Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemonstering op statistische verantwoorde wijze
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom
Wijze van verantwoording in de jaarrekening

Traduction de «wijze enige verantwoording » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze van verantwoording in de jaarrekening

présentation des comptes


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


bemonstering op statistische verantwoorde wijze

prélèvement statistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarenboven is het artikel ingevoegd bij wijze van regeringsamendement, zonder enige verantwoording.

En outre, l'article a été inséré par amendement gouvernemental, sans la moindre jusitification.


In hoofdzaak zouden de bestreden bepalingen de producenten van groene elektriciteit op identieke wijze, en zelfs minder gunstig behandelen dan de producenten van gewone elektriciteit, in het bijzonder omdat, wegens de flexibiliteitsclausule die aan de producenten wordt opgelegd, de netbeheerders de productie van groene elektriciteit zouden kunnen onderbreken, zonder compensatie, in geval van een « abnormale » situatie van het net, kwalificatie die dermate vaag is dat zij de netbeheerders ertoe zou kunnen brengen om, zonder enige andere verantwoordi ...[+++]

En substance, les dispositions attaquées traiteraient les producteurs d'électricité verte de manière identique, voire moins favorable que les producteurs d'électricité conventionnelle, en particulier parce que, en raison de la clause de flexibilité imposée aux producteurs, les gestionnaires de réseaux pourraient interrompre la production d'électricité verte, sans compensation, en cas de situation « anormale » du réseau, qualificatif à ce point vague qu'il pourrait conduire les gestionnaires de réseaux à interrompre, sans autre justification, la production d'électricité verte « gratuitement » et sans limite dans le temps.


Ten slotte zou de onmiddellijke toepassing van het beginsel van de « detitularisering » zonder enige verantwoording twee onderscheiden categorieën van personen, namelijk de reeds benoemde hoogleraren en diegenen die dat nog niet zijn, op identieke wijze behandelen en aldus afbreuk doen aan de gewettigde verwachtingen van de verzoekende partijen, die de bij het decreet ingevoerde wijzigingen niet konden voorzien toen zij voor een universitaire loopbaan hebben gekozen.

Enfin, l'application immédiate du principe de « détitularisation » traiterait sans aucune justification de manière identique deux catégories de personnes distinctes, à savoir les professeurs déjà nommés et ceux qui ne le sont pas encore, et méconnaîtrait ainsi les attentes légitimes des requérants qui ne pouvaient prévoir les changements induits par le décret lorsqu'ils ont décidé d'embrasser une carrière universitaire.


ElektriciteitsProductiebedrijven NV (SEP) de enige onderneming in Nederland die elektriciteit mocht invoeren en belast mocht worden met de taak van algemeen economisch belang om zorg te dragen voor het betrouwbaar en doelmatig functioneren van de landelijke openbare elektriciteitsvoorziening tegen zo laag mogelijke kosten en op maatschappelijk verantwoorde wijze.

Avant la libéralisation du marché de l'électricité, la Samenwerkende ElektriciteitsProductiebedrijven NV (SEP) était la seule entreprise aux Pays-Bas autorisée à importer de l'électricité et à être chargée de la mission d'intérêt économique général de veiller au fonctionnement fiable et efficace de la distribution publique d'électricité à des coûts aussi bas que possible et justifiés à l'égard de la collectivité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestreden bepalingen behandelen bijgevolg categorieën van personen die zich in situaties bevinden welke aanzienlijke objectieve verschillen vertonen, op identieke wijze, zonder enige verantwoording waarbij rekening wordt gehouden met het doel en de gevolgen van de bekritiseerde maatregelen.

Dès lors, les dispositions attaquées traitent de manière identique, sans justification tenant compte du but et des effets des mesures critiquées, des catégories de personnes se trouvant dans des situations présentant des différences objectives importantes.


Die nietigverklaring kwam tot stand om de redenen « dat een goed beheer van de openbare diensten vereist dat sommige vakfuncties voorbehouden moeten worden aan personeelsleden met een diploma waaruit blijkt dat ze over welbepaalde kennis en bekwaamheden beschikken; dat, wat dit punt betreft, de bewijsvoering van de tegenpartij niet mag worden betwist; dat ze echter toegeeft dat personeelsleden die houder zijn van één van de in artikel 26 van het bestreden besluit bedoelde diploma's, zelfs bij wijze van uitzondering, ambten uitoefenen die toegankelijk zijn voor alle personeelsleden van niveau 1 en niettemin verbonden zijn aan een voorkeursweddesch ...[+++]

L'annulation est intervenue pour les motifs « qu'une bonne gestion des services publics requiert que certaines fonctions spécialisées soient réservées à des agents possédant des connaissances et aptitudes attestées par la possession d'un diplôme déterminé; que, sur ce point, la démonstration de la partie adverse ne souffre pas la discussion; que, toutefois, elle concède que des agents titulaires d'un des diplômes visés à l'article 26 de l'arrêté attaqué exercent, fût-ce de manière exceptionnelle, des fonctions accessibles à tous les agents du niveau 1 et bénéficient néanmoins, pour le seul motif qu'ils sont titulaires d'un diplôme déte ...[+++]


Terwijl, eerste onderdeel, de wet, door niet relevante of onevenredige middelen aan te wenden, afbreuk doet aan de vrijheid van mening, de vrijheid van godsdienst en van eredienst, de vrijheid van onderwijs, de vrijheid van vereniging, zoals die rechten en vrijheden worden gewaarborgd bij verschillende bepalingen van de Belgische Grondwet en bepalingen van supranationaal recht; terwijl het in het bijzonder in se niet verantwoord is, zoals de wet dat doet, een soort van officieel orgaan in te stellen dat op preventieve wijze zal onderzoeken, on ...[+++]

Alors que, première branche, la loi porte ainsi atteinte, par des moyens non pertinents ou disproportionnés, à la liberté de penser, la liberté de religion et des cultes, la liberté d'enseignement, la liberté d'association, tels que ces droits et libertés sont garantis par diverses dispositions de la Constitution belge et des dispositions de droit supranational; qu'en particulier, en soi, il ne se justifie aucunement d'instaurer, comme le fait la loi, une sorte d'organisme officiel qui, de manière préventive, examinera, dans des conditions au demeurant insuffisamment précisées, si une association, un mouvement ou un quelconque groupemen ...[+++]


Onze prioriteiten omvatten namelijk een open en goed functionerende democratie, een democratie die de economische groei op een ecologisch verantwoorde wijze vorm kan geven, die de rechten van de burgers en de inwoners kan versterken en die vooral snel nieuwe leden kan opnemen. Het enige doel van de regeringen in Nice is de sluiting van een unaniem akkoord, doet er niet toe wat voor een akkoord, als men maar kan vermijden weer eens in zo’n vreemde stad als Maastricht verzeild te raken.

Les gouvernements ont un seul objectif : conclure à Nice un accord unanime, quel qu’il soit, pour éviter tout autre ville étrange comme le fut Maastricht.


Een derde middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet doordat, enerzijds, artikel 12, tweede lid, van het decreet zonder enige objectieve verantwoording personeelsleden die de leeftijd van 59 jaar hebben bereikt verschillend behandelt en, anderzijds, artikel 28 van het decreet, zonder enige objectieve verantwoording, de personeelsleden die op 1 september 1995 de leeftijd van 59 jaar hebben bereikt op verschillende wijze behandelt ...[+++]

Un troisième moyen est pris de la violation des articles 10, 11 et 24, § 4, de la Constitution en ce que, d'une part, l'article 12, alinéa 2, du décret traite de manière différente, sans justification objective, les membres du personnel ayant atteint l'âge de 59 ans et en ce que, d'autre part, l'article 28 du décret traite de manière différente, sans justification objective, les membres du personnel âgés de 59 ans au 1 septembre 1995.


Net zomin als zijn vader, zijn oom en zijn grootvader hoeft koning Filip in de toekomst op geen enkele wijze enige verantwoording af te leggen over hoe de 11,5 miljoen euro wordt besteed.

Pas plus que son père, son oncle et son grand-père, le roi Philippe ne doit justifier comment il dépense les 11,5 millions d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze enige verantwoording' ->

Date index: 2022-06-09
w