Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zullen zeer nauwgezet bekijken » (Néerlandais → Français) :

De ondertekenende partijen zullen de inspanningen bedoeld in artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact alsook het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 zeer nauwgezet opvolgen en desgevallend nog bijkomende inspanningen nemen.

Les parties signataires respecteront très scrupuleusement les efforts prévus à l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 concernant le Pacte de solidarité entre les générations ainsi que dans l'arrêté royal du 11 octobre 2007 et entreprendront le cas échéant des efforts complémentaires.


De ondertekenende partijen zullen de inspanningen bedoeld in artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact alsook het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 zeer nauwgezet opvolgen en desgevallend nog bijkomende inspanningen nemen.

Les parties signataires respecteront très scrupuleusement les efforts prévus à l'article 30 de la loi du 3 décembre 2005 concernant le Pacte de solidarité entre les générations ainsi que dans l'arrêté royal du 11 octobre 2007 et entreprendront le cas échéant des efforts complémentaires.


De ondertekenende partijen zullen de inspanningen bedoeld in artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact alsook het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 zeer nauwgezet opvolgen en desgevallend nog bijkomende inspanningen nemen.

Les parties signataires respecteront très scrupuleusement les efforts prévus à l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 concernant le Pacte de solidarité entre les générations ainsi que dans l'arrêté royal du 11 octobre 2007 et entreprendront le cas échéant des efforts complémentaires.


Op basis van de resultaten van de studie zullen wij de nodige dialoog opstarten en bekijken waar beleidsmatig optreden nodig is.

Sur base des résultats de l'étude, nous débuterons le dialogue nécessaire et nous examinerons où il est nécessaire d'intervenir sur le plan politique.


De ondertekenende partijen zullen de inspanningen bedoeld in artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact alsook het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 zeer nauwgezet opvolgen en desgevallend nog bijkomende inspanningen nemen.

Les parties signataires respecteront très scrupuleusement les efforts prévus à l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 concernant le Pacte de solidarité entre les générations ainsi que dans l'arrêté royal du 11 octobre 2007 et entreprendront le cas échéant des efforts complémentaires.


De ondertekenende partijen zullen de inspanningen bedoeld in artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact alsook het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 zeer nauwgezet opvolgen en desgevallend nog bijkomende inspanningen nemen.

Les parties signataires respecteront très scrupuleusement les efforts prévus à l'article 30 de la loi du 3 décembre 2005 concernant le Pacte de solidarité entre les générations ainsi que dans l'arrêté royal du 11 octobre 2007 et entreprendront le cas échéant des efforts complémentaires.


Mevrouw Griesbeck noemde ook de verklaring van de Commissie, en natuurlijk zullen we een en ander zeer nauwgezet volgen en u daarover verslag doen.

Mme Griesbeck a également mentionné la déclaration faite par la Commission et nous suivrons cela, bien sûr, de très près et vous en informerons.


Ooit zullen we wellicht verder kunnen gaan, maar voor dit moment heeft het EASA een aantal moeilijke taken uit te voeren, en het moet in staat zijn de toepassing van de gemeenschappelijke regels zeer nauwgezet te blijven controleren middels inspecties in de lidstaten.

Nous pourrons peut-être un jour aller plus loin, mais pour le moment déjà, l'Agence européenne de la sécurité aérienne a des missions lourdes à assurer, et il faut, en effet, qu'elle puisse continuer à surveiller attentivement l'application des règles communes par des inspections dans les États membres.


Commissaris, namens mijzelf en namens mijn collega’s in de Interfractiewerkgroep Luchtvaart van het Europees Parlement, wil ik u vertellen dat we deze kwestienauwgezet in de gaten zullen houden, zeer nauwgezet.

Monsieur le Commissaire, je vous le dis en mon nom propre mais aussi au nom de mes collègues élus qui participent à l'intergroupe aéronautique du Parlement européen: nous serons vigilants, très vigilants sur ce dossier.


Wij zullen zeer nauwgezet bekijken of er reden is de notulen te wijzigen, zodat de zaken op de juiste wijze weergegeven worden.

Nous allons voir très scrupuleusement s’il y a lieu de modifier le procès-verbal pour que les choses soient bien comme elles devaient l’être.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen zeer nauwgezet bekijken' ->

Date index: 2024-09-26
w