Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitologieverordening
Comitéprocedureverordening

Traduction de «wijze waarop de overeengekomen beginselen gestalte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitéprocedureverordening | comitologieverordening | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren

règlement comitologie | règlement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de fundamentele beginselen in verban d met de wijze waarop burgers een zaak bij een rechtbank in een andere lidstaat aanhangig kunnen maken, of de wijze waarop zij zich kunnen verweren indien zij gedagvaard zijn voor een rechtbank in een andere lidstaat.

- les principes fondamentaux relatifs à la saisine par les citoyens d'une juridiction d'un autre État membre, ou à la défense devant celle-ci lorsqu'il y est assigné.


Deze verschillen tussen mannen en vrouwen hebben te maken met de houding van studenten ten opzichte van deze onderwerpen, zoals motivatie en belangstelling, die al vroeg in het leven gestalte krijgt[18] en die ook gekoppeld is aan de wijze waarop in de samenleving wordt gedacht over de verschillende rollen van mannen en vrouwen.

Ces différences entre les sexes tiennent à l'attitude des étudiants, et notamment à la motivation et l'intérêt qu'ils manifestent à l'égard des matières, qui se forment dès l'enfance[18] et qui sont liés à la perception des rôles que doivent jouer les femmes et les hommes dans la société.


gelet op de wens die de minister van Buitenlandse Zaken te kennen heeft gegeven in zijn verklaring betreffende het buitenlands beleid, dat het Parlement ethische en transparantieregels zou vaststellen inzake de wijze waarop het buitenlands beleid gestalte moet krijgen;

considérant le souhait exprimé par le ministre des Affaires étrangères dans sa déclaration de politique étrangère, que le Parlement définisse des règles déontologiques et de transparence pour la conduite de sa politique étrangères;


gelet op de wens die de minister van Buitenlandse Zaken te kennen heeft gegeven in zijn verklaring betreffende het buitenlands beleid, dat het Parlement ethische en transparantieregels zou vaststellen inzake de wijze waarop het buitenlands beleid gestalte moet krijgen;

considérant le souhait exprimé par le ministre des Affaires étrangères dans sa déclaration de politique étrangère, que le Parlement définisse des règles déontologiques et de transparence pour la conduite de sa politique étrangères;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het adviescomité vraagt met aandrang dat de Peking-verslagen voor het jaar 1999 in de loop van de volgende weken beschikbaar worden en dat het alle ministers in de loop van het parlementair jaar kan horen over de wijze waarop zij het « mainstreamingbeleid » concreet gestalte geven.

Il insiste pour pouvoir recevoir dans les prochaines semaines les rapports-Pékin pour l'année 1999 et pouvoir, dans le courant de l'année parlementaire, entendre tous les ministres sur la manière dont ils concrétisent la politique de « mainstreaming ».


Het adviescomité vraagt met aandrang dat de Peking-verslagen voor het jaar 1999 in de loop van de volgende weken beschikbaar worden en dat het alle ministers in de loop van het parlementair jaar kan horen over de wijze waarop zij het « mainstreamingbeleid » concreet gestalte geven.

Il insiste pour pouvoir recevoir dans les prochaines semaines les rapports-Pékin pour l'année 1999 et pouvoir, dans le courant de l'année parlementaire, entendre tous les ministres sur la manière dont ils concrétisent la politique de « mainstreaming ».


Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren

Règlement (UE) no 182/2011 du Parlement Européen et du Conseil du 16 février 2011 établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l’exercice des compétences d’exécution par la Commission


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0182 - EN - Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren // VERORDENING (EU) Nr. 182/2011 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // VERKLARING VAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD EN DE COMMISSIE // VERKLARINGEN VAN DE COMMISSIE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0182 - EN - Règlement (UE) no 182/2011 du Parlement Européen et du Conseil du 16 février 2011 établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l’exercice des compétences d’exécution par la Commission // RÈGLEMENT (UE) N - 182/2011 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // DÉCLARATION DU PARLEMENT EUROPÉEN, DU CONSEIL ET DE LA COMMISSION // DÉCLARATIONS DE LA COMMISSION


2. OCMW's kunnen op autonome wijze gestalte geven aan de wijze waarop ze de medische hulp op lokaal vlak organiseren.

2. Les CPAS peuvent organiser de manière autonome l'aide médicale au niveau local.


De vóór de oprichting van SCE's bestaande rechten van de werknemers vormen mede het uitgangspunt voor de bepaling van de wijze waarop gestalte zal worden gegeven aan hun inspraakrechten in de SCE ("voor en na"-beginsel).

Les droits des travailleurs existant avant la constitution des SCE devraient être à la base de l'aménagement de leurs droits en matière d'implication dans la SCE (principe "avant-après").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop de overeengekomen beginselen gestalte' ->

Date index: 2022-11-08
w