Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijst erop dat hierover geen opmerkingen " (Nederlands → Frans) :

De heer Wathelet, staatssecretaris voor Staatshervorming, wijst erop dat hierover geen opmerkingen zijn gemaakt door de Raad van State.

M. Wathelet, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, indique que le Conseil d'État n'a formulé aucune observation à ce sujet.


2. De lokale overheid wijst erop dat er geen verbindingsantenne is in haar gemeente.

2. Les autorités locales mettent en avant l'absence d'une antenne de liaison dans leur enti.


De minister van Financiën wijst erop dat de Raad van State, die zeer opmerkzaam is wat de bevoegdheden betreft die door de wetgever aan de uitvoerende macht worden gegeven, hierover geen opmerkingen heeft gemaakt.

Le ministre des Finances fait remarquer que le Conseil d'État, qui est très attentif aux délégations données par le législateur au pouvoir exécutif, n'a fait aucune remarque sur ce point.


Wat de vraag ten gronde betreft of de universele bevoegdheid in overeenstemming is met de Grondwet, wijst de heer Van Quickenborne erop dat dit het geval is aangezien de Raad van State in zijn adviezen op zowel de wet van 1993 als de wet van 1999 hierover geen opmerkingen heeft gemaakt.

En ce qui concerne la question de fond, celle de la constitutionnalité de la compétence universelle, M. Van Quickenborne souligne que ce principe est conforme à la Constitution dans la mesure où, dans ses avis tant sur la loi de 1993 que sur celle de 1999, le Conseil d'État n'a fait aucune remarque à ce sujet.


Spreekster legt uit dat haar aandacht erop werd gevestigd door het advies van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek betreffende de experimenten. Dat advies wijst erop dat er geen wet inzake experimenten bestaat en dat er dus geen algemeen kader bestaat in die materie.

L'intervenante explique avoir eu l'attention attirée sur ce point par l'avis du Comité consultatif de bioéthique relatif aux expérimentations selon lequel vu l'absence de toute loi en matière d'expérimentations, il n'existe dès lors pas de cadre général en cette matière.


Spreekster legt uit dat haar aandacht erop werd gevestigd door het advies van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek betreffende de experimenten. Dat advies wijst erop dat er geen wet inzake experimenten bestaat en dat er dus geen algemeen kader bestaat in die materie.

L'intervenante explique avoir eu l'attention attirée sur ce point par l'avis du Comité consultatif de bioéthique relatif aux expérimentations selon lequel vu l'absence de toute loi en matière d'expérimentations, il n'existe dès lors pas de cadre général en cette matière.


Het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) heeft hier geen verklaring voor, maar wijst erop dat het hier een uitzondering betreft en dat er geen risico op een endemie bestaat.

L'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) affirme qu'il n'a pas d'explication mais qu'il s'agit d'une exception et qu'il n'existe aucun risque d'endémie.


De Nationale Arbeidsraad heeft verschillende opmerkingen geformuleerd over het ontwerp van koninklijk besluit: - De NAR vraagt de naleving door de inspectiediensten van een tolerantieperiode bij de inwerkingtreding van de drempel van 500.000 euro; - De NAR wijst erop dat het belangrijk is dat er duidelijk bepaald wordt dat de nieuwe drempel slechts van toepassing zal zijn voor werken die vanaf 1 januari 2016 w ...[+++]

Le Conseil national du travail a émis plusieurs remarques concernant le projet d'Arrêté Royal: - le respect, par les services d'inspection d'une période de tolérance à l'entrée en vigueur de ce seuil de 500.000 euros; - l'importance de préciser que le nouveau seuil ne s'applique qu'aux chantiers ayant pris cours à partir du 1er janvier 2016; - adapter certains problèmes liés au champ d'application de l'obligation: l'exclusion des architectes du champ d'application, la non-application, pour le moment, de l'enregistrement dans le cas de certains ...[+++]


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener klaagt over de uiteenrafeling van een achthoekige akker (op het niveau van de toegangsrotonde), wat opbrengstverminderingen en meerkosten van de landbouwwerken als gevolg heeft; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitgevoerd zal worden, vastgesteld zal worden rekening houdende met het hypothetisch verlies of de meerkosten voor de exploitatie ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant se plaint de la dislocation d'une terre de culture orthogonale (au niveau du giratoire d'accès), ce qui engendre des pertes de rendement et un surcoût des travaux agricoles ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux sera établie tenant compte de cette hypothétique perte ou surcoût d'exploitation d'un solde de parcelle non intercepté par le périmètre d'expropriation. Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant signale que le drainage de sa parcelle de terre devra être adapté du fait ...[+++]


Er is geen informatie beschikbaar die erop wijst dat Noorwegen deze personen rechtstreeks naar bijvoorbeeld Kabul zou terugsturen indien een terugwijzing naar Rusland niet zou lukken.

Aucune information n'est disponible qui indique que la Norvège renverrait ces personnes directement à Kaboul, par exemple, si un retour en Russie se révélait impossible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijst erop dat hierover geen opmerkingen' ->

Date index: 2023-08-28
w