Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zullen de heer barroso morgen » (Néerlandais → Français) :

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, wij zullen de heer Barroso morgen steunen, niet alleen omdat u door alle zevenentwintig lidstaten bent voorgedragen, mijnheer Barroso, en niet alleen omdat we aan de slag moeten, maar ook omdat u een brede politieke agenda hebt gepresenteerd waarmee de belangrijkste uitdagingen van onze tijd worden aangepakt.

– (EN) Madame la Présidente, M. Barroso bénéficiera de notre soutien demain, non seulement parce que vous avez été nominé par les 27 États membres, Monsieur Barroso, non seulement parce qu’il est temps de nous mettre au travail, mais aussi parce que vous avez présenté un programme politique large qui répond aux principaux défis de notre époque.


We zullen de heer Barroso volgende maand weer ontmoeten tijdens het vragenuur.

Nous nous réunirons aussi le mois prochain lors de l’heure des questions avec le président Barroso.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb er alle vertrouwen in dat de heer Barroso morgen opnieuw een vijfjarenmandaat als volgende Commissievoorzitter in de wacht zal slepen.

– (EN) Madame la Présidente, je suis certain que M. Barroso obtiendra demain un nouveau mandat de cinq ans à la tête de la Commission.


De heer Barroso heeft echter ook gevraagd om steun in de debatten over Schengen die morgen zullen plaatsvinden.

Cependant, au cours du débat d’hier, M. Barroso nous a également demandé notre soutien concernant Schengen.


Nu wil ik dit Parlement graag vragen of we het erover eens zijn een mandaat van de Conferentie van Voorzitters in dit geval niet voldoende is. Ik stel daarom voor – met een verwijzing naar artikel 103, waarin staat dat het “het Parlement [besluit] al dan niet een resolutie aan te nemen tot besluit van het debat” – om ons debat met de heer Barroso morgen af te sluiten met een stemming over de vraag of we u dit mandaat al dan niet verstrekken. Ik wil dus graag ...[+++]

Je suggérerais à cette Assemblée qu’un simple mandat de la Conférence des présidents n’est pas suffisant et que nous devons – en vertu de l'article 103, qui énonce clairement que ‘le Parlement décide de clore ou non le débat par une résolution’ – conclure notre débat demain avec le Président Barroso par un vote qui décidera de vous attribuer ou non ce mandat et qui nous permettra de voir si les députés de cette soi-disant assemblée démocratique sont disposés à respecter le résultat irlandais et si un ‘non’ signifie vraiment un ‘non’.




Wij zullen overigens morgen de besprekingen terzake in de commissie voor de Landsverdediging van de Kamer aanvatten.

D'ailleurs, nous entamerons, demain, les discussions en commission de la Défense de la Chambre.


Wij zullen daar blijven op hameren. Het gewijzigde artikel 195 is goedgekeurd, maar wij blijven het spel verder spelen, wij blijven argumenteren (Protest van de heer De Croo)

L'article 195 modifié a été adopté, mais nous continuons à jouer le jeu, nous continuons à argumenter (Protestations de M. De Croo)


Onze fractie zal het voorstel goedkeuren. Wij zullen het door de heer Mahoux voorgestelde amendement, waarvan wij op de valreep de Nederlandse vertaling kregen, eveneens goedkeuren.

Notre groupe soutiendra la proposition, ainsi que l'amendement de M. Mahoux dont nous venons de recevoir in extremis la traduction néerlandaise.


- Wij zullen voor de resolutie stemmen hoewel wij niet akkoord gaan met de amendering van de heer Nothomb.

- Nous voterons la résolution quoique nous ne soyons pas d'accord avec l'amendement de M. Nothomb.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen de heer barroso morgen' ->

Date index: 2022-05-15
w