Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder kenmerk
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Neventerm
Oven met bijzonder hoog vermogen
Psychogeen braken
UHP-oven
Wijten

Vertaling van "wijten aan de bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes




Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnos ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


bijzonder plan van aanleg

plan particulier d'aménagement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3º Het gebrek aan concordantie tussen het wetsvoorstel en vigerende wetgeving is te wijten aan de bijzonder snelle opeenvolging van wetswijzigingen.

3º Le manque de concordance entre la proposition de loi et la législation en vigueur est dû à une succession particulièrement rapide de modifications législatives.


Tenslotte is de stijging van het aantal nieuwe woningen in 1996 en 1997 misschien wel hoofdzakelijk te wijten aan de bijzonder lage hypothecaire tarieven.

Enfin, si le nombre de constructions nouvelles a augmenté en 1996 et 1997, cette situation est due également, si pas principalement, aux taux hypothécaires spécialement bas.


U kent mijn standpunt in verband met hiv-besmetting in het bijzonder en soa's in het algemeen: de oorzaak ligt bij het risicogedrag. Dat gedrag en de infecties waartoe het aanleiding kan geven, zijn vaak te wijten aan een onderschatting van de risico's door personen met meerdere seksuele partners.

Vous connaissez ma position en matière de contamination au VIH en particulier et aux IST en général, à savoir que ce sont les comportements à risques qui sont responsables. Ces comportements, et les infections qui peuvent en être la conséquence, sont souvent liés à une méconnaissance des risques encourus par ceux qui pratiquent une sexualité multiple.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les plans de gestion des risques d'inondation en ce compris les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2007/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation; Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61; Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, l'article D.53-2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2013 adoptant les cartographies des zones ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een deel van de uitstroom uit de werkloosheid is evenwel niet te wijten aan het vervallen van het recht op inschakelingsuitkeringen maar aan andere redenen, in het bijzonder de uitstroom uit werkloosheid naar werk.

Toutefois, une part de la sortie du chômage n’est pas due à la date d’expiration du droit aux allocations d’insertion mais à d’autres raisons telles qu’en particulier la sortie du chômage vers du travail.


De 5 moleculen waarvoor de toename het grootst is (in DDD en geëxtrapoleerd op jaarbasis) zijn de volgende: Er dient opgemerkt te worden dat deze toename van het aandeel van de "goedkope" geneesmiddelen te wijten kan zijn aan het feit dat de voorschrijvers voor "goedkope" verpakkingen kiezen binnen een molecule, maar ook te wijten kan zijn aan het feit dat de verantwoordelijke bedrijven de prijs van hun verpakkingen verminderen om er aldus het statuut "goedkoop" voor te bekomen.

Les 5 molécules où l'on retrouve l'accroissement le plus important (en DDD extrapolés en année pleine) sont les suivantes: Il est à noter que cet accroissement du pourcentage de médicaments "bon marché" peut résulter du fait que les prescripteurs choisissent des conditionnements "bon marché" au sein de la molécule mais également du fait que les firmes responsables baissent le prix de leurs conditionnements pour qu'ils obtiennent le statut "bon marché".


De inkohiering van de onroerende voorheffing voor het aanslagjaar 2015 - en bijgevolg ook de toekenningen van de verminderingen - ondergingen een identieke vertraging, deze keer te wijten aan een laattijdige levering (te wijten aan de implementatie van een nieuw informaticaprogramma) van de kadastrale gegevens door de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie aan de Algemene Administratie van de Fiscaliteit.

L'enrôlement du précompte immobilier 2015 - et ses conséquences sur l'octroi des réductions - a subi un retard identique en raison cette fois d'une transmission tardive (due à l'implémentation d'un nouveau processus informatique) des données cadastrales de l'Administration de la Documentation patrimoniale vers l'Administration générale de la Fiscalité.


Dat geldt in het bijzonder voor de zaken betreffende de vreemdelingen waar de achterstand te wijten is aan deze tweeledige rechtspraak.

Il en va particulièrement ainsi dans les affaires d'étrangers où l'arriéré concerne ces deux aspects du contentieux.


De geringe omvang van de schadevergoedingen wordt verklaard door de tussenkomst van de verzekeringsmaatschappijen (wat in het bijzonder te wijten is aan de verplichte dekking van natuurrampen in het kader van de brandverzekering “eenvoudige risico’s”, die gepaard gaat met het niet tussenkomen door het Rampenfonds) en ook door het recente verstrijken van de indieningstermijn voor de aanvragen, waardoor de Gouverneur bepaalde dossiers nog niet behandeld heeft.

L’ampleur réduite des indemnisations s’explique par l’intervention des compagnies d’assurance (due notamment à la couverture obligatoire des catastrophes naturelles dans le cadre de l’assurance incendie « risques simples », allant de pair avec l’absence d’intervention du Fonds des Calamités) ainsi que par l’expiration récente du délai d’introduction des demandes, le Gouverneur n’ayant pas encore traité certains dossiers.


Meer in het bijzonder staan in dat verslag talrijke symptomen opgesomd die bij de kinderen in kwestie werden vastgesteld : bedwateren, eczema, depressiviteit enzovoort. Volgens het onderzoek waren al die symptomen uitsluitend te wijten aan de leefomstandigheden in de gesloten centra.

Ainsi, le rapport énumérait les nombreux symptômes observés chez ces enfants (énurésie, eczéma, déprime ..) qui étaient apparus en raison des « seules conditions de vie des centres fermés ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijten aan de bijzonder' ->

Date index: 2022-06-21
w