Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende percussievan thorax
Astheen
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Geruis
Inadequaat
Kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen
Lekken in ICT-systemen dichten
Neventerm
Niet aan de militaire dienst te wijten
Passief
Psychogeen braken
Rhonchi
Te wijten aan de militaire dienst
Tympanievan thorax
Wijten
Wrijfgeruisvan thorax
Zelfkwellend
Zwakke beperking
Zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven
Zwakke plekken in ICT-systemen identificeren
Zwakke pols
Zwakke voorwaarde
Zwakke weggebruiker

Traduction de «wijten aan de zwakke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lekken in ICT-systemen dichten | zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven | kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen | zwakke plekken in ICT-systemen identificeren

identifier les faiblesses d’un système de TIC




Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes




niet aan de militaire dienst te wijten

non imputable au service militaire


te wijten aan de militaire dienst

imputable au service militaire


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


afwijkende percussievan thorax | wrijfgeruisvan thorax | tympanievan thorax | geruis (arterieel) | rhonchi | zwakke pols

Bruits (artériels) Frottements | Percussion anormale | Tympanisme | thoracique(s) | Pouls faible Râles


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een en ander is voor een deel te wijten aan de zwakke band tussen de academische wereld en het bedrijfsleven. Er is een nieuwe strategie vastgesteld, die voorziet in een aanzienlijke stijging van de OO-uitgaven in de periode 2002-2006.

Une nouvelle stratégie a été approuvée en la matière, qui prévoit une hausse significative du total des dépenses de RD au cours de la période 2002-2006.


Dit is ten minste voor een deel te wijten aan de zwakke handhaving door de nationale markttoezichtautoriteiten.

Ce phénomène s'explique au moins en partie par l'insuffisance du contrôle exercé par les autorités nationales de surveillance du marché.


Dat was te wijten aan zwakke punten in het ontwerp, maar ook aan het uitblijven van vooruitgang bij de voorbereidende werkzaamheden van de autoriteiten.

Cette situation ne s'explique pas uniquement par les carences de la conception mais également par le manque de progrès des travaux préparatoires connexes engagés par les autorités locales.


Het gaat om een aantal problemen op het gebied van het waterbeheer die te wijten zijn aan het te beperkte gebruik van economische instrumenten, het gebrekkige draagvlak voor bepaalde maatregelen, zwakke governance en kennishiaten.

Elles résident dans une série de problèmes de gestion des eaux liés à une utilisation insuffisante des instruments économiques, au manque de soutien octroyé à certaines mesures, à une mauvaise gouvernance et à un manque de connaissances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de schuld hoog blijft, is te wijten aan het feit dat in een aantal lidstaten maar een lage prioriteit wordt gegeven aan de begrotingsconsolidatie, alsook aan de zwakke economische groei.

Cette persistance d’un endettement élevé s’explique par la faible priorité que certains États membres accordent à l’assainissement budgétaire et par un environnement économique caractérisé par une croissance faible.


Uit analyses blijkt dat zowel in de onderzoeksfase als tijdens de rechtsgang zwakke punten zijn bij politie, openbaar ministerie en rechtbanken[64]. Sommige van deze zwakke punten zijn systematisch, zoals de versnippering van onderzoeken over verschillende organen, gebrekkige samenwerking, zwakke punten in het gebruik van bewijsmateriaal en specifieke tekortkomingen op gebieden als getuigenbescherming en economische en financiële analyse[65]. Bulgarije heeft duidelijke en efficiënte procedures en werkmethoden nodig, alsook betere inst ...[+++]

L'analyse montre que des carences existent à tous les stades des enquêtes et des poursuites judiciaires de la police, du ministère public et des tribunaux[64]. Certaines de ces carences ont un caractère systématique, comme notamment la fragmentation des enquêtes entre plusieurs instances, les lacunes dans la coopération, les insuffisances dans l'exploitation des preuves et les défauts spécifiques dans des domaines tels que la protection des témoins et les analyses économiques et financières[65]. La Bulgarie a besoin de procédures et d ...[+++]


Ondertussen hebben Duitsland en Nederland nog steeds zeer hoge overschotten op hun lopende rekening, die te wijten zijn aan de zwakke binnenlandse vraag en de lage investeringen.

Dans l’intervalle, l’Allemagne et les Pays-Bas ont continué à enregistrer des excédents très élevés de leur balance courante, qui s’expliquent par la faiblesse de la demande et des investissements intérieurs.


In 2003 was er sprake van een zwakke investeringsactiviteit (behalve in de Baltische staten). Dit was niet alleen te wijten aan het sombere mondiale klimaat, maar ook aan het haperende hervormingsproces in de toetredende landen.

L'investissement a été atone en 2003 (sauf dans les États baltes), reflétant la situation à l'échelle mondiale, mais aussi le coup d'arrêt porté au processus de réforme.


Volgens berekeningen van de Commissie is ongeveer twee derden van deze verslechtering te wijten aan een stijging van het conjunctuurgezuiverde tekort en het overige deel aan de gevolgen van de zwakke economische activiteit.

D'après les calculs de la Commission, les deux tiers environ de cette détérioration sont dus à un accroissement du déficit corrigé des variations conjoncturelles, et le reste au manque de dynamisme de l'activité économique.


Zij ontdekte onregelmatigheden en ernstige tekortkomingen inzake financieel beheer die zowel aan het zwakke concept van de programma s als aan de ongeschiktheid van de instrumenten voor het beheer en het toezicht door de Commissie en het ARTM te wijten waren (86).

Elle a détecté des irrégularités et des insuffisances importantes en matière de gestion financière dues tant à la faiblesse de conception des programmes qu à l inadaptation des instruments créés pour la gestion et le suivi par la Commission et l ARTM (86).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijten aan de zwakke' ->

Date index: 2024-01-02
w