Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laatste op regelmatige wijze vastgestelde begroting
Op regelmatige wijze vastgestelde begroting

Vertaling van "wijze vastgestelde overtredingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op regelmatige wijze vastgestelde begroting

budget régulièrement arrêté


laatste op regelmatige wijze vastgestelde begroting

dernier budget régulièrement arrêté


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Hoeveel van de op deze wijze vastgestelde overtredingen in 2009 en 2010 werden gepleegd door personenwagens met een buitenlandse nummerplaat, hoeveel door een vrachtwagen met buitenlandse nummerplaat?

3) Parmi ces infractions constatées de cette manière en 2009 et 2010, combien ont-elles été commises par des voitures particulières immatriculées à l'étranger, et combien ont-elles été commises par des camions immatriculés à l'étranger ?


2) Hoeveel van de op deze wijze vastgestelde overtredingen in 2009 en 2010 werden gepleegd door vrachtwagens, hoeveel door personenwagens?

2) Parmi ces infractions constatées de cette manière en 2009 et 2010, combien ont-elles été commises par des camions, et combien ont-elles commises par des voitures particulières ?


De vastgestelde overtredingen van de in § 1 bedoelde bepalingen worden bij wijze van administratieve geldboete vervolgd.

Les infractions constatées aux dispositions visées au paragraphe 1 sont poursuivies par voie d'amende administrative.


Graag volgens dezelfde opsplitsing. 4. a) Op welke manier worden daar tegenwoordig controles op uitgevoerd? b) Kan het aantal vastgestelde overtredingen desgevallend worden opgesplitst volgens de wijze van controle?

4. a) Comment les contrôles en la matière sont-ils actuellement menés? b) Le nombre d'infractions constatées peut-il être ventilé le cas échéant par méthode de contrôle et par Région?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot de administratieve bevoegdheid van het Comité om beteugelend op te treden, wordt doorgaans ook de taak gerekend bedrog of overtredingen op te sporen die werden begaan in de lokalen die betrokken worden door de ministeriële departementen van de federale Staat, de diensten van de gemeenschaps- en gewestregeringen en de openbare diensten met rechtspersoonlijkheid die onder de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten ressorteren (het betreft in hoofdzaak de opsporing van bepaalde soorten van bedriegerij ten nadele van het bestuur, zoals bedrog bij examens of bij de keuze van de wijze ...[+++]

Au rang de la compétence de police administrative répressive, on range généralement la mission qu'a le Comité de rechercher les fraudes ou infractions commises dans les locaux occupés par les départements ministériels de l'État fédéral, les services des gouvernements communautaires et régionaux et les services publics fédéraux, communautaires ou régionaux dotés de la personnalité juridique (il s'agit principalement de rechercher certains types de tromperie préjudiciables à l'administration, comme les fraudes commises lors d'un examen ou dans le choix du mode de passation d'un marché public); cette compétence s'exerçant au bénéfice des s ...[+++]


1. De Partijen verlenen elkaar, binnen hun bevoegdheden, bijstand, op de wijze en onder de voorwaarden vastgesteld in dit protocol, met het oog op de correcte toepassing van de douanewetgeving, in het bijzonder wat de preventie, de opsporing en het onderzoek van overtredingen van deze wetgeving betreft.

1. Les parties se prêtent mutuellement assistance, dans les limites de leurs compétences, de la manière et aux conditions prévues par le présent protocole, pour garantir que la législation douanière est correctement appliquée, notamment en prévenant et en décelant les infractions à cette législation et en menant des enquêtes à leur sujet.


1. De Partijen verlenen elkaar, binnen hun bevoegdheden, bijstand, op de wijze en onder de voorwaarden vastgesteld in dit protocol, met het oog op de correcte toepassing van de douanewetgeving, in het bijzonder wat de preventie, de opsporing en het onderzoek van overtredingen van deze wetgeving betreft.

1. Les parties se prêtent mutuellement assistance, dans les domaines relevant de leurs compétences, de la manière et dans les conditions prévues par le présent protocole, pour garantir que la législation douanière est correctement appliquée, notamment en prévenant et en décelant des infractions à cette législation et en menant des enquêtes à leur sujet.


De vastgestelde overtredingen van de bepalingen bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, worden bij wijze van administratieve geldboete vervolgd behalve indien het Openbaar ministerie, rekening houdend met de ernst van de overtreding, acht dat er aanleiding is tot strafrechtelijke vervolging.

Les infractions constatées aux dispositions visées au paragraphe 1, alinéa 1, sont poursuivies par voie d'amende administrative, à moins que le ministère public ne juge, compte tenu de la gravité de l'infraction, qu'il y a lieu à poursuites pénales.


De vastgestelde overtredingen van de bepalingen bedoeld in paragraaf 1, worden bij wijze van administratieve geldboete vervolgd behalve indien het Openbaar ministerie acht dat er aanleiding is tot strafrechtelijke vervolging.

Les infractions constatées aux dispositions mentionnées au paragraphe 1 sont poursuivies par voie d'amende administrative, à moins que le Ministère public ne juge qu'il y a lieu à poursuites pénales.


2. Onverminderd de voorschriften ten aanzien van de maatregelen en sancties die gelden voor overtredingen van de andere ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde bepalingen van nationaal recht, stellen de lidstaten in het bijzonder doeltreffende, evenredige en afschrikkende maatregelen en sancties vast met betrekking tot de in artikel 78, lid 5, neergelegde verplichting om essentiële beleggersinformatie op zodanige wijze te presenteren dat ...[+++]

2. Sans préjudice des règles relatives aux mesures et aux sanctions applicables aux violations des autres dispositions nationales arrêtées en application de la présente directive, les États membres prévoient notamment des mesures et des sanctions effectives, proportionnées et dissuasives concernant l’obligation de présenter les informations clés pour l’investisseur de telle manière qu’elles puissent être comprises par les investisseurs de détail, conformément à l’article 78, paragraphe 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze vastgestelde overtredingen' ->

Date index: 2022-01-06
w