008 heeft geanalyseerd en met betrekking tot de wijze waarop de politiediensten en de inlichtingendiensten zich van hun rol hebben gekweten naar aanleiding van de terreurbedreigingen tijdens de jaarwisseling 20 ...[+++]

Le chapitre III, intitulé « Analyse », présente les constatations des Comités permanents R et P concernant non seulement la manière dont l'OCAM a analysé les menaces terroristes au moment des fêtes de fin d'année 2007-2008 mais aussi la manière dont les services de police et de renseignement se sont acquittés de leurs tâches dans le cadre des menaces terroristes durant la période des fêtes de fin d'année 2007-2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het hoofdstuk III. Analyse, worden de vaststellingen van de Vaste Comités I en P weergegeven met betrekking tot de wijze waarop het OCAD de terreurbedreigingen tijdens de jaarwisseling 2007-2008 heeft geanalyseerd en met betrekking tot de wijze waarop de politiediensten en de inlichtingendiensten zich van hun rol hebben gekweten naar aanleiding van de terreurbedreigingen tijdens de jaarwisseling 20 ...[+++]

Le chapitre III, intitulé « Analyse », présente les constatations des Comités permanents R et P concernant non seulement la manière dont l'OCAM a analysé les menaces terroristes au moment des fêtes de fin d'année 2007-2008 mais aussi la manière dont les services de police et de renseignement se sont acquittés de leurs tâches dans le cadre des menaces terroristes durant la période des fêtes de fin d'année 2007-2008.


Gedenk de wijze waarop het Hof van Cassatie de Grondwet heeft moeten interpreteren om de besluitwetten van de Belgische regering in Londen tijdens de Tweede Wereldoorlog een wetskrachtig karakter te geven.

Songeons à la façon dont la Cour de cassation a dû interpréter la Constitution pour donner force de loi aux arrêtés-lois du gouvernement belge à Londres durant la Seconde Guerre mondiale.


2° de wijze waarop nieuwe leden tijdens de mandaatperiode kunnen toetreden tot de schoolraad en de redenen en de wijze waarop mandaten vervroegd beëindigd kunnen worden;

2° la façon dont de nouveaux membres peuvent accéder au conseil scolaire pendant la période de mandat et les raisons et la façon dont il peut être mis fin prématurément aux mandats ;


3° de wijze waarop nieuwe leden tijdens de mandaatperiode kunnen toetreden tot de raad en de redenen en wijze waarop mandaten vervroegd beëindigd kunnen worden;

3° la façon dont les nouveaux membres peuvent accéder au conseil pendant la période de mandat et les raisons et la façon dont il peut être mis fin prématurément aux mandats ;


De referteperiode en de wijze waarop het gemiddelde van de tijdens deze referteperiode tewerkgestelde werknemers wordt berekend, zoals bedoeld in artikel 353bis/8 van de programmawet van 24 december 2002, worden bepaald overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 28 oktober 2009 waarbij de referteperiode en de wijze worden bepaald waarop het gemiddelde van de tijdens deze referteperiode tewerkgestelde werknemers wordt berekend met het oog op de inning, door ...[+++]

La période de référence ainsi que les modalités du calcul de la moyenne des travailleurs occupés pendant cette période de référence, telles que visées à l'article 353bis/8 de la loi-programme du 24 décembre 2002, sont déterminés conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 28 octobre 2009 déterminant la période de référence et les modalités du calcul de la moyenne des travailleurs occupés pendant cette période de référence en vue de la perception, par l'Office national de Sécurité sociale, des cotisations visées aux articles 58 et 60 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises et de la cotisation visée à l'artic ...[+++]


De omstandigheden voor het welzijn van dieren tijdens het vervoer zijn voornamelijk afhankelijk van de wijze waarop de vervoerders te werk gaan.

Les conditions de bien-être des animaux pendant le transport découlent essentiellement du comportement quotidien des transporteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop tijdens' ->

Date index: 2025-06-30
w