Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wijze waarop gegevens worden vastgelegd
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Traduction de «wijze waarop jonge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau


Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen


Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège


wijze waarop gegevens worden vastgelegd

technique d'enregistrement des données | techniques d'enregistrement des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het welslagen van de inspanningen om voldoende capaciteit op te bouwen om de doelstellingen voor 2010 te kunnen verwezenlijken [29] zal ook afhangen van de wijze waarop jonge studenten aankijken tegen hetgeen de onderzoeksector aan carrièremogelijkheden en werkgelegenheid te bieden heeft.

Le succès des efforts visant à créer une capacité suffisante afin d'atteindre les objectifs de 2010 [29] sera également déterminé par la perception qu'ont les jeunes étudiants des perspectives de carrière et de l'employabilité dans le secteur de la recherche.


De wijze waarop jonge en weerloze dieren worden omgebracht door enkele grootkwekers in bepaalde Aziatische landen ervaar ik als bijzonder gruwelijk.

La manière dont quelques propriétaires de grands élevages tuent de jeunes animaux sans défense dans certains pays asiatiques est particulièrement atroce.


De wijze waarop jonge en weerloze dieren worden omgebracht door enkele grootkwekers in bepaalde Aziatische landen ervaar ik als bijzonder gruwelijk.

La manière dont quelques propriétaires de grands élevages tuent de jeunes animaux sans défense dans certains pays asiatiques est particulièrement atroce.


3° de wijze waarop er gewerkt wordt aan de realisatie van een rijke leefomgeving voor jonge kinderen: vijftien punten;

3° la manière dont on travaille à la réalisation d'un environnement de vie riche pour des jeunes enfants : quinze points ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De overeenkomst bedoeld bij artikel 107, derde lid en vijfde lid, van het voornoemde decreet van 7 november 2013 bepaalt het jaarprogramma dat het jong talent volgt binnen de Hogere kunstschool en de wijze waarop zijn studies worden aangepast binnen de instelling voor leerplichtonderwijs om hem toe te laten dit programma te volgen.

Art. 3. La convention visée à l'article 107, alinéas 3 et 5, du décret du 7 novembre 2013 précité précise le programme annuel que le jeune talent suit au sein de l'Ecole supérieure des Arts et la manière dont ses études sont aménagées au sein de l'établissement d'enseignement obligatoire pour lui permettre de suivre ce programme.


- Waarde collega's, in de eerste plaats zou ik ons zeer jonge oudste lid in jaren, de heer Tobback, willen danken voor de vriendelijke en efficiënte wijze waarop hij de nieuwe zitting heeft geopend.

- Chers Collègues, avant toutes choses, je voudrais remercier Monsieur Tobback, notre très jeune doyen, pour la gentillesse et l'efficacité avec lesquelles il a ouvert nos travaux.


Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve de wijze waarop de Waalse Regering op de behoeften aan woningen waarop het effectenonderzoek heeft gewezen, wil inspelen, betwist daar ze volgens hem niet verenigbaar is met de ontwikkeling van een kwaliteitsvolle stedelijke inrichting die kenmerkend is om de bevolkingsschijf van de 30-40 jarigen en bijgevolg de jonge kinderen aan te trekken, wier behoeften hij prioritair wil bevredigen;

Considérant que le conseil communal d'Ottignies-Louvain-la-Neuve conteste la manière dont le Gouvernement wallon entend rencontrer les besoins en logements mis en évidence par l'étude d'incidences car elle ne lui paraît pas conciliable avec le développement d'un aménagement urbain de qualité, propre à attirer la tranche de population des 30-40 ans et, en corollaire, les jeunes enfants, dont il lui paraît prioritaire de rencontrer les besoins;


Hoewel de senatoren vandaag even jong zijn als de kamerleden, maakt de specialisatie van onze Assemblee - haar rol van reflectiekamer die de waan van de dag overstijgt - het mogelijk om, indien wij dat willen, de essentiële hervormingen tot stand te brengen waarop onze bevolking, zij het enigszins onduidelijk, haar hoop heeft gevestigd, zoals ze ons de jongste jaren vaak op spectaculaire wijze heeft duidelijk gemaakt.

Si les sénateurs sont aujourd'hui aussi jeunes que les députés, la spécialisation de notre Assemblée - son rôle de chambre de réflexion, plus éloignée des contingences du quotidien - nous permet, si nous le voulons, de faire émerger les réformes essentielles auxquelles, confusément, notre population aspire, comme elle nous l'a démontré, parfois spectaculairement, ces dernières années.


Voor de beoordeling van de originaliteit en/of diversiteit van de voorgestelde programmatie, bedoeld in § 1, 2°, c, van dit artikel, worden - rekening houdend met de specificiteit van de betrokken muziekvereniging - onder meer de volgende elementen in aanmerking genomen de keuze van de uitgevoerde muziekstukken, met bijzondere aandacht voor de minder bekende muziekstukken, voor de creaties en voor de moeilijkheidsgraad van de uitvoering van de gekozen muziekstukken; de keuze van de uitvoerende musici, solisten en dirigenten; de wijze waarop de muziekstukken benaderd worden; de samenwerking met andere musici en kun ...[+++]

Pour l'évaluation de l'originalité et/ou la diversité de la programmation proposée, visée au § 1, 2°, c, du présent article, - compte tenu de la spécificité de l'association de musique concernée - les éléments suivants sont notamment pris en compte : le choix des oeuvres de musique exécutées, moyennant une attention particulière pour les pièces moins célèbres, pour les créations et pour le degré de difficulté de l'exécution des pièces choisies; le choix des musiciens, solistes et chefs d'orchestre; l'approche des oeuvres de musique; la collaboration avec d'autres musiciens et artistes; l'interaction avec d'autres secteurs artistiques ...[+++]


- Waarde collega's, in de eerste plaats zou ik ons zeer jonge oudste lid in jaren, de heer Tobback, willen danken voor de vriendelijke en efficiënte wijze waarop hij de nieuwe zitting heeft geopend.

- Chers Collègues, avant toutes choses, je voudrais remercier Monsieur Tobback, notre très jeune doyen, pour la gentillesse et l'efficacité avec lesquelles il a ouvert nos travaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop jonge' ->

Date index: 2024-04-24
w