Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonie
Electief
Gekozen voorzitter van de Commissie
Gemeentelijk verkozene
Neventerm
Rechtstreeks verkozen senator
Verkozen
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Verkozene
Vermoeidheidssyndroom
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Traduction de «wijze verkozen zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

mode d'enseignement


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

mode de décompte




rechtstreeks verkozen senator

sénateur élu directement




electief | verkozen

électif | se développant particulièrement dans un certain contexte


Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werknemers hebben hun vertegenwoordigers op democratische wijze verkozen.

Les travailleurs ont élu démocratiquement leurs représentants.


Een senator vindt het onvoorstelbaar dat artikel 65 in de vorige lezing wordt hersteld omdat thans geen enkele overheid zich nog kan onttrekken aan de controle van personen die op democratische wijze verkozen zijn.

Un sénateur dit que cette remise en place du texte existant de l'article 65 de la loi lui paraît impensable, pour la bonne raison qu'on ne peut plus concevoir de nos jours qu'un pouvoir public, quel qu'il soit, échappe au contrôle de personnes démocratiquement élues.


Het gaat om de vervanging in de Franse Gemeenschapsraad van een op regelmatige wijze verkozen lid van de Waalse Gewestraad dat zijn eed heeft afgelegd in de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en dus als lid van deze raad geen zitting kan nemen in de Franse Gemeenschapsraad wegens de onverenigbaarheid bepaald in artikel 24bis , § 4, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen.

Il s'agit du remplacement, au Conseil de la Communauté française, d'un membre du Conseil régional wallon qui, ayant été régulièrement élu et ayant prêté serment au Conseil de la Communauté germanophone et étant donc membre de ce Conseil, ne peut siéger au Conseil de la Communauté française en vertu de l'incompatibilité édictée par l'article 24bis, § 4, de la loi spéciale de réformes institutionnelles.


Het gaat om de vervanging in de Franse Gemeenschapsraad van een op regelmatige wijze verkozen lid van de Waalse Gewestraad dat de eed heeft afgelegd in de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en dus als lid van deze Raad geen zitting kan nemen in de Franse Gemeenschapsraad wegens de onverenigbaarheid bepaald in artikel 24bis , § 4, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen.

Il s'agit du remplacement, au Conseil de la Communauté française, d'un membre du Conseil régional wallon qui, ayant été régulièrement élu et ayant prêté serment au Conseil de la Communauté germanophone et étant donc membre de ce Conseil, ne peut siéger au Conseil de la Communauté française en vertu de l'incompatibilité édictée par l'article 24bis , § 4, de la loi spéciale de réformes institutionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De substituut-aanklagers worden op dezelfde wijze verkozen uit een door de aanklager verstrekte lijst van kandidaten.

Les procureurs adjoints sont élus de la même façon sur une liste de candidats présentée par le Procureur.


22. verzoekt Saudi-Arabië als pas verkozen lid van de UNHRC de aanbevelingen te volgen van de 17e vergadering van de werkgroep universele periodieke evaluatie om een einde te maken aan alle vormen van discriminatie ten aanzien van vrouwen in de wetgeving en in de praktijk en om vrouwen toe te staan volledig en op gelijke wijze deel te nemen aan de maatschappij; om alle nodige maatregelen te nemen ter bestrijding van huiselijk geweld en ervoor te zorgen dat de slachtoffers toegang hebben tot mechanismen voor bescherming en verhaal; o ...[+++]

22. demande à l'Arabie saoudite, en tant que membre nouvellement élu du Conseil des droits de l'homme, de respecter les recommandations formulées à l'issue de la dix-septième réunion du groupe de travail sur l'examen périodique universel, visant à mettre fin à toute forme de discrimination à l'égard des femmes, tant dans le droit que dans la pratique, et de permettre aux femmes de participer pleinement à la société sur un pied d'égalité avec les hommes; de prendre toutes les mesures nécessaires pour lutter contre la violence familiale et garantir aux victimes l'accès aux mécanismes de protection et de réparation; d'adopter une loi inte ...[+++]


15. doet een beroep op de internationale gemeenschap om de diplomatieke druk op het regime van Mugabe op te voeren om onmiddellijk een einde te maken aan het geweld en om het parlement, dat drie maanden geleden op correcte wijze verkozen was, de mogelijkheid te geven om te vergaderen;

15. invite la communauté internationale à intensifier les pressions diplomatiques sur le régime du président Mugabe afin que soit mis immédiatement un terme à toutes les violences et que le parlement dûment élu trois mois plus tôt soit autorisé à se réunir;


15. doet een beroep op de internationale gemeenschap om de diplomatieke druk op het regime van Mugabe op te voeren om onmiddellijk een einde te maken aan het geweld en om het parlement, dat drie maanden geleden op correcte wijze verkozen was, de mogelijkheid te geven om te vergaderen;

15. invite la communauté internationale à intensifier les pressions diplomatiques sur le régime du président Mugabe afin que soit mis immédiatement un terme à toutes les violences et que le parlement dûment élu trois mois plus tôt soit autorisé à se réunir;


14. doet een beroep op de internationale gemeenschap om de diplomatieke druk op het regime van Mugabe op te voeren om onmiddellijk een einde te maken aan het geweld en om het parlement, dat drie maanden geleden op correcte wijze verkozen was, de mogelijkheid te geven om te vergaderen;

14. invite la communauté internationale à intensifier les pressions diplomatiques sur le régime du président Mugabe afin que soit mis immédiatement un terme à toutes les violences et que le parlement dûment élu trois mois plus tôt soit autorisé à se réunir;


5. is van mening dat de omstandigheden waarin de verkiezingen van 24 april 2005 hebben plaatsgevonden geen waarborg bieden voor naleving van de beginselen van transparantie en pluralisme en van het zelfbeschikkingsrecht van alle volkeren, als verankerd in de relevante regionale en internationale verdragen, en dat het bijgevolg niet mogelijk is de wettelijkheid van de op deze wijze verkozen autoriteiten te erkennen;

5. considère que les conditions dans lesquelles s'est déroulée l'élection du 24 avril 2005 ne respectent pas les principes de transparence, de pluralisme et de libre détermination du peuple prévus par les instruments régionaux et internationaux en la matière et ne permettent pas de reconnaître la légitimité des autorités issues de ce scrutin;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze verkozen zijn' ->

Date index: 2021-10-09
w