Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze waarop de organisator de specifieke dienstverlening " (Nederlands → Frans) :

de gegevens over de wijze waarop de organisator de specifieke dienstverlening zal uitvoeren :

5° les données sur le mode dont l'organisateur réalisera les services spécifiques :


"d) de kinderopvanglocatie waar de organisator de specifieke dienstverlening zal aanbieden, waarbij voor de eerste realisatie:

" d) l'emplacement d'accueil d'enfants où l'organisateur offrira les services spécifiques, qui, en ce qui concerne la première mise en oeuvre :


Dat plan omvat voorzieningen voor de ordelijke stopzetting van de dienstverlening of de voortzetting daarvan door een andere aanbieder, voor de wijze waarop de betrokken autoriteiten en eindgebruikers worden ingelicht, alsook voor de wijze waarop de administratie wordt beschermd, bewaard en vernietigd overeenkomstig het voor het stelsel geldende beleid.

Ce plan comporte des mesures concernant l'organisation en cas d'arrêt de fourniture du service ou de la reprise de la fourniture par un autre fournisseur, la façon dont les autorités compétentes et les utilisateurs finaux sont informés, ainsi que des détails sur les modalités de protection, conservation et destruction des informations conformément à la politique du schéma.


Het beoordelingsprotocol voor sociaal-culturele volwassenenorganisaties met een werking binnen specifieke regio's, vermeld in het eerste lid, bevat een beschrijving van de wijze waarop de beoordelingscommissie evalueert en beoordeelt, de wijze waarop de beoordelingscriteria tijdens de evaluatie en de beoordeling aan bod komen en een onderdeel vormen van het advies.

Le protocole d'appréciation pour organisations socioculturelles pour adultes proposant un programme d'activités dans des régions spécifiques visé à l'alinéa 1 contient une description de la façon dont la commission d'appréciation évalue et apprécie, la façon dont les critères d'appréciation sont utilisés lors de l'évaluation et l'appréciation et forment une partie de l'avis.


Dat plan omvat voorzieningen voor de ordelijke stopzetting van de dienstverlening of de voortzetting daarvan door een andere aanbieder, voor de wijze waarop de betrokken autoriteiten en eindgebruikers worden ingelicht, alsook voor de wijze waarop de administratie wordt beschermd, bewaard en vernietigd.

Ce plan comporte des mesures concernant l'organisation en cas d'arrêt de fourniture du service ou de la reprise de la fourniture par un autre fournisseur, la façon dont les autorités compétentes et les utilisateurs finaux sont informés, ainsi que des détails sur les modalités de protection, conservation et destruction des informations.


Fiscale rulings die beperkt blijven tot het verduidelijken van de wijze waarop algemene regels in specifieke gevallen worden gebruikt, zijn niet problematisch.

Les décisions anticipées qui se bornent à préciser l’application des règles générales à des cas spécifiques ne soulèvent pas de questions.


d) de kinderopvanglocatie waar de organisator de specifieke dienstverlening zal aanbieden;

d) l'emplacement d'accueil d'enfants où l'organisateur offrira les services spécifiques ;


Art. 54. In afwijking van artikel 53 kent Kind en Gezin geen subsidie toe als er een gegronde indicatie is waaruit blijkt dat de organisator geen specifieke dienstverlening zal organiseren conform de bepalingen van het decreet van 20 april 2012 en de uitvoeringsbesluiten ervan.

Art. 54. Par dérogation à l'article 53, « Kind en Gezin » n'accorde aucune subvention lorsqu'il y a une indication légitime démontrant que l'organisateur n'organisera aucun service spécifique conformément aux dispositions du décret du 20 avril 2012 et ses arrêtés d'exécution.


6° de wijze waarop de kwaliteit van de dienstverlening van het Meldpunt wordt bewaakt, alsook de wijze waarop de veiligheid van de personen die betrokken zijn of vermoedelijk betrokken zijn bij een aangemelde situatie van geweld, misbruik of kindermishandeling, optimaal wordt ingeschat en passende maatregelen worden genomen;

6° la façon dont la qualité des services offerts par le Guichet est contrôlée, de même que la façon dont la sécurité des personnes qui sont concernées ou présumément concernées par une situation notifiée de violence, d'abus ou de maltraitance d'enfants, est optimalement évaluée et des mesures adéquates sont prises;


de wijze waarop het concept van circulaire migratie verder kan worden onderzocht en kan worden bestudeerd hoe een ordelijke circulatie van migranten kan worden vergemakkelijkt, hetzij binnen hetzij buiten het kader van specifieke projecten of programma's, met inbegrip van een breed opgezette studie over de wijze waarop relevante beleidstakken kunnen bijdragen tot en van invloed zijn op de voorwaarden voor een verhoogde tijdelijke en circulaire mobiliteit.

comment poursuivre l'examen du concept de migration circulaire et étudier les moyens de faciliter la circulation organisée des migrants, qu'elle s'inscrive ou non dans le cadre de projets ou programmes spécifiques, y compris par une étude approfondie de la manière dont les mesures prises dans les domaines d'action concernés peuvent favoriser l'augmentation de la mobilité temporaire ou circulaire ou jouer sur les conditions nécessaires à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop de organisator de specifieke dienstverlening' ->

Date index: 2025-05-04
w