Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze verkregen informatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op welke wijze de aanvrager het recht op het octrooi heeft verkregen

origine de l'acquisition du droit au brevet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de orde komen zaken als het gebrek aan transparantie van zoekresultaten en prijsbeleid, de wijze waarop platforms de verkregen informatie gebruiken, de betrekkingen tussen platforms en leveranciers en de bevoordeling van hun eigen diensten ten nadele van die van concurrenten – voor zover dit niet al onder het mededingingsrecht valt.

Cet examen portera sur des questions telles que l'absence de transparence des résultats de recherche et des politiques tarifaires, la manière dont ces plateformes utilisent les informations qu’elles obtiennent, les relations entre plateformes et fournisseurs et la promotion leurs propres services au détriment des concurrents – pour autant que ces questions ne soient pas déjà couvertes par le droit de la concurrence.


Het tiende lid heeft betrekking op de voorwaarden voor het gebruik van de op regelmatige wijze door een lid van een gemeenschappelijk onderzoeksteam of een gedetacheerd lid verkregen informatie wanneer deze informatie niet op een andere wijze door de bevoegde autoriteiten van de betrokken Staten kan worden verkregen.

Le paragraphe 10 traite des conditions d'utilisation des informations obtenues de manière régulière par un membre d'une équipe commune d'enquête ou un membre détaché lorsque ces informations ne peuvent pas être obtenues d'une autre manière par les autorités compétentes des États concernés.


Het tiende lid heeft betrekking op de voorwaarden voor het gebruik van de op regelmatige wijze door een lid van een gemeenschappelijk onderzoeksteam of een gedetacheerd lid verkregen informatie wanneer deze informatie niet op een andere wijze door de bevoegde autoriteiten van de betrokken Staten kan worden verkregen.

Le paragraphe 10 traite des conditions d'utilisation des informations obtenues de manière régulière par un membre d'une équipe commune d'enquête ou un membre détaché lorsque ces informations ne peuvent pas être obtenues d'une autre manière par les autorités compétentes des États concernés.


2º de gevraagde informatie kan op geen enkele andere wijze verkregen worden».

2º les informations demandées ne peuvent être obtenues d'aucune autre manière ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedrijfsgeheimen worden alleen wettelijk beschermd in situaties waarin iemand de vertrouwelijke informatie op onrechtmatige wijze heeft verkregen (bijvoorbeeld door diefstal of omkoping).

Les secrets d’affaires ne sont protégés par la législation que dans le cas où une personne a obtenu les informations confidentielles par des moyens illégitimes (par exemple le vol ou la corruption).


Tevens evalueren de inlichtingendiensten de verkregen informatie op een permanente wijze, met aangepaste politionele maatregelen — die door de algemene directie Crisiscentrum bepaald worden — tot gevolg.

Les services de renseignement évaluent de manière permanente les informations obtenues, ce qui entraîne la prise de mesures policières adaptées qui sont déterminées par la direction générale Centre de Crise.


Wat het eerste doel betreft, moet vooral informatie worden verkregen over de wijze waarop de richtlijn met het oog op de verschillende betrokken sectoren aan haar doel beantwoordt: of zij een passende bescherming van de gelaedeerden waarborgt, of zij ertoe bijdraagt dat gevaarlijke producten van de markt worden geweerd, of zij ondernemers voldoende rechtszekerheid biedt met het oog op de bevordering van het intracommunautaire handelsverkeer, of zij geen nadelige gevolgen heeft voor het concurrentievermogen van de Europese ondernemingen, of de verzekerings ...[+++]

Sur le premier point, il s'agit d'obtenir des informations sur comment la directive répond aux objectifs qu'elle s'est fixée eu égard aux différents secteurs impliqués : si elle assure une protection adéquate des victimes, si elle contribue à décourager la mise sur le marché des produits dangereux, si elle donne aux opérateurs une sécurité juridique suffisante pour faciliter les échanges intra-communautaires, si la compétitivité des entreprises européennes n'est pas mise en cause du fait de la directive, si le secteur des assurances a pu faire face aux risques visés par la directive, si les pouvoirs publics et les associations de consomm ...[+++]


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]

Le Conseil 1. réaffirme l'enjeu d'un renforcement de la coordination entre la Communauté et les Etats membres dans le domaine de la coopération au développement, telle qu'elle est évoquée dans l'article 130 X du Traité sur l'Union européenne et en vertu du principe de complémentarité des politiques énoncé dans l'article 130 U ; 2. prend note avec intérêt des premiers résultats obtenus dans le renforcement de la coordination dans les six pays pilotes, en particulier des progrès réalisés dans plusieurs pays au niveau des échanges d'informations réciproques entre les représentants des Etats membres et de la Communauté ainsi que de la plus ...[+++]


De uitgevoerde maatregelen, de verkregen informatie en de wijze waarop zij wordt verkregen, worden beschermd door een classificatie conform de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en veiligheidsmachtigingen.

Les mesures appliquées, les informations obtenues et la manière dont elles ont été obtenues sont protégées par une classification conformément à la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification des habilitations de sécurité.


Fase III van SEM 2000 heeft een nauwere samenwerking tussen Europese en nationale autoriteiten ten doel en zal er in het bijzonder op zijn gericht een oplossing te vinden voor het probleem op welke wijze betrouwbare financiële informatie voor beheers- en controledoeleinden kan worden verkregen.

La phase III de SEM 2000 mettra l'accent sur une coopération plus étroite entre les autorités européennes et nationales et elle s'attaquera en particulier au problème que pose l'obtention d'informations financières fiables tant pour la gestion que pour l'audit.




D'autres ont cherché : wijze verkregen informatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze verkregen informatie' ->

Date index: 2021-02-25
w