Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijs ik erop dat hoewel onze assemblee » (Néerlandais → Français) :

— Ter aanvulling van wat mevrouw Bertrand zopas heeft gezegd, wijs ik erop dat het probleem van de voedingssupplementen vorige vrijdag ter sprake is gekomen op een vergadering van onze commissie « Promotion de la santé dans la pratique du sport ».

— Pour compléter ce que Mme Bertrand vient de dire, je précise que, vendredi dernier, au cours d'une réunion de notre commission « Promotion de la santé dans la pratique du sport », le problème des compléments alimentaires a été posé.


benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeensch ...[+++]

souligne que les défis actuels nécessitent une réflexion sur l'avenir de l'Union européenne: il est nécessaire de réformer l'Union, de l'améliorer et de la rendre plus démocratique; fait observer que si certains États membres peuvent décider d'intégrer l'Union selon un processus plus lent, ou à un degré moindre, le noyau dur de l’Union doit quant à lui être renforcé et les solutions à la carte devraient être évitées; estime que la nécessité de promouvoir nos valeurs communes, d'assurer la stabilité, la justice sociale, la durabilité, la croissance et l'emploi, et de surmonter l'incertitude économique et sociale persistante, de protéger ...[+++]


Hoewel onze eigen juridische dienst zei dat dit niet was toegestaan, drongen de socialisten erop aan het toch te doen.

Notre service juridique nous dit que ce n’est pas permis, mais les socialistes ont insisté pour l’introduire.


Dus hoewel wij dit uitstekende verslag vandaag verwelkomen en het werk van het Agentschap prijzen, moeten wij allen waakzaam blijven in onze eigen landen en erop toezien dat de rechten van werknemers worden geëerbiedigd.

Ainsi, alors même que nous saluons aujourd’hui cet excellent rapport, et que nous faisons l’éloge des travaux de l’Agence, nous devons tous rester vigilants dans nos pays respectifs afin de faire en sorte que les droits des travailleurs soient bien respectés.


9. is verheugd over het recente bezoek van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa aan Tsjetsjenië en verzoekt de parlementaire assemblees van de Raad van Europa en de OVSE samen met het Europees Parlement het initiatief te nemen tot een troïka, naar het voorbeeld van de troïka inzake Wit-Rusland, ten einde i) bij te dragen tot de verlichting van de humanitaire noodtoestand in verband met de Tsjetsjeense crisis; ii) de aandacht erop te vestigen dat onze humanitaire normen gemeenschappelijke normen ...[+++]

9. se félicite de la récente visite en Tchétchénie de représentants de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et invite les assemblées parlementaires du Conseil de l'Europe et de l'OSCE à lancer, avec le Parlement européen, une initiative de la "troïka”, sur le modèle de la troïka pour la Biélorussie, afin de i) contribuer à alléger la crise humanitaire liée à la guerre en Tchétchénie ii) souligner que nos normes humanitaires sont des normes communes que doit respecter tout membre de l'une de ces trois organisations 3) contr ...[+++]


9. is verheugd over het recente bezoek van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa aan Tsjetsjenië en verzoekt de parlementaire assemblees van de Raad van Europa en de OVSE samen met het Europees Parlement het initiatief te nemen tot een trojka, naar het voorbeeld van de trojka inzake Wit-Rusland, ten einde i) bij te dragen tot de verlichting van de humanitaire noodtoestand in verband met de Tsjetsjeense crisis; ii) de aandacht erop te vestigen dat onze humanitaire normen gemeenschappelijke normen ...[+++]

9. se félicite de la récente visite en Tchétchénie de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et invite les assemblées parlementaires du Conseil de l'Europe et de l'OSCE à lancer, avec le Parlement européen, une initiative de la "troïka", sur le modèle de la troïka pour la Biélorussie, afin de 1) contribuer à alléger la crise humanitaire liée à la guerre en Tchétchénie


Bijkomend wijs ik erop dat hoewel onze assemblee daar niet enthousiast over is, ook wordt voorgesteld artikel 195 van de Grondwet herzienbaar te verklaren.

Je souligne en outre que, malgré le manque d'enthousiasme de notre assemblée, on a également proposé de déclarer l'article 195 de la Constitution ouvert à révision.


- Mijnheer Destexhe, indien dit u kan geruststellen, wijs ik erop dat onze vergadering een tekst uitsluitend naar een vaste commissie kan verwijzen, in dit geval de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen.

- Monsieur Destexhe, si cela peut vous rassurer, sachez qu'en tout état de cause, notre assemblée ne peut renvoyer le texte qu'à une commission permanente, dans ce cas à la commission des Affaires étrangères.


- In naam van onze fractie wijs ik erop dat het gevaarlijk is nucleair afval over de weg of via de spoorweg over ons grondgebied te laten vervoeren.

- Au nom de notre groupe, je souligne qu'il est dangereux de transporter des déchets nucléaires par la route ou par la voie ferrée sur notre territoire.


Diegenen die menen dat de kinderrechten al gewaarborgd worden op basis van internationale verdragen, wijs ik erop dat invoeging van de rechten van het kind in onze eigen Grondwet een belangrijk signaal is. Het is een politiek signaal dat aangeeft dat de overheid in ons land de kinderrechten ernstig neemt en als een permanente opdracht beschouwt.

À ceux qui estiment que la protection des droits de l'enfant est déjà garantie par les conventions internationales, je souligne que l'insertion de ces droits dans notre Constitution est un important signal politique qui indique que dans notre pays, l'État prend les droits de l'enfant au sérieux et considère leur protection comme une mission permanente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijs ik erop dat hoewel onze assemblee' ->

Date index: 2022-11-20
w