Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn
Bijzonderheden van wijn
Fingerprint van wijn via kernspinresonantie
Gearomatiseerde wijn
Helpen bij het kiezen van wijn
Karakteristieken van wijn
Kwaliteitswijn
Maagdenolie
Mousserende wijn
Olijfolie verkregen bij de eerste persing
Olijfolie verkregen bij eerste persing
Onder kaam verkregen wijn
Raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Vermout
Vqprd
Wijn
Wijn aanbevelen
Wijn aanraden
Wijn met benaming van oorsprong
Wijn uit ingekookte mout
Wijn van gecontroleerde oorsprong
Wijneigenschappen
Wijnen aanbevelen
Wijnkenmerken
Zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Vertaling van "wijn verkregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder kaam verkregen wijn

vin obtenu sous voile | vin sous voile


fingerprint van wijn via kernspinresonantie | via kernspinresonantie verkregen massaspectrum van een wijnmolecule

empreinte RMN des vins




maagdenolie | olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie verkregen bij eerste persing | zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

huile d'olive vierge | huile vierge pure | pure huile d'olive vierge | HVP [Abbr.]


helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen

fournir des conseils en vins | proposer une sélection de vins | offrir des conseils sur les vins | recommander un choix de vins


gearomatiseerde wijn [ vermout | wijn uit ingekookte mout ]

vin aromatisé [ vermouth | vin cuit ]


raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn | advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn | adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn

donner des conseils sur l’amélioration de la qualité de vins


kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]

vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]




bijzonderheden van wijn | karakteristieken van wijn | wijneigenschappen | wijnkenmerken

nature du vin | sorte de vin | caractéristiques du vin | type de vin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor "stille" wijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding: Overeenkomstig artikel 55, 1, a) van Verordening (EG) nr. 607/2009 van de Commissie van 14 juli 2009 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 479/2008 van de Raad wat betreft beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, traditionele aanduidingen, etikettering en presentatie van bepaalde wijnbouwproducten, wordt de herkomst van het product vermeld aan de hand van een van de volgende uitdrukkingen: a) de woorden "wijn van (...)", "geproduceerd in (...)", of "product van (...)", of equivalente begrippen, en de naam van de lidstaat of het derde land waar de druiven zijn geoogst en tot wijn zijn verwerkt; b) hetzij ...[+++]

Pour les vins "tranquilles" ne bénéficiant pas d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique protégée: Conformément à l'article 55, 1 a du Règlement (CE) 607/2009 de la Commission du 14 juillet 2009 fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) n° 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les appellations d'origine protégées et les indications géographiques protégées, les mentions traditionnelles, l'étiquetage et la présentation de certains produits du secteur vitivinicole, il y a lieu d' indiquer l' origine du produit par les termes: a) "vin de/du/des/d" (...), "produit en/au/aux/à (...)" ou "produit de/du/des/d' (...)", ou des termes équivalents, complétés par le nom de l'État membre ou du pays tiers lors ...[+++]


De wijnproducerende lidstaten hebben verkregen dat in protocol nr. 2 verplichtingen werden opgenomen inzake de erkenning, de bescherming en de controle op de benamingen van wijn, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen.

Les États membres producteurs de vin obtinrent que le protocole 2 contienne des obligations en matière de reconnaissance, protection et contrôle des dénominations de vins, de spiritueux et de vins aromatisés.


De wijnproducerende lidstaten hebben verkregen dat in protocol nr. 3 verplichtingen voor Albanië werden opgenomen inzake de erkenning, de bescherming en de controle op de benamingen van wijn, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen.

Les États membres producteurs de vin obtinrent que le protocole 3 contienne des obligations pour l'Albanie en matière de reconnaissance, protection et contrôle des dénominations de vins, de spiritueux et de vins aromatisés.


De wijnproducerende lidstaten hebben verkregen dat in protocol nr. 2 verplichtingen werden opgenomen inzake de erkenning, de bescherming en de controle op de benamingen van wijn, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen.

Les États membres producteurs de vin obtinrent que le protocole 2 contienne des obligations en matière de reconnaissance, protection et contrôle des dénominations de vins, de spiritueux et de vins aromatisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijnproducerende lidstaten hebben verkregen dat in protocol nr. 3 verplichtingen voor Albanië werden opgenomen inzake de erkenning, de bescherming en de controle op de benamingen van wijn, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen.

Les États membres producteurs de vin obtinrent que le protocole 3 contienne des obligations pour l'Albanie en matière de reconnaissance, protection et contrôle des dénominations de vins, de spiritueux et de vins aromatisés.


die is verkregen door vermenging van wijn, parelwijn of parelwijn waaraan koolzuurgas is toegevoegdis toegevoegd met mousserende wijn of mousserende wijn waaraan koolzuurgasis toegevoegd;

obtenue par mélange de vin, de vin pétillant ou de vin pétillant gazéifié avec du vin mousseux ou du vin mousseux gazéifié,


Gearomatiseerde drank op basis van wijn, die is verkregen uit witte wijn volgens dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor Sangría / Sangria.

Boisson aromatisée à base de vin, obtenue à partir de vin blanc selon les mêmes conditions que pour la Sangría / Sangria .


3. De hoeveelheid alcohol in de bijproducten bedraagt, vergeleken met het volume alcohol in de geproduceerde wijn, tenminste 10% indien de wijn verkregen wordt uit de rechtstreekse wijnbereiding uit druiven.

3. La teneur en alcool des sous-produits, par rapport au volume d'alcool contenu dans le vin produit, est d'au moins 10 % lorsque le vin a été obtenu par vinification directe des raisins.


wijn, likeurwijn, mousserende wijn, gearomatiseerde wijn en soortgelijke uit andere vruchten dan druiven verkregen producten, alsmede uit druiven of druivenmost vervaardigde dranken van de GN-codes 2206 00 91, 2206 00 93 en 2206 00 99;

des vins, vins de liqueur, vins mousseux, vins aromatisés et des produits similaires obtenus à partir de fruits autres que le raisin ainsi que des boissons relevant des codes NC 2206 00 91, 2206 00 93 et 2206 00 99 fabriquées à partir de raisin ou de moût de raisin,


wijn, likeurwijn, mousserende wijn, gearomatiseerde wijn en soortgelijke uit andere vruchten dan druiven verkregen producten, alsmede uit druiven of druivenmost vervaardigde dranken van de GN-codes 2206 00 91, 2206 00 93 en 2206 00 99;

des vins, vins de liqueur, vins mousseux, vins aromatisés et des produits similaires obtenus à partir de fruits autres que le raisin ainsi que des boissons relevant des codes NC 2206 00 91, 2206 00 93 et 2206 00 99 fabriquées à partir de raisin ou de moût de raisin,


w