Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijnoogstjaren " (Nederlands → Frans) :

Deze productie wordt berekend op basis van de gemiddelde productie in de laatste vijf wijnoogstjaren.

Cette production est calculée sur la base de la production moyenne au cours des cinq campagnes précédentes.


(b) voor de betrokken oppervlakte is in de vijf wijnoogstjaren die aan het rooien voorafgaan, geen communautaire steun verleend uit hoofde van een andere gemeenschappelijke marktordening;

elle n'a pas bénéficié du soutien communautaire octroyé dans le cadre d'une autre organisation commune de marché au cours des cinq campagnes précédant l'arrachage;


Deze productie wordt berekend op basis van de gemiddelde productie in de laatste vijf wijnoogstjaren.

Cette production est calculée sur la base de la production moyenne au cours des cinq campagnes précédentes.


(b) voor de betrokken oppervlakte is in de vijf wijnoogstjaren die aan het rooien voorafgaan, geen communautaire steun verleend uit hoofde van een andere gemeenschappelijke marktordening;

(b) elle n’a pas bénéficié du soutien communautaire octroyé dans le cadre d’une autre organisation commune de marché au cours des cinq campagnes précédant l’arrachage;


Aangezien producenten die hun bedrijf willen beëindigen dat vooral in de eerste jaren na invoering van de maatregel zullen doen, stelt de rapporteur voor de geldigheidsduur van de regeling tot slechts drie wijnoogstjaren te beperken, waarbij de voor het vierde en vijfde jaar van de regeling bestemde premies ook over de eerste drie jaar zouden worden toegewezen.

Étant donné que les producteurs qui décideront d'abandonner le secteur le feront surtout dans les premières années d'application de la mesure, le rapporteur propose de limiter la validité de ce régime à trois campagnes viticoles seulement, avec affectation aux trois premières années des ressources destinées à la quatrième et à la cinquième année du régime.


Overeenkomstig de voorwaarden die voor de betrokken afwijking zijn bepaald, dient in afwachting dat blijkt of de druivenmost voor tafelwijnen en v.q.p.r.d'. s uit het gebied Primorska, met inbegrip van de v.q.p.r.d. Teran PTP Kras, aan het minimale natuurlijke alcoholvolumegehalte kan voldoen, de looptijd van die afwijking te worden verlengd met twee wijnoogstjaren, namelijk de wijnoogstjaren 2007/2008 en 2008/2009,

Conformément aux conditions prévues pour cette dérogation, il convient donc de proroger de deux campagnes viticoles la période de dérogation avant de pouvoir respecter la limite minimale du TAV des moûts pour les vins de table et les v.q.p.r.d. de la zone Primorska, y compris le v.q.p.r.d. Teran PTP Kras, c'est à dire de prolonger la dérogation pour les campagnes viticoles 2007/2008 et 2008/2009,


In hoofdstuk 5, deel A, van bijlage XIII bij de Akte van toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije is bepaald dat in de drie wijnoogstjaren 2004/2005, 2005/2006 en 2006/2007 van die benedengrens mag worden afgeweken voor tafelwijnen en v.q.p.r.d'. s uit het tot zone C II behorende Sloveense wijnbouwgebied Primorska, zonder dat het natuurlijke alcoholvolumegehalte lager mag zijn dan het voor wijnbouwzone C I a) vastgestelde minimum.

Par dérogation à ces limites, l'acte d'adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie prévoit, à son annexe XIII, chapitre 5.A, que pour les vins de table et les v.q.p.r.d. provenant de la zone viticole de Primorska de la zone C II de la Slovénie, il puisse être dérogé à cette limite inférieure pour les trois campagnes viticoles 2004/2005, 2005/2006 et 2006/2007 sans dépasser la limite inférieure du TAV minimal fixée pour la zone viticole C I a).


in artikel 13, lid 1, tweede alinea, worden de woorden „Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2004/2005” vervangen door „Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2006/2007”.

à l’article 13, paragraphe 1, deuxième alinéa, les termes «pour les campagnes viticoles 2003/2004 à 2004/2005» sont remplacés par les termes «pour les campagnes viticoles 2003/2004 à 2006/2007»;


In artikel 52, lid 1, vierde alinea, worden de woorden „voor de wijnoogstjaren 2001/2002 tot en met 2004/2005” vervangen door „voor de wijnoogstjaren 2001/2002 tot en met 2006/2007”.

à l’article 52, paragraphe 1, quatrième alinéa, les termes «pour les années de campagne 2001/2002 jusqu’à 2004/2005» sont remplacés par les termes «pour les campagnes viticoles 2001/2002 à 2006/2007»;


De door distillatie verkregen producten waarvoor opslagcontracten kunnen worden gesloten, zijn door de distilleerder zelf verkregen in de loop van de in de vorige alinea bedoelde wijnoogstjaren of, in voorkomend geval, in de loop van voorgaande wijnoogstjaren.

Les produits de la distillation pouvant faire l'objet de contrats de stockage sont obtenus par le distillateur lui-même au cours des campagnes visées à l'alinéa précèdent ou, le cas échéant, au cours des campagnes antérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijnoogstjaren' ->

Date index: 2021-10-02
w