Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genieter van de subsidiaire beschermingsstatus
Persoon die subsidiaire bescherming geniet
Subsidiair
Subsidiair tenlastegelegde feit
Subsidiaire gevangenisstraf
Subsidiaire tenlastelegging
Waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

Vertaling van "wijst in subsidiaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend

étranger bénéficiant de la protection subsidiaire


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


subsidiair tenlastegelegde feit | subsidiaire tenlastelegging

accusation subsidiaire | chef d'accusation subsidiaire | chef d'inculpation subsidiaire


waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

panneau signalant les risques biologiques




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen is bevoegd om de vluchtelingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus in te trekken ten aanzien van de vreemdeling die als vluchteling is erkend of aan wie de subsidiaire beschermingsstatus werd toegekend op grond van feiten die hij verkeerd heeft weergegeven of achtergehouden, of van valse verklaringen, of van valse of vervalste documenten, die doorslaggevend zijn geweest voor de erkenning van de vluchtelingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus, alsmede ten ...[+++]

- Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides est compétent pour retirer le statut de réfugié ou le statut de protection subsidiaire à l'étranger auquel la qualité de réfugié a été reconnue ou à qui la protection subsidiaire a été octroyée sur la base de faits qu'il a présentés de manière altérée ou qu'il a dissimulés, de fausses déclarations ou de documents faux ou falsifiés qui ont été déterminants dans l'octroi des dits statuts, ainsi qu'à l'étranger dont le comportement personnel démontre ultérieurement l'absence de crainte de persécution dans son chef.


8. benadrukt dat in 2014 bijna de helft van de in Europa gearriveerde asielzoekers asiel of subsidiaire bescherming heeft gekregen of mocht blijven om humanitaire redenen; benadrukt derhalve dat er meer gebruik moet worden gemaakt van veilige en legale kanalen, zoals humanitaire visa, en wijst erop dat er behoefte is aan een geloofwaardige, substantiële EU-brede verplichte regeling voor hervestiging, met inbegrip van bindende verdelingsquota; benadrukt dat de lidstaten naast een sterk hervestigingsprogramma andere legale kanalen moe ...[+++]

8. fait observer que, en 2014, près de la moitié des demandeurs d'asile arrivant en Europe pouvait se prévaloir du droit d'asile ou d'une protection subsidiaire quand ils n'étaient pas autorisés à rester pour des raisons humanitaires; souligne donc la nécessité de recourir plus largement à des voies sûres et légales, notamment à des visas humanitaires, ainsi qu'à un modèle européen obligatoire et crédible de réinstallation à large échelle prévoyant notamment des quotas contraignants de répartition; souligne que, parallèlement à un programme fort de réinstallation, les États membres doivent convenir d'autres solutions légales telles qu' ...[+++]


De indienster wijst vervolgens op het derde subsidiair amendement (nr. 62) dat de mogelijkheid opent voor een gelijkschakeling van de stelsels van zelfstandigen en werknemers voor het eerste kind.

L'auteur de l'amendement renvoie ensuite au troisième amendement subsidiaire (nº 62), qui ouvre la possibilité d'aligner, pour le premier enfant, le régime des indépendants sur celui des salariés.


Het lid wijst erop dat hij, samen met de medeauteur van het hoofdamendement, op het artikel een aantal subsidiaire amendementen heeft ingediend, waarvan het eerste (nr. 50) ertoe strekt het eerste gedachtenstreepje van dit artikel te schrappen.

L'intervenant souligne qu'il a déposé, conjointement avec son collègue, un certain nombre d'amendements subsidiaires à cet article, dont le premier (nº 50) vise à supprimer le premier tiret de cet article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister wijst nogmaals op het subsidiair karakter van deze techniek waarbij het aan de feitenrechter of aan de onderzoeksrechter is om te beslissen de techniek te gebruiken.

Le ministre souligne une nouvelle fois le caractère subsidiaire de cette technique, en ce sens qu'il appartient au juge de fond ou au juge d'instruction de décider de son utilisation.


Er is dus een discrepantie tussen de tekst van artikel 45, § 1, van het ontwerp, inzonderheid het beginwoord « onverminderd », en de bespreking, waarin de draagwijdte van dat artikel wordt verklaard met de woorden « primaire stelsel », een begrip dat erop wijst dat de regeling primeert op ­ en dus niet subsidiair is aan ­ een andere wet die eveneens de geldelijke betrekkingen tussen de echtgenoten vastlegt.

Il y a donc une contradiction entre le texte de l'article 45, § 1, du projet, en particulier les mots « sans préjudice » de son incipit, et le commentaire qui explique la portée de cet article en se servant de la notion de « régime primaire », notion qui implique une primauté et non une subsidiarité par rapport à une autre loi réglant, elle aussi, les relations pécuniaires des époux.


De minister wijst erop dat uit de vergelijking tussen de bedragen van de rechten en heffingen voorgesteld in artikel 352 en die in het koninklijk besluit van 16 september 1997 tot bepaling van het bedrag van de rechten en retributies die geheven worden met toepassing van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in het dragen van wapens en op de handel in munitie (Belgisch Staatsblad van 8 oktober 1997), blijkt dat de verhoging niet zo aanzienlijk is als de indiener van de subsidiaire amendementen nrs. 16 tot 23 laa ...[+++]

La ministre fait observer que la comparaison entre les montants des droits et redevances proposés à l'article 352 et ceux repris dans l'arrêté royal du 16 septembre 1997 déterminant le montant des droits et redevances perçus en application de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions (Moniteur belge du 8 octobre 1997), montre que l'augmentation n'est pas aussi sensible que ce que l'auteur des amendements subsidiaires n 16 à 23 veut faire croire.


(b) Is uw rapporteur van mening dat uitbreiding van het toepassingsgebied van richtlijn 2003/109/EC tot vluchtelingen en personen die subsidiaire bescherming genieten, van belang is met betrekking tot de gelijke behandeling van personen die internationale bescherming genieten. Wijst uw rapporteur erop dat er, indien personen die subsidiaire bescherming genieten worden uitgesloten van het toepassingsgebied van het voorstel, een ingewikkelder juridisch kader zal ontstaan waardoor de van het voorstel verwachte voordelen aanmerkelijk zull ...[+++]

(b) considère que l'extension du champ d'application de la directive 2003/109/CE tant aux réfugiés qu'aux bénéficiaires d'une protection subsidiaire est importante du point de vue du respect de l'égalité de traitement des personnes bénéficiant d'une protection internationale; souligne que l'exclusion de personnes bénéficiant d'une protection subsidiaire du champ d'application de la proposition aura pour résultat un cadre juridique plus compliqué qui réduira fortement les avantages escomptés de la directive proposée;


9. verzoekt de Commissie een korte- en een langetermijnraming te maken van de vraag naar extra werknemers in de lidstaten; roept de lidstaten op de Commissie een statistische schatting te doen toekomen op basis waarvan zij een goed gefundeerde raming van de vraag naar werknemers in de EU kan maken; wijst erop dat deze ramingen ook rekening moeten houden met niet-economische migranten, vluchtelingen en personen die subsidiaire bescherming behoeven, alsook met gezinsherenigingen;

9. demande à la Commission de procéder à une prévision à court et à moyen terme des besoins de main d'œuvre additionnelle dans les différents États membres; invite les États membres à fournir à la Commission une estimation statistique afin de permettre à la Commission de réaliser des prévisions adéquates concernant les besoins de main-d'œuvre dans l'Union; souligne que ces estimations doivent aussi prendre en compte les migrants non économiques, les réfugiés et les personnes ayant besoin de la protection subsidiaire, ainsi que la réuni ...[+++]


6. wijst er met betrekking tot de voorwaarden en modaliteiten voor het verlenen van internationale bescherming en in het bijzonder van subsidiaire bescherming, op, dat zolang de geldende wetgevingen op asielgebied stoelen op minimumnormen en tot stand komen op basis van de kleinste gemene deler, er verschillen tussen de lidstaten zullen blijven bestaan en "asielshopping" een probleem zal blijven;

6. rappelle que, s'agissant des conditions et des modalités d'octroi d'une protection internationale, notamment d'une protection subsidiaire, des disparités subsisteront entre les États membres, et le risque de l''asylum shopping" continuera d'exister, aussi longtemps que la législation en place dans le domaine de l'asile se fondera sur des normes minimales et reposera sur le plus petit commun dénominateur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijst in subsidiaire' ->

Date index: 2025-04-08
w