Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze waarop nadere inlichtingen » (Néerlandais → Français) :

VERSLAG VAN HET ONDERZOEK NAAR DE WIJZE WAAROP DE INLICHTINGEN-DIENSTEN GEREAGEERD HEBBEN OP EVENTUELE SPIONAGEFEITEN OF POGINGEN TOT INDRINGING IN HET INFORMATICASYSTEEM VAN EEN BELGISCH ONDERZOEKSCENTRUM

RAPPORT DE L'ENQUÊTE SUR LA MANIÈRE DONT LES SERVICES DE RENSEIGNEMENT (SURETÊ DE L'ÉTAT ET SGR) ONT RÉAGI À PROPOS D'ÉVENTUELS FAITS D'ESPIONNAGE OU DE TENTATIVES D'INTRUSION DANS LE SYSTÈME INFORMATIQUE D'UN CENTRE DE RECHERCHE BELGE


Mevrouw Durant vraagt meer uitleg over de wijze waarop de « inlichtingen »-aspecten en de « gerechtelijke » aspecten van het verzamelen van gegevens elkaar overlappen.

Mme Durant demande des précisions sur la manière dont les aspects « renseignements » et les aspects « judiciaires » de la collecte d'informations se recouvrent.


Mevrouw Durant vraagt meer uitleg over de wijze waarop de « inlichtingen »-aspecten en de « gerechtelijke » aspecten van het verzamelen van gegevens elkaar overlappen.

Mme Durant demande des précisions sur la manière dont les aspects « renseignements » et les aspects « judiciaires » de la collecte d'informations se recouvrent.


De Vlaamse Regering kan nadere regels vaststellen voor de wijze waarop de bevoegde autoriteiten en de burgers van de lidstaten, verdragspartijen of gewesten hun mening over het ontwerp van plan-MER en het ontwerp van plan of programma kunnen meedelen, alsook over de wijze waarop overleg daarover wordt gepleegd.

Le Gouvernement flamand peut arrêter les modalités de communication par les autorités compétentes et les citoyens des Etats membres, des parties contractantes ou des régions de leur avis sur le projet de plan-MER et le projet de plan ou de programme ainsi que les modalités de concertation en la matière.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingedi ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1, a été transmis(e) à l'autorité compétente; 3. Une explication, donnée en termes simples, de la ou des activités de l'établissement ...[+++]


Telkens een betekening op elektronische wijze wordt verricht, wordt de geadresseerde volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, in kennis gesteld van : 1° de gegevens die hem betreffen en die in het in artikel 32quater/2 bedoelde register worden opgeslagen; 2° de categorieën van personen die toegang hebben tot de in de bepaling onder 1° bedoelde gegevens; 3° de bewaartermijn van de in de bepaling onder 1° bedoelde gegevens; 4° de in artikel 32qua ...[+++]

Chaque fois qu'une signification est accomplie par voie électronique, le destinataire sera tenu informé, selon la manière déterminée par le Roi, après avis de la Commission de la protection de la vie privée : 1° des données qui le concernent et qui sont enregistrées dans le registre visé à l'article 32quater/2; 2° des catégories de personnes qui ont accès aux données visées au 1° ; 3° du délai de conservation des données visées au 1° ; 4° du responsable du traitement visé à l'article 32quater/2, § 2; 5° de la manière dont il peut recevoir communication des données visées au 1°.


De Regering stelt de uren, datums en nadere regels voor het afleggen van de externe proeven vast, de wijze waarop toezicht wordt gehouden bij die proeven en waarop ze worden gecorrigeerd.

Le Gouvernement fixe les heures, dates et modalités de passation des épreuves externes, leurs modes de surveillance et de correction.


Het opdrachtenblad omvat ten minste de volgende inlichtingen : 1° de plaats, de datum, het beginuur en de vermoedelijke duur van de manifestatie, de wedstrijd of de training waarvoor de controle(s) worden gepland of, in geval van een controle buiten wedstrijdverband, de plaats, de datum en het uur, waarop de geprogrammeerde controle moet worden uitgevoerd; 2° de sportdiscipline en, in voorkomend geval, de naam van de manifestatie, de wedstrijd of de training tijdens dewelke één of meer controles worden gepland; 3° de vermelding dat ...[+++]

La feuille de mission, contient au moins les renseignements suivants : 1° le lieu, la date, l'heure de commencement et la durée, au moins estimée, de la manifestation, de la compétition ou de l'entraînement durant laquelle ou lequel le ou les contrôle(s) est/sont programmé(s) ou, dans le cas d'un contrôle hors compétition, le lieu, la date et l'heure auxquels le contrôle programmé doit être effectué; 2° la discipline sportive ainsi que, le cas échéant l'intitulé de la manifestation, de la compétition ou de l'entraînement durant lequel un ou plusieurs contrôles sont programmés; 3° le fait que le contrôle a lieu en compétition ou hors compétition; 4° la dénomination et l'adresse de l'association sportive à laquelle est affilié le sportif à ...[+++]


De regering heeft zich aangesloten bij het advies van de Raad van State en besloten om in het wetsontwerp geen melding te maken van de bepalingen betreffende de oprichting van de diensten belast met het inlichtingsbeleid in België en evenmin die welke betrekking hebben op de wijze waarop de inlichtingen worden ingewonnen.

De rangeant à l'avis du Conseil d'Etat, le gouvernement a décidé de ne pas reprendre dans le projet de loi les dispositions créant les organes de la politique du renseignement en Belgique et de ne pas inclure les dispositions ayant trait aux méthodes de collecte d'informations.


Het PRISM-schandaal dat thans de Verenigde Staten beroert, werpt dus vragen op over de wijze waarop de inlichtingen- en veiligheidsdiensten informatie verzamelen en over het door die diensten uitgeoefende toezicht in democratische staten.

Le scandale du programme PRISM qui inquiète actuellement les États-Unis soulève des questions sur la manière avec laquelle les services de renseignement et de sécurité collectent des informations et sur le contrôle exercé par ces services dans des États démocratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop nadere inlichtingen' ->

Date index: 2021-02-09
w