Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze waarop die bevoegdheden afgedwongen zouden » (Néerlandais → Français) :

8. verzoekt de Raad en de Commissie toe te lichten welke rol precies de "overheidsinstantie" zal spelen die als verantwoordelijke instantie zal worden aangewezen om verzoeken van het Amerikaanse Ministerie van Financiën in ontvangst te nemen, in het bijzonder gelet op de aard van de bevoegdheden die een dergelijke "instantie" zou krijgen en de wijze waarop die bevoegdheden afgedwongen zouden kunnen worden;

8. prie le Conseil et la Commission de préciser le rôle exact de l''autorité publique" à laquelle sera attribuée la responsabilité de recevoir les requêtes du département du Trésor des États-Unis, en particulier la nature des pouvoirs dont cette "autorité" sera investie ainsi que les voies et moyens de faire appliquer ces pouvoirs;


8. verzoekt de Raad en de Commissie toe te lichten welke rol precies de "overheidsinstantie" zal spelen die als verantwoordelijke instantie zal worden aangewezen om verzoeken van het Amerikaanse Ministerie van Financiën in ontvangst te nemen, in het bijzonder gelet op de aard van de bevoegdheden die een dergelijke "instantie" zou krijgen en de wijze waarop die bevoegdheden afgedwongen zouden kunnen worden;

8. prie le Conseil et la Commission de préciser le rôle exact de l''autorité publique" à laquelle sera attribuée la responsabilité de recevoir les requêtes du département du Trésor des États-Unis, en particulier la nature des pouvoirs dont cette "autorité" sera investie ainsi que les voies et moyens de faire appliquer ces pouvoirs;


Verklarend dat dit het bestaan van lokale autoriteiten noodzakelijk maakt die beschikken over op democratische wijze tot stand gekomen besluitvormende organen, die in hoge mate autonoom zijn met betrekking tot hun bevoegdheden, de wijze waarop deze bevoegdheden worden uitgeoefend en de financiën die voor deze uitoefening vereist zijn,

Affirmant que cela suppose l'existence de collectivités locales dotées d'organes de décision démocratiquement constitués et bénéficiant d'une large autonomie quant aux compétences, aux modalités d'exercice de ces dernières et aux moyens nécessaires à l'accomplissement de leur mission,


Op die vergadering zouden ook de knelpunten worden getrancheerd en zou er een definitief akkoord komen over de methodologie en de wijze waarop de finale resultaten zouden worden geïmplementeerd.

Il était également prévu que les problèmes seraient tranchés au cours de cette réunion et qu'un accord définitif serait conclu sur la méthodologie et sur la manière de tenir compte des résultats finaux.


Het subsidiariteitsbeginsel is een leidraad voor de wijze waarop die bevoegdheden op Gemeenschapsniveau moeten worden uitgeoefend.

Le principe de subsidiarité donne une orientation pour la manière dont ces compétences doivent être exercées au niveau communautaire.


De Koning bepaalt de wijze waarop de bevoegdheden van de bij het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 ingestelde provinciale raden, raden van beroep en nationale raad worden overgedragen aan de provinciale raden, de interprovinciale raden, de raad voor apothekers buiten de officina, de raden van beroep en de hoge raad die bij deze wet worden ingesteld.

Le Roi fixe les modalités suivant lesquelles les attributions des conseils provinciaux, des conseils d'appel et du conseil supérieur, créés par l'arrêté royal nº 80 du 10 novembre 1967, doivent être transmises aux conseils provinciaux, aux conseils interprovinciaux, au conseil des pharmaciens exerçant hors officine, aux conseils d'appel et au conseil supérieur créés par la présente loi.


De Koning bepaalt de wijze waarop de bevoegdheden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad zullen overgedragen worden aan respectievelijk de provinciale, interprovinciale raden, de raden van beroep en de hoge raad zoals ingesteld bij deze wet.

Le Roi fixe les modalités suivant lesquelles les attributions des conseils provinciaux, des conseils d'appel et du conseil national seront transmises respectivement aux conseils provinciaux et interprovinciaux, aux conseils d'appel et au conseil supérieur créés par la présente loi.


Het feit dat iedere lidstaat binnen dit netwerk één contactpunt aanwijst, heeft geen invloed op de wijze waarop de bevoegdheden op nationaal niveau zijn verdeeld.

La désignation par chaque État membre d'un point de contact unique dans ce réseau est sans préjudice de l'organisation des compétences au niveau national.


Deze ontwikkeling heeft het soort impuls gegeven dat noodzakelijk is om een brug te slaan tussen het uitoefenen van bevoegdheden op het terrein van volksgezondheid op EU-niveau en de wijze waarop deze bevoegdheden zich verhouden tot, en gevolgen hebben voor, het aanbieden van gezondheidszorg – een verantwoordelijkheid die bij de lidstaten blijft lig ...[+++]

Ce développement a fourni le type d’élan nécessaire pour jeter un pont entre l’exercice de compétences en matière de santé publique au niveau européen et la manière dont celles-ci concernent et influencent la prestation de soins - une responsabilité qui reste du ressort des États membres.


Het Bureau stelt de regelingen vast inzake de wijze waarop deze faciliteiten en kredieten ter beschikking worden gesteld, worden uitgevoerd en gecontroleerd, alsook inzake de wijze waarop betreffende bevoegdheden tot uitvoering van de begroting worden gedelegeerd.

Le Bureau arrête les réglementations relatives à la mise à disposition, à la mise en oeuvre et au contrôle de ces facilités et de ces crédits, ainsi qu'aux délégations de pouvoirs d'exécution du budget y afférentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop die bevoegdheden afgedwongen zouden' ->

Date index: 2022-05-11
w